POBEL DESA 0041 Manual De Instrucciones

Destilador de agua
Ocultar thumbs Ver también para DESA 0041:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Vidrio Industrial POBEL, S.A.
Destilador de agua
Water distiller
DESA 0041/1041/0081/0120
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS MANUAL
C/ Luis I, s/n – Almacén 12 – Pol. Ind. Vallecas IV
28031 Madrid (ESPAÑA)
Tel. (34) 91 380 33 18 – Fax (34) 91 380 32 16
E-mail: [email protected] – Web: www.pobel.com
030321
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para POBEL DESA 0041

  • Página 1 DESA 0041/1041/0081/0120 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL C/ Luis I, s/n – Almacén 12 – Pol. Ind. Vallecas IV 28031 Madrid (ESPAÑA) Tel. (34) 91 380 33 18 – Fax (34) 91 380 32 16 E-mail: [email protected] – Web: www.pobel.com 030321...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1.1. INFORMACION GENERAL ..........................2 1.2. LISTA DE EMBALAJE ............................2 1.3 ESPECIFICACIONES TECNICAS ........................2 1.3.1. DESTILADOR. PANEL FRONTAL ......................3 1.4. INSTALACION ..............................3 1.5. PUESTA EN MARCHA ............................3 1.6. MANTENIMIENTO ............................. 4 1.7. RECAMBIOS ................................ 4 1.8.
  • Página 3: Informacion General

    1.1. INFORMACION GENERAL • El paquete se debe manipular cuidadosamente. Al desembalarlo deberá comprobar que lo que contiene en el interior es lo que está indicado en el apartado Lista de Embalaje. Si faltara algún componente o por el contrario este estuviera dañado contactar inmediatamente con el distribuidor. •...
  • Página 4: Destilador. Panel Frontal

    1.3.1. DESTILADOR. PANEL FRONTAL DESA 0_ _ _ Salida vapor Entrada agua Refrigerante Salida agua Junta silicona destilada Nivel Ebullidor Interruptor de nivel Agua reboso Interruptor Reset ON/OFF 1.4. INSTALACION 1. Conectar el equipo a una toma de corriente de 230 V mediante el cable eléctrico de alimentación (110 V para 10DESA1041 y una conexión trifásica para 10DESA0120) 2.
  • Página 5: Mantenimiento

    2. Abriendo el grifo de entrada de agua previamente conectado a una toma de ¾”alimentar agua con un flujo de 60 L/H para 10DESA0041 y 10DESA1041. El flujo debe ser 80 L/H para los destiladores 10DESA0081; y 100 L/H para 10DESA0120. 3.
  • Página 6: Solucion Básica De Problemas

    1.8. SOLUCION BÁSICA DE PROBLEMAS Problema Acción El cable de alimentación está Medir y comprobar que la tensión en la red es 230 V. conectado a la red, el interruptor (110 V para 10DESA1041 y 380 V para 10DESA0120) eléctrico S está en ON y la luz verde Verificar el estado del interruptor.
  • Página 7: Diagrama Electrico

    1.9. DIAGRAMA ELECTRICO...
  • Página 9: Garantía

    1.10. GARANTÍA 1. El producto amparado por la garantía está protegido durante el período de dos (2) AÑOS contados a partir de la fecha que figure en el albarán de compra del producto. 2. Durante dicho período de garantía, en caso de defecto de fabricación del producto, el consumidor tendrá...
  • Página 10: General Information

    1.1. GENERAL INFORMATION • The package must be handled carefully. When you unpackage it, you should check that what it contains inside is what is indicated in the Packing List section. If any component is missing or otherwise damaged, contact the dealer immediately. •...
  • Página 11: Water Distiller. Front Panel

    1.3.1. WATER DISTILLER. FRONT PANEL DESA 0_ _ _ Steam exhaust hole Water inlet Refrigerante Distilled Silicone gasket water outlet Level Boiler Level switch Water drain valve ON/OFF Reset switch 1.4. INSTALLATION 1. Connect the equipment to a 230 V power outlet using the power supply cable (110 V for 10DESA1041 and a three-phase connection for 10DESA0120) 2.
  • Página 12: Start-Up

    1.5. START-UP 1. Check that the installation has been carried out properly. 2. Open the water inlet tap previously connected to a ¾ ”outlet, feed water with a flow of 60 L / H for 10DESA0041 and 10DESA1041. The flow should be 80 L / H for the 10DESA0081 stills; and 100 L / H for 10DESA0120.
  • Página 13: Trouble Shooting

    1.8. TROUBLE SHOOTING Problem Action The power cord is connected to the Measure and check that the voltage in the network is 230 V. mains, the electrical switch S is ON (110 V for 10DESA1041 and 380 v for 10DESA0120) and the green light does not turn on.
  • Página 14: Electric Diagram

    1.9. ELECTRIC DIAGRAM...
  • Página 16: Warranty

    1.10. WARRANTY 1. The product covered by this Certificate is protected for two (2) YEARS after the date of the purchase delivery note of the product. 2. During this period of time, in case of manufacturing fault of the product, the user has the right to its servicing, its replacement (except if one of this options was impossible or disproportionate), to have a reduction in the price and to the resolution of the contract (when the purchaser could not require the servicing or the replacement).

Este manual también es adecuado para:

Desa 1041Desa 0081Desa 0120

Tabla de contenido