između oba kraja i između stakla i brtve
ne ostane slobodnog prostora.
•
Zavrnite i učvrstite instalacijske opruge
isporučene s uređajem tako što ćete
ih postaviti na svoje mesto na donjem
kućištu štednjaka, kao što je prikazano
na Slici 6. (U nekim modelima ove
opruge mogu biti fabrički pričvršćene za
uređaj.)
•
Ponovo okrenite štednjak i poravnajte
ga s radnom pločom, a zatim ga
postavite na radnu ploču. Štednjak
se postavlja na radnu ploču pomoću
opruga i mora biti lako pričvršćen.
•
Proverite jesu li štednjak i radna ploča
izravnati kada postavite štednjak
na radnu ploču. Ako nisu izravnati,
spojite dodatne instalacione stezaljke
isporučene s uređajem kao što je
prikazano na Slici 8. Slika 8 prikazuje
moguća mesta za ugradnju stezaljki.
(Lokacije na koje se mogu pričvrstiti
stezaljke mogu se razlikovati u
zavisnosti od modela proizvoda.
Možete se povezati prema otvorima
za pričvršćivanje na proizvodu.)
Osigurajte paralelnost pričvršćivanjem
stezaljki na odgovarajuća mesta. Tip
i količina stezaljki koje se isporučuju
sa proizvodom mogu se razlikovati u
zavisnosti od modela proizvoda.
Završna kontrola
•
Nakon završetka ugradnje, uključite
napajanje.
•
Pročitajte korisnički priručnik za prvi rad
uređaja.
•
Proverite da li se zagreva svaka grejna
ploča.
Uklanjanje uređaja
•
Isključite uređaj s napajanja.
•
Ako je vaš uređaj obezbeđen dodatnim
stezaljkama, prvo uklonite vijke stezaljki.
•
Uklonite štednjak gurajući s dna
štednjaka prema gore.
SV - Säkerhetsinstruktioner
•
För att garantin ska gälla, måste
produkten installeras av en kvalificerad
person i enlighet med gällande
bestämmelser. Tillverkaren ansvarar
inte för eventuella skador till följd av
förfaranden som utförs av obehöriga
personer som också kan upphäva
garantin.
90
•
Det är kundens ansvar att preparera
enhetens installationsplats och att
elinstallationerna är utförda.
•
Enheten måste installeras i enlighet
med alla lokala gas och/eller
elbestämmelser.
•
Ta bort all förpackningsmaterial och
dokument från enhetens insida och
kontrollera enheten innan installation.
Installera inte enheten, om den är
skadad.
•
Se till att användaren inte kan röra i
elanslutningarna efter installationen.
•
Se alltid till att bära skyddshandskar
under transport och installation.
•
Koppla bort elektriska anslutningar i
det område som ska installeras före
installationen.
•
Ytorna på de möbler som enheten
ska installeras i måste vara
värmebeständiga (minst 100 °C).
•
Se till att möbeln är rak, horisontell och
fäst på plats, innan enheten installeras.
•
Installera inte värmeisoleringsband på
möbeln, som enheten ska installeras i.
•
Måtten som anges i
installationsdiagrammen är i mm.
Preparation an möbeln, som
enheten ska installeras i
(Bilderna 1-2-3)
Enheten är avsedd att installeras i
kommersiellt tillgängliga bänkskivor.
Säkerhetsavstånd ska lämnas mellan
enheten och köksväggar och -möbler. (Bild
1)
Öppningen där enheten ska placeras på
bänkskivan ska sågas enligt dimensionerna
i bild 1.
* Om enheten inte har kåpa, ska minst 750
mm avstånd från hällens yta till möbeln
säkerställas.
Om en hölje/kåpa installeras ovanför
enheten, ska ett i höljets/kåpans
bruksanvisning beskriven installationshöjd
säkerställas.
** Minimiavstånd till skåpen ska vara samma
som hällets bredd.
Ytinstallation: (Bild 2)
•
Om enheten ska installeras jämns
med bänkskivan, se bänkskivans
öppningens dimensioner i bild 2.