Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless On-Ear Headphone
GB
User Manual
D
Bedienungsanleitung
E
Manual del usuario
I
Manuale di istruzioni
Xtaz
1
6
11
16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fontastic Xtaz

  • Página 1 Wireless On-Ear Headphone Xtaz User Manual Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale di istruzioni...
  • Página 2: Package Contents

    3. The Bluetooth device should indicate that it has found „Xtaz“. ® Getting Started 4. Confirm pairing with Xtaz. Enter „0000“ if you are asked for Charging the battery a pairing code. The Fontastic Xtaz is equipped with an internal rechargeable ®...
  • Página 3 ® • Profile: Headset, Handsfree, A2DP, AVRCP the streaming. • Range: 10m To start or stop music playback via the Xtaz, press the the • Input: 5V DC multifunction button 5) once. During music playback, the LED • Frequency: 20Hz-20kHz blinks blue.
  • Página 4 Registration and Safety Certification/General Information We hereby declare, that this device carries the CE mark Der drahtlose On-Ear Kopfhörer Xtaz ist ihr idealer Begleiter in accordance with the regulations and standards. zum Musik hören und freihändigen Telefonieren. It conforms with the fundamental requirements of the...
  • Página 5 ® verwendet werden kann. Dieser Vorgang läuft in zwei Schritten Quelle um das Musikstreaming zu beenden. ab: Ein Schritt wird mit dem Xtaz, der andere mit der Bluetooth ® Um die Musikwiedergabe über das Xtaz zu starten oder zu Quelle ausgeführt.
  • Página 6: Technische Daten

    • Entfernen Sie elektronische Geräte vom Netz, wenn sie für einen längeren Zeitraum nicht gebraucht werden. Freisprechfunktionen • Das Gerät nicht benutzen, wenn es sichtbare Schäden aufweist. Durch das eingebaute Mikrofon ist das Fontastic Xtaz bestens ® dazu geeignet als Bei falscher Bedienung wird keine Haftung für eventuelle Freisprecher für Telefonate genutzt zu werden.
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Manual del usuario fuente de alimentación USB estándar. Se encenderá el LED rojo del Xtaz durante el proceso de carga. El tiempo de carga habitual es de 2 a 3 horas. Cuando esté totalmente cargado, Gracias por elegir un producto Fontastic .
  • Página 8: Reproducción De Música

    Conecte el cable al conector de entrada de línea de 3,5 mm (8) humedad del Xtaz y a la fuente de audio y empiece a reproducir música. • Desconecte los dispositivos electrónicos de la alimentación cuando no los esté utilizándolos durante mucho tiempo Control de música...
  • Página 9: Contenuto Della Confezione

    Xtaz sono dotate di una batteria interna ® contribución para proteger nuestro medio ambiente. ricaricabile. Connettere le cuffie Xtaz con il cavetto Micro-USB incluso nella confezione. Il cavetto può essere connesso a un computer o a un alimentatore USB standard. Durante la fase di messa in carica, le luci LED rosse rimangono accese.
  • Página 10 Bluetooth®. Connettere il cavetto al connettore Line-in multifunzione (5) per 3 secondi per accenderle. da 3,5 mm delle cuffie Xtaz alla sorgente audio e avviare la Tenere premuto il pulsante e attendere fino a quando le luci riproduzione della musica.
  • Página 11 Per terminare una chiamata in corso, premere brevemente il pulsante multifunzione (5). Se hai bisogno di supporto tecnico, contatta il nostro team di assistenza via e-mail all‘indirizzo [email protected]. Ricomposizione di un numero Premere il pulsante multifunzione (5) due volte per ridigitare Con la presente dichiariamo che il dispositivo porta il l’ultimo numero chiamato.
  • Página 12 Improvement and changes of the technical specifications and other data’s could be made without prior notice. Registered trademarks are the property of their respective owners. Fontastic, by D-Parts Mobilphon & Zubehör GmbH Birkenweiher Str. 16 ● 63505 Langenselbold, Germany V1_1020...

Tabla de contenido