Whirlpool SF3020SK Guía Para El Uso Y Cuidado
Whirlpool SF3020SK Guía Para El Uso Y Cuidado

Whirlpool SF3020SK Guía Para El Uso Y Cuidado

Cocina de gas de limpieza estándar
Ocultar thumbs Ver también para SF3020SK:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

98007096A
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation, performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at...
www.whirlpool.com
COCINA DE GAS DE
LIMPIEZA ESTÁNDAR
Guía para el Uso y Cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento,
rendimiento, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301
o visite nuestro sitio web en:
www.whirlpool.com
Table of Contents/Índice................................. 2
MODELS/MODELOS SF3020SK SF3020EK
SF302BSK SF303PEK
SF310PEK
TO THE INSTALLER: PLEASE LEAVE THIS
INSTRUCTION BOOK WITH THE UNIT.
TO THE CONSUMER: PLEASE READ AND KEEP
THIS BOOK FOR FUTURE REFERENCE.
PARA EL INSTALADOR: FAVOR DE DEJAR
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CON
LA UNIDAD.
PARA EL CONSUMIDOR: FAVOR DE LEER Y
GUARDAR ESTE MANUAL PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool SF3020SK

  • Página 1 Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio web en: www.whirlpool.com Table of Contents/Índice......... 2 MODELS/MODELOS SF3020SK SF3020EK SF302BSK SF303PEK SF310PEK TO THE INSTALLER: PLEASE LEAVE THIS INSTRUCTION BOOK WITH THE UNIT.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ÍNDICE RANGE SAFETY ................. 3 SEGURIDAD DE LA COCINA ........... 15 The Anti-Tip Bracket ..............4 El Soporte antivuelco ..............16 PARTS AND FEATURES ............5 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..........17 COOKTOP USE................6 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ......... 18 Cooktop/Oven Temperature Controls .........6 Controles de temperatura de la superficie de cocción Pilot Lights..................6...
  • Página 3: What To Do If You Smell Gas

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 4: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Página 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match your model. Control Panel BROIL 1.
  • Página 6: Cooktop Use

    Power failure In case of prolonged power failure, the surface burners can be COOKTOP USE lighted manually. Hold a lighted match near a burner and turn knob counterclockwise to LITE. After burner lights, turn knob to setting. Cooktop/Oven Temperature Controls REMEMBER: When range is in use or during the Self-Cleaning cycle, the entire cooktop area may WARNING...
  • Página 7: Home Canning

    Gas tube opening: Gas must flow freely throughout the gas tube For more information, contact your local U.S. Government Agricultural Department Extension Office. Companies that opening for the burner to light properly. Keep this area free of manufacture home canning products can also offer soil and do not allow spills, food, cleaning agents or any assistance.
  • Página 8: Oven Use

    Timer OVEN USE The Timer can be set in minutes and seconds or hours and minutes up to 11 hours, 59 minutes, and counts down the set time. The Timer does not start or stop the oven. Electronic Clock/Timer To Set: (on some models) 1.
  • Página 9: Bakeware

    BAKEWARE Oven Vent To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2 in. (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. NUMBER OF POSITION ON RACK PAN(S) Center of rack. Side by side or slightly staggered.
  • Página 10: Broiling Chart

    To Broil: 2. Place fingers in the slots in the bottom panel. 1. Open the broiler door and roll out the broiler pan and grid. 2. Place the broiler pan and grid so grease can drain down into the lower part of the broiler pan. 3.
  • Página 11: Oven Light

    SURFACE BURNERS Oven Light Sealed Burner models (on some models) See “Sealed Surface Burners” section. The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. This oven Open Burner models does not have an automatic door light switch. Press the manual oven light switch on the backguard to turn on and off.
  • Página 12: Troubleshooting

    3. Tilt top of door toward range. Insert bottom door hinge notch Is the burner damaged? down onto front frame edge. On models with caps, look for warped cap. Place cap, flat side-down, on a flat surface. If cap wobbles noticably, it is warped.
  • Página 13: Assistance Or Service

    Pages. cooking times. For further assistance Broiler burner fails to light If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Is the ignition system broken? Whirlpool Brand Home Appliances Contact a designated service technician to replace it.
  • Página 14: Warranty

    Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts for any gas burner to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Página 15: Seguridad De La Cocina

    SEGURIDAD DE LA COCINA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 16: El Soporte Antivuelco

    El Soporte antivuelco La cocina no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplica mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamente el soporte antivuelco, la cocina puede voltearse. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar accidentalmente la cocina y resultar muerto.
  • Página 17: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La cocina que usted ha adquirido puede tener algunos o todos los artículos que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Tablero de control BROIL 1.
  • Página 18: Uso De La Superficie De Cocción

    AJUSTE USO RECOMENDADO PARA USO DE LA SUPERFICIE DE MED (escala media) Mantener un hervor rápido. COCCIÓN Dorar rápidamente los alimentos. Freír o sofreír los alimentos. Preparar sopas y salsas. Controles de temperatura de la superficie de Guisar o cocer al vapor los alimentos.
  • Página 19: Quemadores Exteriores

    Para encender el piloto del horno: Para limpiar: 1. Cerciórese de que la perilla de control de la temperatura del IMPORTANTE: Antes de limpiar, cerciórese de que todos los horno esté apagada. controles estén apagados y que el horno y la superficie de cocción estén fríos.
  • Página 20: Utensilios De Cocina

    Utensilios de cocina USO DEL HORNO IMPORTANTE: Nunca deje utensilios de cocina vacíos encima de un área de cocción exterior, elemento o quemador exterior caliente. El reloj/temporizador electrónico Los utensilios de cocina ideales deben tener un fondo plano, lados rectos, una tapa que encaje bien y el material debe ser de (en algunos modelos) un espesor mediano a grueso.
  • Página 21: Temporizador

    Temporizador Posición de las parrillas y los utensilios para hornear El temporizador puede ser fijado en minutos y segundos u horas y minutos hasta 11 horas, 59 minutos, y hace la cuenta regresiva IMPORTANTE: Nunca coloque alimentos o utensilios para del tiempo fijado.
  • Página 22: Utensilios Para Hornear

    Utensilios para hornear Ducto de ventilación del horno El material de los utensilios para hornear afecta los resultados de cocción. Siga las recomendaciones del fabricante y emplee el tamaño de utensilio para hornear recomendado en la receta de cocina. Use el siguiente cuadro como guía. UTENSILIO DE RECOMENDACIONES COCINA/...
  • Página 23: Cuadro Para Asar

    Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen. CUIDADO DE LA COCINA Jale la parrilla del horno hasta su posición de tope antes de dar vuelta o sacar los alimentos. Use tenazas para dar vuelta la carne a fin de evitar que se pierdan los jugos.
  • Página 24: Luz Del Horno

    PARRILLAS Y TAPAS REVESTIDAS DE PORCELANA CAVIDAD DEL HORNO Los derrames de alimentos que contienen ácidos tales como Los derrames de alimentos deberán limpiarse cuando el horno se vinagre y tomate se deben limpiar tan pronto la superficie de enfríe. A altas temperaturas, la reacción química de los alimentos cocción, las parrillas y las tapas se hayan enfriado.
  • Página 25: Puerta Del Horno

    Puerta del horno SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Para uso normal de la cocina, no se aconseja quitar la puerta del horno. Sin embargo, de ser necesario, siga estas instrucciones. Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el La puerta del horno es pesada. costo de una visita de servicio técnico innecesaria.
  • Página 26 ¿Está correcta la mezcla de aire/gas? Los resultados de cocción de la superficie de cocción no son Póngase en contacto con un técnico autorizado para verificar los que se esperaba la mezcla de aire/gas, o vea las instrucciones de instalación. ¿Se está...
  • Página 27: Asistencia O Servicio

    En los EE.UU. ASISTENCIA O SERVICIO Llame al Centro de interacción del cliente de Whirlpool sin costo alguno al: 1-800-253-1301. Antes de solicitar asistencia o servicio, por favor consulte la sección “Solución de Problemas.” Esto le podría ahorrar el costo Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a: de una visita de servicio técnico.
  • Página 28: Garantía

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al electrodoméstico un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas a, o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.

Este manual también es adecuado para:

Sf302bskSf310pekSf3020ekSf303pek

Tabla de contenido