Promise Technology VessJBOD 1730 Guia De Inicio Rapido
Promise Technology VessJBOD 1730 Guia De Inicio Rapido

Promise Technology VessJBOD 1730 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para VessJBOD 1730:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

VessJBOD
1730, 1740,
1830, 1840
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida Introduttiva
Guía de inicio rápido
Руководство по быстрому началу
работы
クイックスタートガイド
快速安裝手冊
快速安装手册
빠른 시작 안내서
Version 1.1
© 2009 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promise Technology VessJBOD 1730

  • Página 1 VessJBOD 1730, 1740, 1830, 1840 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida Introduttiva Guía de inicio rápido Руководство по быстрому началу работы クイックスタートガイド 快速安裝手冊 快速安装手册 빠른 시작 안내서 Version 1.1 © 2009 Promise Technology, Inc. All Rights Reserved.
  • Página 2 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Contents English ..........3 Deutsch .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Task 1: Unpacking the VessJBOD VessJBOD Task List • Task 1: Unpacking the VessJBOD (page 3) • Task 2: Mounting VessJBOD in a Rack (page 5) • Task 3: Installing Disk Drives (page 7) • Task 4: Making Data and Management Connections (page 9) •...
  • Página 4 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Figure 1. VessJBOD 1730 or 1830 front view Drive Carrier LEDs Drive Carriers Power and Status LEDs Figure 2. VessJBOD 1730 rear view I/O Module Power Supply Figure 3. VessJBOD 1830 rear view I/O Module Power Supplies For descriptions of the LEDs, see pages 14 and 15.
  • Página 5: Task 2: Mounting Vessjbod In A Rack

    Task 2: Mounting VessJBOD in a Rack Task 2: Mounting VessJBOD in a Rack The VessJBOD subsystem installs to the rack using the available mounting rails. You can also use your existing rails. Figure 4. VessJBOD 1740 or 1840 mounted in a rack with the available rails Vertical Rack Post VessJBOD subsystem Mounting rails mount...
  • Página 6 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Place the VessJBOD subsystem onto the rails. Secure the VessJBOD subsystem to the rack through each handle, using the attaching screws from your rack system. Figure 5. Rack mount assembly diagram Rack front post Rack back post Locating pins (2 on each end) Rail attaching screws...
  • Página 7: Task 3: Installing Disk Drives

    WebPAM PROe and CLU user interfaces. Figure 6. VessJBOD 1740 and 1840 drive slot numbering Figure 7. VessJBOD 1730 and 1830 drive slot numbering Install all of the drive carriers into the VessRAID enclosure to ensure proper airflow, even if you do not populate all the carriers with disk drives.
  • Página 8 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Insert the screws through the holes in the drive carrier and into the sides of the disk drive. • Install only the counter-sink screws supplied with the VessJBOD. • Install four screws per drive. •...
  • Página 9: Task 4: Making Data And Management Connections

    Task 4: Making Data and Management Connections Task 4: Making Data and Management Connections You can configure your VessJBOD as: • JBOD Expansion to a VessRAID subsystem • Drive enclosures for a SuperTrak RAID controller JBOD Expansion to a VessRAID Subsystem Configuring a Data Path To establish the data path: Connect the SAS HBA card in the Host PC to the SAS IN ports (with a circle...
  • Página 10 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Figure 9. Data and management connections with VessRAID SAS HBA cards SAS IN ports Host PCs or Circle icon Servers Network Switch SAS Expansion port Management Port Diamond icon VessRAID SAS IN port SAS OUT port Circle icon Diamond icon VessJBOD...
  • Página 11 Task 4: Making Data and Management Connections Drive Enclosures for a SuperTrak RAID Controller Configuring a Data Path To establish the data path: Connect the SuperTrak RAID Controller in the Host PC to the SAS IN port (with a circle icon) on the I/O module of the first VessJBOD. See page 12, Figure 10.
  • Página 12 VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Figure 10.Data connections with SuperTrak SuperTrak RAID Controller card SAS port on RAID controller Host PC or Server SAS OUT port SAS IN port Diamond icon Circle icon VessJBOD SAS OUT port SAS IN port Diamond icon Circle icon VessJBOD...
  • Página 13: Task 5: Setting Up Serial Cable Connections

    Task 5: Setting Up Serial Cable Connections Task 5: Setting Up Serial Cable Connections Serial communication enables the Command Line Interface (CLI) on your PC to monitor and control the VessJBOD. The VessJBOD package includes a RJ11-to- DB9 serial data cable. The CLI is explained in “Task 7: Setting Up the CLI Connection”...
  • Página 14: Task 6: Connecting The Power

    VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Task 6: Connecting the Power Plug-in the power cord on the power supply on the back of the VessJBOD enclosure and switch on the power supply. If you have a VessJBOD 1840, plug-in and turn on both power supplies. When the power is switched on, the LEDs light up.
  • Página 15 Task 6: Connecting the Power I/O Module LEDs When boot-up is finished and the VessJBOD subsystem is functioning normally: • Fan LEDs display green continuously. • SAS port LEDs flash green when there is activity. Figure 13.VessJBOD I/O Module LEDs SAS IN port SAS OUT port Circle icon...
  • Página 16: Task 7: Setting Up The Cli Connection

    VessJBOD 1000 Series Quick Start Guide Task 7: Setting Up the CLI Connection The VessJBOD has a Command Line Interface (CLI) to manage all of its functions, including customization. Access the CLI via your PC’s terminal VT100 or ANSI emulation program, such as Microsoft HyperTerminal. To set up the CLI connection: Change your terminal emulation program to agree with the following settings.
  • Página 17: Contacting Technical Support

    United States E-mail Support e-Support On-Line Fax Support +1 408 228 1100 Attn: Technical Support Phone Support +1 408 228 1400 option 4 If you wish to write us for Promise Technology, Inc. support: 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Página 18 Fax Support +31 0 40 256 9463 Attn: Technical Support Phone Support +31 0 40 235 2600 If you wish to write us for Promise Technology Europe B.V. support: Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands Germany E-mail Support...
  • Página 19 +86 10 8857 8015 Attn: Technical Support Phone Support +86 10 8857 8085 or 8095 If you wish to write us for Promise Technology China – Beijing support: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street...
  • Página 20 VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung VessJBOD – Arbeitsschritte • Schritt 1: Auspacken des VessJBOD (Seite 20) • Schritt 2: Montage des VessJBOD im Rack (Seite 22) • Schritt 3: Installieren der Festplatten (Seite 24) • Schritt 4: Aufsetzen von Daten- und Verwaltungsverbindungen (Seite 26) •...
  • Página 21: Schritt 1: Auspacken Des Vessjbod

    Schritt 1: Auspacken des VessJBOD Abbildung 1. VessJBOD 1730 bzw.1830 – Vorderansicht Festplattenträger-LEDs Festplattenträger Betriebs- und Statusanzeige-LEDs Abbildung 2. VessJBOD 1730 – Rückansicht E/A-Modul Stromversorgungseinheit Abbildung 3. VessJBOD 1830 – Rückansicht E/A-Modul Netzteile Für Beschreibungen zu den LEDs, siehe Seiten 31 und 32.
  • Página 22: Schritt 2: Montage Des Vessjbod Im Rack

    VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung Schritt 2: Montage des VessJBOD im Rack Das VessJBOD-Subsystem wird mit den mitgelieferten Montageschienen im Rack montiert. Es können auch bereits vorhandene Montageschienen verwendet werden. Abbildung 4. VessJBOD 1740 bzw. 1840 mit den mitgelieferten Schienen im Rack montiert Vertikaler VessJBOD-Subsystem Rackpfosten...
  • Página 23 Schritt 2: Montage des VessJBOD im Rack So installieren Sie das VessJBOD-Subsystem mit den mitgelieferten Montageschienen in einem Rack: Prüfen Sie, ob die Montageschienen in Ihr Racksystem passen. Passen Sie die Länge der Montageschienen je nach Bedarf an. Befestigen Sie die Montageschienen an der Außenseite der Rackpfosten; verwenden Sie dazu die Befestigungsschrauben Ihres Racksystems.
  • Página 24: Schritt 3: Installieren Der Festplatten

    Benutzeroberflächen von WebPAM PROe und CLU wider. Abbildung 6. VessJBOD 1740 und 1840 – Nummerierung der Laufwerksteckplätze Abbildung 7. VessJBOD 1730 und 1830 – Nummerierung der Laufwerksteckplätze Installieren Sie alle Festplattenträger in das VessRAID-Gehäuse, selbst wenn Sie nicht alle Träger mit Festplatten bestücken. Dies sorgt für einen...
  • Página 25 Schritt 3: Installieren der Festplatten Installieren der Festplattenlaufwerke Entfernen Sie einen Festplattenträger. Legen Sie die Festplatte vorsichtig in einen Festplattenträger auf der Vorderseite, sodass die Schraubenlöcher seitlich bündig übereinander liegen. Stecken Sie die Schrauben durch die Bohrungen im Laufwerkträger in die Seiten des Laufwerks.
  • Página 26: Schritt 4: Aufsetzen Von Daten- Und Verwaltungsverbindungen

    VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung Schritt 4: Aufsetzen von Daten- und Verwaltungs- verbindungen Das VessJBOD kann konfiguriert werden als: • JBOD-Erweiterung eines VessRAID-Subsystems • Festplattengehäuse für einen SuperTrak RAID-Controller JBOD-Erweiterung eines VessRAID-Subsystems Konfigurieren einer Datenverbindung So richten Sie die Datenverbindung ein: Verbinden Sie die SAS HBA Karte des Host-PCs mit den SAS IN- Schnittstellen (mit einem Kreis-Symbol) auf dem VessRAID-Controller.
  • Página 27 Schritt 4: Aufsetzen von Daten- und Verwaltungsverbindungen Abbildung 9. Daten- und Verwaltungsverbindungen mit VessRAID SAS HBA- Erweiterungs- karten SAS IN- Schnittstelle Host-PCs Kreissymbol oder Server Netzwerk- Switch SAS- Erweiterungsschnittstelle Managementschnittstelle Rautensymbol VessRAID SAS OUT- SAS IN-Schnittstelle Schnittstelle Kreissymbol Rautensymbol VessJBOD SAS IN-Schnittstelle Kreissymbol VessJBOD...
  • Página 28 VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung Festplattengehäuse für einen SuperTrak RAID-Controller Konfigurieren einer Datenverbindung So richten Sie die Datenverbindung ein: Verbinden Sie den SuperTrak RAID-Controller des Host PC mit der SAS IN- Schnittstelle (mit einem Kreissymbol) auf dem E/A-Modul des ersten VessJBOD. Siehe Seite 29, Abbildung 10. Verbinden Sie die SAS OUT-Schnittstelle (mit einem Rautensymbol) auf dem E/A-Moduls des ersten VessJBOD mit der SAS IN-Schnittstelle (mit einem Kreissymbol) auf dem E/A-Modul des zweiten VessJBOD.
  • Página 29 Schritt 4: Aufsetzen von Daten- und Verwaltungsverbindungen Abbildung 10. Datenverbindungen mit SuperTrak SuperTrak RAID- Controllerkarte SAS-Schnittstelle auf RAID-Controller Host-PC oder Server SAS OUT- SAS IN- Schnittstelle Schnittstelle Rautensymbol Kreissymbol VessJBOD SAS OUT-Schnittstelle SAS IN-Schnittstelle Rautensymbol Kreissymbol VessJBOD SAS IN-Schnittstelle Kreissymbol VessJBOD Hiermit sind Daten- und Verwaltungsverbindungen abgeschlossen.
  • Página 30: Schritt 5: Einrichten Von Seriellen Kabel- Verbindungen

    VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung Schritt 5: Einrichten von seriellen Kabel- verbindungen Die serielle Verbindung ermöglicht es der Befehlszeilenschnittstelle (CLI) Ihres PCs, das VessJBOD zu überwachen und zu steuern. Das VessJBOD-Paket beinhaltet ein RJ11-auf-DB9 serielles Datenkabel. Die CLI wird erläutert unter „Schritt 7: Einrichten der CLI-Verbindung“ auf Seite 33.
  • Página 31: Schritt 6: Anschluss An Die Stromversorgung

    Schritt 6: Anschluss an die Stromversorgung Schritt 6: Anschluss an die Stromversorgung Schließen Sie das Stromkabel auf der Rückseite des VessJBOD-Gehäuses an und schalten Sie das Netzteil ein. Wenn Sie ein VessJBOD 1840 haben, schließen Sie beide Netzteile an und schalten Sie sie ein. Wenn der Strom eingeschaltet ist, leuchten die LEDs.
  • Página 32 VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung E/A-Modul LEDs Sobald der Boot-Vorgang abgeschlossen ist und das VessJBOD-Subsystem störungsfrei funktioniert: • Lüfter-LEDs zeigen kontinuierlich grün an. • SAS-Schnittstellen-LEDs blinken bei vorhandener Aktivität grün. Abbildung 13. VessJBOD E/A-Modul LEDs SAS OUT-Schnittstelle SAS IN-Schnittstelle Rautensymbol Kreissymbol Lüfter 2 Lüfter 1 Lüfter 1...
  • Página 33: Schritt 7: Einrichten Der Cli-Verbindung

    Schritt 7: Einrichten der CLI-Verbindung Die Festplattenstatus-LED leuchtet grün, wenn eine Festplatte konfiguriert wurde. Damit ist das Anschließen an die Stromversorgung und die Inbetriebnahme abgeschlossen. Gehen Sie zu „Schritt 7: Einrichten der CLI-Verbindung“ auf Seite 33. Schritt 7: Einrichten der CLI-Verbindung Das VessJBOD verfügt über eine Befehlszeilenschnittstelle (CLI), mit der sich alle Funktionen verwalten lassen und mit der kundenspezifische Einstellungen vorgenommen werden können.
  • Página 34: Kontaktaufnahme Mit Dem Technischen Support

    VessJBOD 1000 Serie Kurzanleitung factorydefault (Werkseinstellungen) – Stellt die werkseitigen Einstellungen für die ausgewählten Funktionen wieder her. help (Hilfe) – Zeigt alleine benutzt eine Reihe von Befehlen an. Zeigt zusammen mit einem Befehl benutzt eine Reihe von Optionen an. Beispiele: enclosure - help oder enclosure -h.
  • Página 35: Technischer Support

    On-Line Fax-Support +31 0 40 256 9463 Attn: Technischer Support Telefonischer Support +31 0 40 235 2600 Falls Sie unserem Support Promise Technology Europe B.V. schreiben wollen: Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, Niederlande Deutschland E-Mail-Support e-Support On-Line...
  • Página 36 On-Line Fax-Support +39 0 6 367 124 00 Attn: Technischer Support Telefonischer Support +39 0 6 367 126 26 Falls Sie unserem Support Promise Technology Italy schreiben wollen: Piazza del Popolo 18 00187 Roma, Italien Taiwan E-Mail-Support e-Support On-Line...
  • Página 37 Fax-Support +861088578015 Attn: Technischer Support Telefonischer Support +86 10 8857 8085 oder 8095 Falls Sie unserem Support Promise Technology China – Beijing schreiben wollen: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, China...
  • Página 38 Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Liste des tâches VessJBOD • Tâche 1 : déballage du VessJBOD (page 38) • Tâche 2 : montage du VessJBOD dans un rack (page 40) • Tâche 3 : installation des lecteurs de disque (page 42) •...
  • Página 39: Tâche 1 : Déballage Du Vessjbod

    1840 1740 1830 1730 Figure 1. Vue frontale du VessJBOD 1730 ou 1830 Voyant du support de lecteur Supports de lecteur de disque Voyant d'alimentation et d'état Figure 2. Vue arrière du VessJBOD 1730 Module E/S Bloc d'alimentation Figure 3.
  • Página 40: Tâche 2 : Montage Du Vessjbod Dans Un Rack

    Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Tâche 2 : montage du VessJBOD dans un rack Le sous-système VessJBOD s'installe dans le rack grâce aux rails de montage fournis. Vous pouvez également utiliser les rails existants. Figure 4. VessJBOD 1740 ou 1840 monté dans un rack à l'aide des rails fournis Montant vertical de Sous-système VessJBOD...
  • Página 41 Tâche 2 : montage du VessJBOD dans un rack Fixez les rails de montage à la partie externe des montants de la baie, en utilisant les vis de fixation de votre baie. Vérifiez que le support est situé en bas et fait face à l'intérieur. Faites coïncider les rails avec la baie.
  • Página 42: Tâche 3 : Installation Des Lecteurs De Disque

    WebPAM PROe et CLU. Figure 6. Numérotation des logements de lecteur VessJBOD 1740 et 1840 Figure 7. Numérotation des logements de lecteur VessJBOD 1730 et 1830 Installez tous les supports de lecteur dans le boîtier du VessRAID pour garantir une bonne ventilation, même si vous n'équipez pas tous les supports de lecteurs...
  • Página 43 Tâche 3 : installation des lecteurs de disque Installation des lecteurs de disque Retirez un support de lecteur de disque. Avec précaution, placez le lecteur de disque dans le support de lecteur avant, de façon à ce que les trous de vis situés sur les côtés s'alignent. Insérez les vis dans les trous du support de lecteur et des côtés du lecteur de disque.
  • Página 44: Tâche 4 : Connexions Aux Ports De Gestion Et De Données

    Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Tâche 4 : connexions aux ports de gestion et de données Vous pouvez configurer votre VessJBOD en tant que : • Extension JBOD d'un sous-système VessRAID • Boîtiers de lecteur pour un contrôleur RAID SuperTrak Extension JBOD d'un sous-système VessRAID Configuration d'un chemin de données Pour établir un chemin de données :...
  • Página 45 Tâche 4 : connexions aux ports de gestion et de données Figure 9. Connexions aux ports de données et de gestion avec VessRAID Cartes HBA SAS Icône en PC hôtes ou forme de serveurs cercle des ports d'entrée Commutateur réseau Icône en forme de losange du du Port de gestion...
  • Página 46 Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Boîtiers de lecteur pour un contrôleur RAID SuperTrak Configuration d'un chemin de données Pour établir un chemin de données : Connectez le contrôleur RAID SuperTrak du PC hôte au port d'entrée SAS (icône en forme de cercle) du module d'E/S VessJBOD du premier VessJBOD.
  • Página 47 Tâche 4 : connexions aux ports de gestion et de données Figure 10. Connexion de données avec SuperTrak Carte de contrôleur RAID SuperTrak Port SAS sur le contrôleur RAID PC hôte ou serveur Icône en Icône en forme de forme de losange du port de cercle du port sortie SAS...
  • Página 48: Tâche 5 : Configuration Des Connexions De Câbles Série

    Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Tâche 5 : configuration des connexions de câbles série La connexion série permet à l'interface de ligne de commande (CLI) du PC de surveiller et de commander le VessJBOD. Le paquet VessJBOD inclut un câble de données série RJ11 à...
  • Página 49: Tâche 6 : Connexion De L'alimentation

    Tâche 6 : connexion de l’alimentation Tâche 6 : connexion de l’alimentation Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation situé à l'arrière du boîtier VessJBOD et mettez le bloc sous tension. Si vous êtes équipé du VessJBOD 1840, branchez les deux blocs d'alimentation et mettez-les sous tension.
  • Página 50 Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Voyant du module E/S Lorsque l'amorçage est terminé et que le sous-système VessJBOD fonctionne normalement : • Les voyants du ventilateur sont continuellement verts. • Les voyants du port SAS clignotent en vert lorsqu'une activité se produit. Figure 13.Voyant du module d'E/S du VessJBOD Icône en forme Icône en forme de losange...
  • Página 51: Tâche 7 : Configuration De La Connexion Cli

    Tâche 7 : configuration de la connexion CLI La section sur l'alimentation et le démarrage est terminée. Passez à la « Tâche 7 : configuration de la connexion CLI » à la page 51. Tâche 7 : configuration de la connexion CLI Le VessJBOD est doté...
  • Página 52: Contacter Le Support Technique

    Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 help (aide) – Utilisez l'aide seule pour afficher une liste des commandes. Utilisez cette commande associée à une autre pour afficher la liste des options. Exemples : enclosure -help ou enclosure -h. link (lien) – Affiche l'état actuel des PHY (liens), le compteur d'erreurs, l'extenseur et les adresses SAS liées.
  • Página 53: Services De Support Technique

    +31 0 40 256 9463 À l'attention de : Support technique Support téléphonique +31 0 40 235 2600 Support technique par Promise Technology Europe B.V. courrier postal : Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, Pays-Bas Allemagne Support technique par e-mail Support électronique en ligne...
  • Página 54 Guide de démarrage rapide VessJBOD Série 1000 Support technique par Promise Technology Germany courrier postal : Europaplatz 9 44269 Dortmund, Allemagne Italie Support technique par e-mail Support électronique en ligne Support par fax +39 0 6 367 124 00 À l'attention de : Support technique Support téléphonique...
  • Página 55 +86 10 8857 8015 À l'attention de : Support technique Support téléphonique +86 10 8857 8085 ou 8095 Support technique par Promise Technology China – Beijing courrier postal : Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street...
  • Página 56 Guida introduttiva al VessJBOD serie 1000 Elenco delle operazioni del VessJBOD • Operazione 1: Disimballaggio del VessJBOD (pagina 56) • Operazione 2: Montaggio del VessJBOD in un rack (pagina 58) • Operazione 3: Installazione delle unità disco (pagina 60) • Operazione 4: Effettuazione delle connessioni dati e di gestione (pagina 62) •...
  • Página 57: Operazione 1: Disimballaggio Del Vessjbod

    Operazione 1: Disimballaggio del VessJBOD Figura 1. Vista anteriore del VessJBOD 1730 o 1830 LED Supporto unità Supporti dell'unità LED Alimentazione e Stato Figura 2. Vista posteriore del VessJBOD 1730 Modulo di I/O Alimentatore Figura 3. Vista posteriore del VessJBOD 1830...
  • Página 58: Operazione 2: Montaggio Del Vessjbod In Un Rack

    Guida introduttiva al VessJBOD serie 1000 Operazione 2: Montaggio del VessJBOD in un rack Il sottosistema VessJBOD si installa nel rack utilizzando le guide di montaggio disponibili. È anche possibile utilizzare le guide esistenti. Figura 4. VessJBOD 1740 o 1840 montato in un rack con le guide disponibili Montante del Sottosistema VessJBOD...
  • Página 59 Operazione 2: Montaggio del VessJBOD in un rack Fissare i gruppi delle guide di montaggio all'esterno dei montanti del rack, utilizzando le viti di fissaggio del sistema rack. Verificare che il supporto sia sul fondo e rivolto verso l'interno. Regolare i gruppi delle guide nel rack. Serrare le viti di regolazione e le viti di fissaggio.
  • Página 60: Operazione 3: Installazione Delle Unità Disco

    WebPAM PROe e CLU. Figura 6. Numerazione degli slot per unità VessJBOD 1740 e 1840 Figura 7. Numerazione degli slot per unità VessJBOD 1730 e 1830 Installare tutti i supporti delle unità nel contenitore del VessRAID per garantire un...
  • Página 61 Operazione 3: Installazione delle unità disco Installazione delle unità disco Rimuovere un supporto dell'unità disco. Appoggiare con cura l'unità disco nel supporto dell'unità in corrispondenza della parte anteriore, in modo tale che si allineino i fori delle viti sui lati. Inserire le viti attraverso i fori nel supporto per unità...
  • Página 62: Operazione 4: Effettuazione Delle Connessioni Dati E Di Gestione

    Guida introduttiva al VessJBOD serie 1000 Operazione 4: Effettuazione delle connessioni dati e di gestione È possibile configurare il VessJBOD come: • Espansione JBOD ad un sottosistema VessRAID • Contenitori dell'unità per un controller RAID del SuperTrak Espansione JBOD ad un sottosistema VessRAID Configurazione di un percorso dati Per stabilire il percorso dati: Collegare la scheda HBA SAS nel PC host alle porte SAS IN (con icona...
  • Página 63 Operazione 4: Effettuazione delle connessioni dati e di gestione Figura 9. Connessioni dati e di gestione con VessRAID Schede HBA SAS PC host o Icona circolare server delle porte SAS IN Switch di rete Porta di espansione Porta di gestione Icona romboidale VessRAID Porta SAS OUT...
  • Página 64 Guida introduttiva al VessJBOD serie 1000 Contenitori dell'unità per un controller RAID del SuperTrak Configurazione di un percorso dati Per stabilire il percorso dei dati: Collegare il controller RAID del SuperTrak nel PC host alla porta SAS IN (con un'icona circolare) sul modulo di I/O del primo VessJBOD. Vedere a pagina 65, Figura 10.
  • Página 65 Operazione 4: Effettuazione delle connessioni dati e di gestione Figura 10.Connessioni dati con SuperTrak Scheda controller RAID del SuperTrak Porta SAS sul controller RAID PC host o server Porta SAS OUT Icona circolare Icona romboidale della porta SAS IN VessJBOD Porta SAS OUT Icona circolare Icona romboidale...
  • Página 66: Operazione 5: Installazione Dei Collegamenti Del Cavo Seriale

    Guida introduttiva al VessJBOD serie 1000 Operazione 5: Installazione dei collegamenti del cavo seriale La comunicazione seriale abilita la Command Line Interface (CLI, Interfaccia della riga di comando) nel PC per monitorare e controllare il VessJBOD. La confezione del VessJBOD include un cavo dati seriale da RJ11 a DB9. La CLI è...
  • Página 67: Operazione 6: Collegamento Dell'alimentazione

    Operazione 6: Collegamento dell'alimentazione Operazione 6: Collegamento dell'alimentazione Collegare il cavo di alimentazione all'alimentatore sul retro del contenitore del VessJBOD e accendere l'alimentatore. Se si dispone di un VessJBOD 1840, collegare e accendere entrambi gli alimentatori. All'accensione, si accendono i LED. LED del pannello anteriore Al termine dell'avvio e quando il sottosistema VessJBOD funziona normalmente: •...
  • Página 68 Guida introduttiva al VessJBOD serie 1000 LED del modulo di I/O Al termine dell'avvio e quando il sottosistema VessJBOD funziona normalmente: • I LED della ventola hanno continuamente la luce verde. • I LED della porta SAS lampeggiano in verde quando è presente attività. Figura 13.
  • Página 69: Operazione 7: Impostazione Della Connessione Della Cli

    Operazione 7: Impostazione della connessione della CLI Operazione 7: Impostazione della connessione della CLI Il VessJBOD ha una Command Line Interface (CLI, Interfaccia della riga di comando) per gestire tutte le sue funzioni, compresa la personalizzazione. Accedere alla CLI tramite il programma di emulazione ANSI o VT100 terminale del PC, quale Microsoft HyperTerminal.
  • Página 70: Come Contattare Il Supporto Tecnico

    Posta elettronica del supporto e-Support On-Line Fax del supporto +1 408 228 1100 Att: Supporto tecnico Telefono del supporto +1 408 228 1400 opzione 4 Se si desidera scriverci per Promise Technology, Inc. supporto: 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Página 71 Fax del supporto +31 0 40 256 9463 Att: Supporto tecnico Telefono del supporto +31 0 40 235 2600 Se si desidera scriverci per Promise Technology Europe B.V. supporto: Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, Paesi Bassi Germania Posta elettronica del supporto...
  • Página 72 Fax del supporto +861088578015 Att: Supporto tecnico Telefono del supporto +86 10 8857 8085 o 8095 Se si desidera scriverci per Promise Technology China – Pechino supporto: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street...
  • Página 73: Lista De Tareas De Vessjbod

    Tarea 1: Desembalaje de la unidad VessJBOD Lista de tareas de VessJBOD • Tarea 1: Desembalaje de la unidad VessJBOD (página 73) • Tarea 2: Montaje de VessJBOD en un bastidor (página 75) • Tarea 3: Instalación de Unidades de disco (página 77) •...
  • Página 74 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Ilustración 1. Vista anterior de VessJBOD 1730 ó 1830 LED del portaunidades Portaunidades LED de encendido y estado Ilustración 2. Vista posterior de VessJBOD 1730 Módulo de E/S Fuente de alimentación Ilustración 3. Vista posterior de VessJBOD Módulo de E/S...
  • Página 75: Tarea 2: Montaje De Vessjbod En Un Bastidor

    Tarea 2: Montaje de VessJBOD en un bastidor Tarea 2: Montaje de VessJBOD en un bastidor Instale el subsistema de VessJBOD en el bastidor mediante las guías de montaje disponibles. También puede utilizar las guías existentes. Ilustración 4. VessJBOD 1740 ó 1840 montados en un bastidor con las guías disponibles Montante de Subsistema VessJBOD...
  • Página 76 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Sujete los ensamblajes de las guías de montaje a la parte exterior de los montantes del bastidor, utilizando los tornillos de fijación del sistema de bastidor. Asegúrese de que el soporte esté en la parte inferior orientado hacia el interior.
  • Página 77: Tarea 3: Instalación De Unidades De Disco

    WebPAM PROe y CLU. Ilustración 6. Numeración de ranuras de VessJBOD 1740 y 1840 Ilustración 7. Numeración de VessJBOD 1730 y 1830 Instale todos los portaunidades en la caja de VessJBOD para asegurarse un flujo de aire adecuado, aunque no llene todos los portaunidades con unidades de...
  • Página 78 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Instalación de las unidades de disco Extraiga un portaunidades de disco. Coloque con cuidado la unidad de disco en el portaunidades por la parte delantera para que los orificios para tornillos de los laterales estén alineados.
  • Página 79: Tarea 4: Realización De La Gestión Y Las Conexiones De Datos

    Tarea 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Tarea 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Puede configurar VessJBOD como: • Ampliación de JBOD a un subsistema VessRAID • Cajas de unidad para una controladora RAID SuperTrak Ampliación de JBOD a un subsistema VessRAID Configurar una ruta de datos Para establecer la ruta de datos:...
  • Página 80 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Ilustración 9. Gestión y conexiones de datos con VessRAID Tarjetas HBA SAS Icono de Servidores puertos o PC host circulares de entrada SAS Conmutador de red Puerto de expansión Puerto de gestión SAS Icono de diamante VessRAID...
  • Página 81: Cajas De Unidad Para Una Controladora Raid Supertrak

    Tarea 4: Realización de la gestión y las conexiones de datos Cajas de unidad para una controladora RAID SuperTrak Configurar una ruta de datos Para establecer la ruta de datos: Conecte el puerto SAS IN (con un icono de diamante) del módulo de E/S del primer VessJBOD al puerto de entrada SAS (con un icono circular) en el módulo E/S del primer VessJBOD.
  • Página 82 Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Ilustración 10. Conexiones de datos con SuperTrak Tarjeta controladora de RAID SuperTrak Puertos SAS para la controladora Servidor o PC host Puerto de salida SAS Icono de Icono de puerto diamante circular de entrada SAS VessJBOD Puerto de salida SAS Icono de puerto circular...
  • Página 83: Tarea 5: Configuración De Conexiones De Cables De Serie

    Tarea 5: Configuración de conexiones de cables de serie Tarea 5: Configuración de conexiones de cables de serie La comunicación serie permite a la interfaz de línea de comandos (Command Line Interface, CLI) de su PC supervisar y controlar la unidad VessJBOD. El paquete de VessJBOD incluye un cable de datos en serie de RJ11 a DB9.
  • Página 84: Tarea 6: Conexión De Alimentación

    Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Tarea 6: Conexión de alimentación Conecte el cable de alimentación en la parte posterior de la caja de VessJBOD y enchufe el otro extremo en la fuente de alimentación. Si tiene un VessJBOD 1840, conéctelo y encienda las fuentes de alimentación.
  • Página 85: Led Del Módulo E/S

    Tarea 6: Conexión de alimentación LED del módulo E/S Cuando ha finalizado el arranque y el subsistema VessJBOD funciona con normalidad: • Los LED del ventilador se encienden en verde de forma continua. • Los LED del puerto SAS parpadean en verde cuando hay actividad. Ilustración 13.
  • Página 86: Tarea 7: Configuración De Conexión Cli

    Guía de inicio rápido de VessJBOD 1000 Series Las luces LED de estado del disco se iluminan en verde cuando una unidad está configurada. Así finaliza el proceso de alimentación y puesta en marcha. Vaya al apartado “Tarea 7: Configuración de Conexión CLI” en la página 86. Tarea 7: Configuración de Conexión CLI VessJBOD tiene una interfaz de línea de comandos (CLI) para gestionar todas sus funciones, incluida la personalización.
  • Página 87: Cómo Contactar Con El Servicio De Asistencia Técnica

    Cómo contactar con el servicio de asistencia técnica help: se utiliza únicamente para ver la lista de comandos. Utilícela con un comando para ver una lista de opciones. Ejemplos: enclosure -help o enclosure -h. enlace: muestra el estado actual de los PHY (enlaces), cuenta de errores, ampliador y direcciones SAS asociadas.
  • Página 88: Servicios De Asistencia Técnica

    +31 0 40 256 9463 A la atención de: Asistencia técnica Asistencia técnica por +31 0 40 235 2600 teléfono Si desea escribirnos para Promise Technology Europe B.V. recibir asistencia técnica: Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, Países Bajos...
  • Página 89 +49 0 2 31 56 76 48 29 A la atención de: Asistencia técnica Asistencia técnica por +49 0 2 31 56 76 48 10 teléfono Si desea escribirnos para Promise Technology Germany recibir asistencia técnica: Europaplatz 9 44269 Dortmund, Alemania Italia Asistencia técnica por correo e-Soporte en línea...
  • Página 90 Asistencia técnica por +86 10 8857 8085 o 8095 teléfono Si desea escribirnos para Promise Technology China – Beijing recibir asistencia técnica: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, China Asistencia técnica por correo...
  • Página 91 Задача 1: Извлечение комплекта VessJBOD из упаковки Список задач пользователя VessJBOD • Задача 1: Извлечение комплекта VessJBOD из упаковки (стр. 91) • Задача 2: Установка устройства VessJBOD на стойке (стр. 93) • Задача 3: Установка дисководов (стр. 95) • Задача 4: Установка соединений для передачи данных и управления (стр.
  • Página 92 серии 1700 дисков питания 1840 1740 1830 1730 Рис. 1. Вид устройства VessJBOD 1730 или 1830 спереди Индикаторы держателя дисковода Держатели дисководов Индикаторы питания и состояния Рис. 2. Вид устройства VessJBOD 1730 сзади Модуль ввода вывода Модуль источника питания Рис. 3. Вид устройства VessJBOD 1830 сзади...
  • Página 93: Задача 2: Установка Устройства Vessjbod На Стойке (Стр. 93)

    Задача 2: Установка устройства VessJBOD на стойке Задача 2: Установка устройства VessJBOD на стойке Подсистема VessJBOD монтируется на стойке с использованием имеющихся направляющих. Можно также использовать существующие направляющие. Рис. 4. Устройство VessJBOD 1740 или 1840, установленное на стойке с помощью имеющихся...
  • Página 94 Руководство по быстрому запуску устройств серии VessJBOD 1000 Чтобы установить подсистему VessJBOD на стойке с использованием имеющихся крепежных направляющих: Убедитесь, что крепежные направляющие подходят для вашей стойки. Отрегулируйте длину крепежных направляющих. Закрепите крепежные направляющие в сборе на внешней стороне стойки, используя...
  • Página 95: Задача 3: Установка Дисководов (Стр. 95)

    интерфейсах программы WebPAM PROe и утилиты командной строки. Рис. 6. Нумерация гнезд дисководов устройств VessJBOD 1740 и 1840 Рис. 7. Нумерация гнезд дисководов устройств VessJBOD 1730 и 1830 Установите в корпус VessRAID все держатели дисководов для обеспечения правильной циркуляции воздуха, даже если не во всех держателях будут...
  • Página 96 Руководство по быстрому запуску устройств серии VessJBOD 1000 Установка дисководов Извлеките держатель дисковода. Аккуратно установите дисковод в передней части держателя таким образом, чтобы совпали резьбовые отверстия с обеих сторон. Вставьте винты через отверстия держателя дисковода в отверстия по бокам дисковода. •...
  • Página 97: Задача 4: Установка Соединений Для Передачи Данных И Управления (Стр. 97)

    Задача 4: Установка соединений для передачи данных и управления Задача 4: Установка соединений для передачи данных и управления Подсистема VessJBOD может быть настроена в качестве: • Расширения JBOD к подсистеме VessRAID • Дисковых корпусов для RAID контроллера SuperTrak Расширение JBOD к подсистеме VessRAID Конфигурация...
  • Página 98 Руководство по быстрому запуску устройств серии VessJBOD 1000 Рис. 9. Подключения к устройству VessRAID для передачи данных и управления Платы адаптера шины SAS Хост компьютеры Порты SAS IN или серверы Указатель в виде круга Сетевой коммутатор Порт расширения SAS Указатель в Порт...
  • Página 99 Задача 4: Установка соединений для передачи данных и управления Дисковые корпуса для RAID контроллера SuperTrak Конфигурация канала передачи данных Чтобы создать канал передачи данных: Подключите RAID контроллер SuperTrak, установленный в хост компьютере, к порту SAS IN (с указателем в виде круга) модуля ввода...
  • Página 100 Руководство по быстрому запуску устройств серии VessJBOD 1000 Рис. 10. Подключения для передачи данных к контроллеру SuperTrak Плата RAID контроллера SuperTrak Порт SAS RAID контроллера Хост компьютер или сервер Порт SAS IN Порт SAS OUT Указатель в Указатель в виде круга виде...
  • Página 101: Задача 5: Установка Последовательных Соединений (Стр. 101)

    Задача 5: Установка последовательных соединений Задача 5: Установка последовательных соединений Последовательное соединение обеспечивает контроль и управление подсистемой VessJBOD с помощью интерфейса командной строки на вашем компьютере. В комплекте VessJBOD имеется кабель последовательной передачи данных RJ11 DB9. Интерфейс командной строки описан в разделе «Задача 7: Установка соединения...
  • Página 102: Задача 6: Подключение Питания (Стр. 102)

    Руководство по быстрому запуску устройств серии VessJBOD 1000 Задача 6: Подключение питания Подключите кабель питания к разъему питания на задней панели корпуса VessJBOD и включите питание. На модели VessJBOD 1840 подключите и включите оба источника питания. При включении питания индикаторы загорятся. Индикаторы...
  • Página 103 Задача 6: Подключение питания Индикаторы модуля ввода вывода Когда загрузка завершена и подсистема VessJBOD работает правильно: • Индикаторы вентиляторов постоянно горят зеленым светом. • Индикаторы портов SAS мигают зеленым светом при наличии активности. Рис. 13. Индикаторы модуля ввода вывода устройства VessJBOD Порт...
  • Página 104: Задача 7: Установка Соединения Для Интерфейса Командной Строки (Стр. 104)

    Руководство по быстрому запуску устройств серии VessJBOD 1000 Задача 7: Установка соединения для интерфейса командной строки Подсистема VessJBOD имеет интерфейс командной строки, предназначенный для управления всеми ее функциями, включая настройку. Доступ к интерфейсу командной строки осуществляется с помощью компьютерного терминала VT100 или программы эмуляции терминала...
  • Página 105 Обращение в службу технической поддержки link – выводит на экран текущее состояние физических уровней (каналов), счетчика ошибок, расширителя и подключенных адресов SAS. route – выводит на экран адреса компонентов через нисходящее соединение (расширение). uptime – выводит на экран количество дней, часов, минут и секунд с момента загрузки...
  • Página 106 Электронная поддержка в режиме онлайн почте Факс службы технической +31 0 40 256 9463 Attn: Technical Support поддержки Поддержка по телефону +31 0 40 235 2600 Почтовый адрес службы Promise Technology Europe B.V. технической поддержки Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands...
  • Página 107 +49 0 2 31 56 76 48 29 поддержки Attn: Technical Support Телефон службы технической +49 0 2 31 56 76 48 10 поддержки Почтовый адрес службы Promise Technology Germany технической поддержки Europaplatz 9 44269 Dortmund, Germany Италия Поддержка по электронной Электронная поддержка в режиме онлайн...
  • Página 108 +86 10 8857 8015 Attn: Technical Support поддержки Поддержка по телефону +86 10 8857 8085 или 8095 Почтовый адрес службы Promise Technology China – Beijing технической поддержки Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, China Поддержка...
  • Página 109 手順 : の開梱 VessJBOD タスクリスト VessJBOD • 1 VessJBOD • 2 VessJBOD • • • • • 7 CLI • 手順 : の開梱 VessJBOD VessJBOD • VessJBOD • 1.5m 4.9 1700 1800 • • • RJ11-DB9 • 警告 VessJBOD VessJBOD モデルおよび説明...
  • Página 110 VessJBOD 1000 図 または 正面図 1. VessJBOD 1730 1830 図 背面図 VessJBOD 1730 図 背面図 VessJBOD 1830...
  • Página 111 手順 : のラックへの取り付け VessJBOD 手順 : のラックへの取り付け VessJBOD VessJBOD 図 利用可能なレールに取り付けられた または VessJBOD 1740 1840 VessJBOD 警告 • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD VessJBOD...
  • Página 112 VessJBOD 1000 VessJBOD VessJBOD 図 ラック取り付けダイアグラム...
  • Página 113 手順 :ディスクドライブの取り付け 手順 :ディスクドライブの取り付け VessJBOD SATA ドライブスロットの番号 VessRAID WebPAM PROe 図 および ドライブスロットの番号 VessJBOD 1740 1840 図 および ドライブスロットの番号 VessJBOD 1730 1830 VessRAID...
  • Página 114 VessJBOD 1000 ディスクドライブのインストール • VessJBOD • • VessJBOD 図 ドライブキャリアに取り付けられたディスクドライブ 警告 はディスクドライブのホットスワップをサポートします。 VessJBOD 電気的障害への手の接触を避けるため、一度に複数のドライブキャリアを 取り外さないでください。...
  • Página 115 手順 :データおよび管理接続 手順 :データおよび管理接続 VessJBOD • VessRAID JBOD • SuperTrak RAID サブシステムでの 拡張 VessRAID JBOD データパスの構成 SAS HBA VessRAID SAS IN 丸 図 ひ 初 VessRAID 丸 VessJBOD SAS IN 初 ひ VessJBOD VessJBOD I/O SAS OUT 目 VessJBOD SAS IN 丸...
  • Página 116 VessJBOD 1000 図 でのデータおよび管理接続 VessRAID SAS HBA SAS IN 丸 バ ワ ひ VessRAID SAS IN SAS OUT 丸 ひ VessJBOD SAS IN 丸 VessJBOD...
  • Página 117 手順 :データおよび管理接続 コントローラ用ドライブエンクロージャ SuperTrak RAID データパスの設定 初 SuperTrak RAID VessJBOD 丸 SAS IN 図 初 ひ VessJBOD SAS OUT 目 丸 VessJBOD SAS IN 残 様 VessJBOD 丸 ひ ひ 丸 備 SFF-8088 管理パスの設定 別個 SuperTrak RAID ワ ソ WebPAM PRO VessJBOD の直接管理...
  • Página 118 VessJBOD 1000 図 でのデータ接続 10. SuperTrak SuperTrak RAID RAID バ SAS IN SAS OUT 丸 ひ VessJBOD SAS OUT SAS IN ひ 丸 VessJBOD SAS IN 丸 VessJBOD...
  • Página 119 手順 :シリアルケーブル接続の設定 手順 :シリアルケーブル接続の設定 信 VTrak VessJBOD RJ11-to-DB9 7 CLI 図 シリアルコネクタは、コントローラに位置しています RJ11 端 RJ11 RJ11 端 バ...
  • Página 120 VessJBOD 1000 手順 :電源の接続 VessJBOD 入 方 VessJBOD 1840 入 入 点灯 前面パネル 起 正 機 活 VessJBOD 見 バ 緑色 点灯 • ビ ビ 緑色 • 点滅 ビ 秒毎 点滅 • 図 前面パネル 表示 12. VessJBOD バ 予備 ビ 予備...
  • Página 121 手順 :電源の接続 モジュール 起 終 ど 機 VessJBOD ァ 緑色 点灯 • ビ 緑色 点滅 • 図 モジュール 13. VessJBOD I/O SAS IN SAS OUT ァ 丸 ひ ァ ァ ァ ディスクドライブ ず 備 存在 ビ 現在 知 図 ディスクドライブキャリア 14.
  • Página 122 VessJBOD 1000 投入 起 7 CLI 手順 : 接続の設定 む 機 VessJBOD ミナ VT100 Microsoft ミナ ど ミ ョ プ 介 セ ANSI ミナ ミ ョ プ 変更 • bps 115200 ビ • Data bits • Parity プビ • Stop bits 制御...
  • Página 123 他 SAS/SATA/ATA/ATAPI テクニカルサポートサービス ウェブサイト http://www.promise.com/support/ Promise Online™ support_eng.asp (テクニカルドキュメント、ドライバ、ユーティリ ティなど) アメリカ合衆国 メールサポート e-Support On-Line サポート +1 408 228 1100 Attn: Technical Support 電話サポート オプション +1 408 228 1400 サポートについて手紙でご連絡 Promise Technology, Inc. いただく場合: 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Página 124 オランダ メールサポート e-Support On-Line サポート +31 0 40 256 9463 Attn: Technical Support 電話サポート +31 0 40 235 2600 サポートについて手紙でご連絡 Promise Technology Europe B.V. いただく場合: Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands ドイツ メールサポート e-Support On-Line テクニカルサポート +49 0 2 31 56 76 48 29 Attn: Technical Support 電話テクニカルサポート...
  • Página 125 サポート +861088578015 Attn: Technical Support 電話サポート または +86 10 8857 8085 8095 サポートについて手紙でご連絡 Promise Technology China – Beijing いただく場合: Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, China メールサポート e-Support On-Line サポート...
  • Página 126 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 VessJBOD 工作清單 • VessJBOD • VessJBOD • • • • • • 工作 1 :打開 VessJBOD 包裝 VessJBOD • VessJBOD • (4.9 (1700 1800 快速啟動指南 • 產品手冊 • • RJ11-to-DB9 快速啟動指南 • 警告 VessJBOD (ESD) VessJBOD VessJBOD 機型與說明 1800 機型...
  • Página 127 工作 1:打開 VessJBOD 包裝 圖 1 VessJBOD 1730 或 1830 前視圖 圖 2 VessJBOD 1730 後視圖 圖 3 VessJBOD 1830 後視圖...
  • Página 128 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 工作 2 :將 VessJBOD 安裝於機架內 VessJBOD 圖 4 VessJBOD 1740 或 1840 以可用的導軌安裝於機架上 VessJBOD 警告 • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD VessJBOD...
  • Página 129 工作 2:將 VessJBOD 安裝於機架內 VessJBOD VessJBOD 圖 5 機架底座組件圖示...
  • Página 130 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 工作 3 :安裝磁碟機 SATA VessJBOD 磁碟機插槽編號 VessRAID WebPAM PROe 圖 6 VessJBOD 1740 與 1840 磁碟機槽編號 圖 7 VessJBOD 1730 與 1830 磁碟機槽編號 VessRAID...
  • Página 131 工作 3:安裝磁碟機 安裝您的磁碟機 對 • VessJBOD • • VessJBOD 圖 8 裝載於硬碟抽取匣內的磁碟機 警告 VessJBOD...
  • Página 132 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 工作 4 :進行資料與管理連線 VessJBOD • VessRAID JBOD • SuperTrak RAID VessRAID 子系統的 JBOD 擴充裝置 設定資料路徑 SAS HBA VessRAID SAS IN VessRAID VessJBOD SAS IN VessJBOD VessJBOD I/O SAS OUT VessJBOD SAS IN VessJBOD SFF-8088 設定管理路徑 VessRAID RAID (RJ45) WebPAM PROe VessJBOD...
  • Página 133 工作 4:進行資料與管理連線 圖 9 與 VessRAID 進行資料管理連線 SAS HBA SAS IN VessRAID SAS OUT SAS IN VessJBOD SAS IN VessJBOD...
  • Página 134 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 SuperTrak RAID 控制器的磁碟機機箱 設定資料路徑 SuperTrak RAID VessRAID SAS IN VessJBOD SAS OUT VessJBOD SAS IN VessJBOD SFF-8088 設定管理路徑 SuperTrak RAID WebPAM PRO VessJBOD 直接管理 VessJBOD VessJBOD...
  • Página 135 工作 4:進行資料與管理連線 圖 10 與 SuperTrak 的資料連線 SuperTrak RAID RAID SAS IN SAS OUT VessJBOD SAS OUT SAS IN VessJBOD SAS IN VessJBOD...
  • Página 136 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 工作 5 : 設定序列纜線的連線 (CLI) VessJBOD VessJBOD RJ11-to-DB9 圖 11 序列連接器位於控制器上 RJ11 RJ11 RJ11...
  • Página 137 工作 6:連接電源 工作 6 :連接電源 VessJBOD VessJBOD 1840 前面板 LED 指示燈 VessJBOD • • • 圖 12 VessRAID 前面板 LED 指示燈顯示...
  • Página 138 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 I/O 模組 LED 指示燈 VessJBOD • • 圖 13 VessJBOD I/O 模組 LED 指示燈 SAS IN SAS OUT 磁碟機 LED 指示燈 圖 14 VessJBOD 硬碟抽取匣 LED 指示燈...
  • Página 139 工作 7:設定 CLI 連線 工作 7 :設定 CLI 連線 VessJBOD (CLI) VT100 ANSI Microsoft HyperTerminal) • 115200 • • • • Enter *********************************************** Promise SAS Expander v2.xx.0000.xx *********************************************** cli> cli> CLI 命令集 cable – enclosure – VessJBOD factorydefault – help – enclosure -help enclosure -h link –...
  • Página 140 SAS IN CN#1 SAS OUT CN#2 VessJBOD DSK01~DSK16 聯絡技術支援部門 對 • • BIOS • • SAS/SATA/ ATA/ATAPI 技術支援部門服務 http://www.promise.com/support/ Promise Online™ support_eng.asp 美國 +1 408 228 1100 +1 408 228 1400 Promise Technology, Inc. 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Página 141 聯絡技術支援部門 荷蘭 +31 0 40 256 9463 +31 0 40 235 2600 Promise Technology Europe B.V. Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands 德國 +49 0 2 31 56 76 48 29 +49 0 2 31 56 76 48 10...
  • Página 142 VessJBOD 1000 系列快速啟動指南 台灣 +886 3 578 2390 +886 3 578 2395 ( 8845) Promise Technology, Inc. 30075 中國 [email protected] +86-10-8857-8015 +86-10-8857-8085/8095 Promise Technology China – Beijing 100081 Webok 1205 [email protected] +86-21-6249-4627 +86-21-6249-4192/4193/4199 Promise Technology China – Shanghai 200042 1189...
  • Página 143 任务 1:拆封 VessJBOD VessJBOD 任务列表 • VessJBOD • VessJBOD • • • • • • 任务 1:拆封 VessJBOD VessJBOD • VessJBOD • 1700 1800 • • • RJ11 • 警告 VessJBOD (ESD) VessJBOD VessJBOD 型号和说明 1800 型号 驱动器插槽 电源 1700 型号 驱动器插槽 电源...
  • Página 144 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 图 1 VessJBOD 1730 或 1830 正面视图 图 2 VessJBOD 1730 背面视图 图 3 VessJBOD 1830 背面视图...
  • Página 145 任务 2:将 VessJBOD 安装到机架中 任务 2:将 VessJBOD 安装到机架中 VessJBOD 图 4 使用可用的导轨将 VessJBOD 1740 或 1840 安装到机架中 VessJBOD 小心 • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD VessJBOD...
  • Página 146 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 VessJBOD VessJBOD 图 5 机架固定部件图...
  • Página 147 任务 3:安装磁盘驱动器 任务 3:安装磁盘驱动器 VessJBOD SATA 驱动器插槽编号 VessRAID WebPAM PROe 图 6 VessJBOD 1740 和 1840 的驱动器插槽编号 图 7 VessJBOD 1730 和 1830 的驱动器插槽编号 不 VessRAID...
  • Página 148 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 安装您的磁盘驱动器 • VessJBOD • • VessJBOD 图 8 安装在驱动器托架中的磁盘驱动器 小心 VessJBOD...
  • Página 149 任务 4:进行数据和管理连接 任务 4:进行数据和管理连接 VessJBOD • VessRAID JBOD • SuperTrak RAID 到 VessRAID 子系统的 JBOD 扩充 配置数据通路 SAS HBA VessRAID SAS IN VessRAID VessJBOD SAS IN VessJBOD VessJBOD I/O SAS OUT VessJBOD SAS IN VessJBOD SFF-8088 配置管理通路 VessRAID RAID (RJ45) WebPAM PROe VessJBOD VessRAID...
  • Página 150 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 图 9 与 VessRAID 的数据和管理连接 SAS HBA VessRAID VessJBOD VessJBOD...
  • Página 151 任务 4:进行数据和管理连接 SuperTrak RAID 控制器的驱动器机壳 配置数据通路 SuperTrak RAID VessJBOD SAS IN VessJBOD SAS OUT VessJBOD SAS IN VessJBOD SFF-8088 配置管理通路 不 SuperTrak RAID WebPAM PRO VessJBOD 直接管理 VessJBOD VessJBOD...
  • Página 152 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 图 10 与 SuperTrak 的数据连接 SuperTrak RAID RAID VessJBOD VessJBOD VessJBOD...
  • Página 153 任务 5:建立串行电缆连接 任务 5:建立串行电缆连接 (CLI) VessJBOD VessJBOD RJ11 图 11 串行连接器位于控制器上 RJ11 RJ11 RJ11...
  • Página 154 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 任务 6:连接电源 VessJBOD VessJBOD 1840 前面板 LED 指示灯 VessJBOD • • • 图 12 VessJBOD 前面板 LED 指示灯显示...
  • Página 155 任务 6:连接电源 I/O 模块 LED 指示灯 VessJBOD • • 图 13 VessJBOD I/O 模块 LED 指示灯 磁盘驱动器 LED 指示灯 图 14 VessJBOD 磁盘驱动器托架 LED 指示灯...
  • Página 156 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 任务 7:设置 CLI 连接 VessJBOD (CLI) VT100 ANSI Microsoft HyperTerminal • 115200 • • • • Enter *********************************************** Promise SAS Expander v2.xx.0000.xx *********************************************** cli> > CLI 命令集 cable – enclosure – VessJBOD factorydefault – help – enclosure -help enclosure -h link –...
  • Página 157 VessJBOD DSK01 DSK16 联系技术支持部门 Promise Promise • • BIOS • • SAS/SATA/ ATA/ATAPI 技术支持服务 http://www.promise.com/support/ Promise Online™ Web support_eng.asp 美国 +1 408 228 1100 Technical Support +1 408 228 1400 Promise Technology, Inc. 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Página 158 VessJBOD 1000 系列快速入门指南 荷兰 +31 0 40 256 9463 Technical Support +31 0 40 235 2600 Promise Technology Europe B.V. Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands 德国 +49 0 2 31 56 76 48 29 Technical Support...
  • Página 159 联系技术支持部门 台湾 +886 3 578 2390 +886 3 578 2395 8845 Promise Technology, Inc. 30075 學 中国 [email protected] +86-10-8857-8015 +86-10-8857-8085/8095 Promise Technology China – Beijing 1205 100081 [email protected] +86-21-6249-4627 +86-21-6249-4192/4193/4199 Promise Technology China – Shanghai 1189 200042...
  • Página 160 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 VessJBOD 작업 목록 • 1: VessJBOD (160 • 2: VessJBOD (162 • (164 • (166 • (170 • (171 • 7: CLI (173 • (174 작업 1: VessJBOD 포장 풀기 VessJBOD • VessJBOD • 1.5m (4.9 ft) (1700 ;...
  • Página 161 작업 1: VessJBOD 포장 풀기 그림 1. VessJBOD 1730 또는 1830 의 전면 모습 그림 2. VessJBOD 1730 의 후면 모습 그림 3. VessJBOD 1830 의 후면 모습 LEDs...
  • Página 162 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 작업 2: VessJBOD 를 랙에 마운팅하기 VessJBOD 그림 4. 사용 가능한 레일을 사용하여 랙에 장착된 VessJBOD 1740 또는 1840 VessJBOD 주의 • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD • VessJBOD VessJBOD...
  • Página 163 작업 2: VessJBOD 를 랙에 마운팅하기 VessJBOD , VessJBOD 그림 5. 랙 마운트 어셈블리 도표 . 164 " "...
  • Página 164 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 작업 3: 디스크 드라이브 설치하기 SATA VessJBOD 드라이브 슬롯 번호 지정 VessJBOD WebPAM PROe 그림 6. VessJBOD 1740 및 1840 드라이브 슬롯에 번호 부여하기 그림 7. VessJBOD 1730 및 1830 드라이브 슬롯에 번호 부여하기 VessJBOD...
  • Página 165 작업 3: 디스크 드라이브 설치하기 디스크 드라이브 설치 • VessJBOD • • VessJBOD 1 ~ 3 그림 8. 드라이브 캐리어에 설치된 디스크 드라이브 . 166 " " 주의 VessJBOD...
  • Página 166 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 작업 4: 데이터 및 관리 연결 만들기 VessJBOD • VessRAID JBOD • SuperTrak RAID VessRAID 서브시스템으로 JBOD 확장 데이터 경로 구성 VessRAID ) SAS Host SAS HBA . 167 VessJBOD ) SAS VessRAID ) SAS VessJBOD ) SAS VessJBOD...
  • Página 167 작업 4: 데이터 및 관리 연결 만들기 그림 9. VessRAID 를 사용한 데이터 및 관리 연결 SAS HBA 버 워 VessRAID VessJBOD VessJBOD . 170 " "...
  • Página 168 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 SuperTrak RAID 컨트롤러용 드라이브 격납장치 데이터 경로 구성 VessJBOD ) SAS SuperTrak RAID . 169 VessJBOD ) SAS VessJBOD VessJBOD I/O ) SAS VessJBOD 찬 SFF-8088 커넥 관리 경로 구성 므 별 워 SuperTrak RAID 프...
  • Página 169 작업 4: 데이터 및 관리 연결 만들기 그림 10. SuperTrak 을 사용한 데이터 연결 SuperTrak RAID RAID 버 VessJBOD VessJBOD VessJBOD . 170 " "...
  • Página 170 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 작업 5: 직렬 케이블 연결하기 신 령행 금 (Command Line Interface, CLI) . VessJBOD 패키 VessJBOD RJ11-to-DB9 " 7: CLI " 그림 11. 시리얼 커넥터는 컨트롤러에 위치합니다 커넥 RJ11 커넥 RJ11 RJ11 버 . 171 "...
  • Página 171 작업 6: 전원 연결하기 작업 6: 전원 연결하기 VessJBOD 켭 . VessJBOD 1840 켭 켜 불 옵 LEDs 전면 패널 LEDs VessJBOD 역 속 녹색 • LEDs 녹색 깜빡 • 1 초 1 회 녹색 멸 • 그림 12. VessJBOD 전면 패널 LED 디스플레이 역...
  • Página 172 VessJBOD 1000 시리즈 빠른 시작 안내서 I/O 모듈 LEDs VessJBOD 팬 LEDs 속 녹색 • 녹색 깜빡 • LEDs 그림 13. VessJBOD I/O 모듈 LEDs 팬 2 팬 1 팬 1 팬 2 디스크 드라이브 LEDs 현 그림 14. VessJBOD 디스크 드라이브 캐리어 LEDs 녹색...
  • Página 173 작업 7: CLI 연결 설정하기 작업 7: CLI 연결 설정하기 령행 VessJBOD (CLI) 미널 VT100 . Microsoft HyperTerminal 뮬 션 프 램 엑세 ANSI 미널 뮬 션 프 램 변 초 비 • : 115200 비 • 패 티 : 없 •...
  • Página 174 기술 지원 서비스 Promise Online™ 웹 http://www.promise.com/support/ support_eng.asp 버 , 틸 티 등 ) 미국 메 e-Support 온 +1 408 228 1100 Attn: 화 선 +1 408 228 1400 편 Promise Technology, Inc. 580 Cottonwood Drive Milpitas, CA 95035, USA...
  • Página 175 네덜란드 메 e-Support 온 +31 0 40 256 9463 Attn: 화 +31 0 40 235 2600 편 Promise Technology Europe B.V. Science Park Eindhoven 5542 5692 EL Son, The Netherlands 독일 메 e-Support 온 팩 +49 0 2 31 56 76 48 29 Attn: 화...
  • Página 176 메 e-Support 온 +861088578015 Attn: 화 +86 10 8857 8085 8095 편 Promise Technology China – Beijing Room 1205, Tower C Webok Time Center, No.17 South Zhong Guan Cun Street Hai Dian District, Beijing 100081, China 메 e-Support 온 +86 21 6249 4627 Attn: 화...

Este manual también es adecuado para:

Vessjbod 1740Vessjbod 1830Vessjbod 1840

Tabla de contenido