Termozeta Classic Air 2000 Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

DESCRIPTION
1.
ON / OFF / temperature
control controls (fig.1)
1a.
ON / OFF / airflow
control switch (fig.2)
= appliance OFF
= medium airflow
= strong airflow
1b. Temperature control switch (fig.2)
= low temperature
= medium temperature
= high temperature
2.
Cold-shot button
3.
Removable filter
4.
Air concentrator
5.
Appliance body
6.
Eyelet for hanging the appliance
7.
Feeding cable
BESCHREIBUNG
1.
Steuerungen zum Einschalten /
Ausschalten / Einstellen der
Temperatur (Abb.1)
1a.
Schalter zum Einschalten / Ausschalten /
Regulieren des Luftstroms (Abb.2)
= Gerät ausgeschaltet
= mittlerer Luftstrom
= starker Luftstrom
1b. Schalter für die Temperatur (Abb.2)
= niedrige Temperatur
= mittlere Temperatur
= hohe Temperatur
2.
Kaltluftknopf
3.
Abnehmbarer Filter
4.
Frisierdüse
5.
Gerätekörper
6.
Oese zum Aufhängen des Geräts
7.
Stromkabel
GB
DESCRIPTION
1.
Commandes de mise en marche /
arrêt / réglage de la température (fig.1)
1a.
Interrupteur de mise en marche /
arrêt / réglage du jet de l'air (fig.2)
1b. Interrupteur de réglage de la température (fig.2)
2.
Touche air froid
3.
Filtre amovible
4.
Embout concentrateur d'air
5.
Corps de l'appareil
6.
Anneau de suspension
7.
Câble d'alimentation
D
DESCRIPCIÓN
1.
Mandos de encendido /
apagado / regulación
temperatura (fig.1)
1a.
Interruptor de encendido /apagado /
regulación flujo aire (fig.2)
1b. Interruptor regulación temperatura (fig.2)
2.
Botón aire frío
3.
Filtro removible
4.
Concentrador de aire
5.
Cuerpo aparato
6.
Anilla para colgar el aparato
7.
Cable de alimentación
= appareil éteint
= jet d'air moyen
= jet d'air fort
= température basse
= température moyenne
= température élevée
= aparato apagado
= flujo aire medio
= flujo aire fuerte
= temperatura baja
= temperatura media
= temperatura alta
F
E
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido