Enlaces rápidos

CN/JA/EN/DE/FR/ES/IT/SV/RU/PT/TR/NL/PL/FI/CS/NO/LT/TH/ID/MS/VI/TW/KO/AR
RJAxxxxxx-xxx
MA1808-A
http://world.casio.com/manual/projector/
A
B
无线适配器(YW-41)的安装
本无线适配器为CASIO投影机专用。
有关如何使用本无线适配器的说明,请参阅上示CASIO投影机网站上的投影机用户说明书(本无线适配
器不附带无线适配器盖)。
请将本说明保管好,以便日后需要时查阅。
1. 将YW-41无线适配器插入投影机的USB-A端口中,如图A所示。
2. 盖上无线适配器盖并拧紧固定螺丝,如图B所示。
重要!
• 无线适配器和无线适配器盖不可让儿童接触到。意外吞食会妨碍正常呼吸,有危及生命的可能。
• 不安装在投影机上使用时无线适配器一定要保管在安全的地方。
• 切勿在任何其他装置上使用本投影机专用的无线适配器。
• 在其他国家使用
本产品符合销售国的无线规格,并取得了认证。必须只在您购买本产品的国家内使用。在其他国家使
用本产品可能是违法的。
日本語
無線アダプター (YW-41) の取り付けについて
本製品はカシオプロジェクター用の無線アダプターです。
本製品のご使用方法は、 上記ウェブサイトに公開されているプロジェクターの取扱説明書をご覧
ください (本製品付属モデルには、 無線アダプターカバーは付属しておりません) 。
本紙は、 お読みになった後も大切に保管してください。
1. 無線アダプターYW-41 を、 プロジェクターの USB-A 端子に図 A のように差し込みます。
2. 無線アダプターカバーを取り付けて、 図 B のように固定ネジを締めます。
重要
• 無線アダプターと無線アダプターカバーを、 乳幼児の手の届く場所には置かないでください。
誤って飲み込んで窒息したり、 傷害などの原因となる場合があります。
• 無線アダプターは、 再度取り付けるときのために大切に保管してください。
• 無線アダプターは、 本機以外の機器には接続しないでください。
• 海外での使用について
本製品は、 販売国での無線規格に準拠し、 認定を取得しております。 販売国でのみご使用いただ
けます。 販売国以外でご使用になられますと罰せられることがあります。
Attaching the Wireless Adapter (YW-41)
English
This wireless adapter is intended for use with a CASIO projector.
See the projector's User's Guide at the CASIO projector website above for information about how to use this
wireless adapter (Models that come with this wireless adapter do not include a wireless adapter cover).
Keep these instructions in a safe place for future reference.
1. Plug the YW-41 Wireless Adapter into the projector's USB-A port as shown in Figure A.
2. Attach the wireless adapter cover and tighten the fixing screw as shown in Figure B.
Important!
• Keep the wireless adapter and wireless adapter cover out of the reach of small children. Accidental
swallowing can interfere with proper breathing and create a life-threatening situation.
• Keep the wireless adapter in a safe place when it is not installed on the projector.
• Never try to use a wireless adapter intended for this projector with any other type of device.
• Use in Other Countries
This product has been certified as complying with the wireless regulations in the country of purchase. Be
sure to use it only in the country where you purchased it. Use of this product in another country may be
illegal.
Anbringen des Funkadapters (YW-41)
Deutsch
Dieser Funkadapter ist für die Verwendung mit einem CASIO Projektor bestimmt.
Näheres zur Benutzung dieses Funkadapters finden Sie in der Bedienungsanleitung des Projektors auf der
CASIO Projektor-Website (Bei Modellen, die mit diesem Funkadapter geliefert werden, ist keine
Funkadapter-Abdeckung enthalten).
Bitte bewahren Sie diese Anleitung für die spätere Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
1. Stecken Sie Funkadapter YW-41 wie in Abbildung A gezeigt in den USB-A-Port des Projektors.
2. Bringen Sie wie in Abbildung B gezeigt die Funkadapter-Abdeckung an und ziehen Sie die
Befestigungsschraube fest.
Wichtig!
• Halten Sie den Funkadapter und die Funkadapter-Abdeckung außer Reichweite für kleinere Kinder. Bei
einem Verschlucken kann die Atmung behindert werden und eine lebensgefährliche Situation entstehen.
• Verwahren Sie den Funkadapter an einem sicheren Ort, wenn er nicht am Projektor installiert ist.
• Versuchen Sie nicht, einen für diesen Projektor bestimmten Funkadapter für einen anderen Gerätetyp zu
verwenden.
• Verwendung in anderen Ländern
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen Bestimmungen für drahtlose Geräte im Land des Erwerbs. Es darf nur
im Land des Erwerbs verwendet werden. Verwendung in anderen Ländern ist u.U. illegal.
Français
Branchement de l'adaptateur sans fil (YW-41)
Cet adaptateur sans fil est conçu pour être utilisé avec un projecteur CASIO.
Reportez-vous au mode d'emploi du projecteur sur le site Web du projecteur CASIO ci-dessus pour plus
d'informations sur la façon d'utiliser cet adaptateur sans fil (les modèles fournis avec cet adaptateur sans fil
ne comprennent pas de couvercle d'adaptateur sans fil).
Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour vous y référer dans le future.
1. Branchez l'adaptateur sans fil YW-41 au port USB-A du projecteur comme montré sur la Figure A.
2. Fixez le couvercle de l'adaptateur sans fil et serrez la vis de fixation comme montré sur la Figure B.
Important !
• Rangez l'adaptateur sans fil et le couvercle de l'adaptateur hors de la portée des enfants en bas âge.
L'ingestion accidentelle de ce produit peut gêner la respiration et mettre l'enfant en danger.
• Rangez l'adaptateur sans fil en lieu sûr lorsqu'il n'est pas installé sur le projecteur.
• N'essayez jamais d'utiliser l'adaptateur sans fil conçu pour ce projecteur avec un autre type d'appareil.
• Emploi dans d'autres pays
Ce produit a été certifié conforme à la réglementation du pays d'achat concernant les dispositifs sans fil.
Ne l'utilisez que dans le pays où il a été acheté. L'emploi de ce produit dans un autre pays peut être illégal.
Conexión del adaptador inalámbrico (YW-41)
Español
Este adaptador inalámbrico está diseñado para su uso con un proyector CASIO.
Para obtener información sobre el uso de este adaptador inalámbrico, consulte la Guía del usuario del
proyector en el sitio web de proyectores CASIO indicado más arriba (los modelos que vienen con este
adaptador inalámbrico no incluyen la cubierta para el adaptador inalámbrico).
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
1. Conecte el adaptador inalámbrico YW-41 al puerto USB-A del proyector, tal como se muestra en la
Figura A.
2. Coloque la funda del adaptador inalámbrico y apriete el tornillo de fijación como se muestra en la
Figura B.
¡Importante!
• Mantenga el adaptador inalámbrico y su funda fuera del alcance de los niños pequeños. La ingestión
accidental puede interferir con la respiración normal y provocar una situación de riesgo de vida.
• Guarde el adaptador inalámbrico en un lugar seguro cuando no esté instalado en el proyector.
• Nunca intente utilizar el adaptador inalámbrico destinado para el uso con este proyector con ningún otro
tipo de dispositivo.
• Uso en otros países
Se ha certificado que este producto cumple con los estándares inalámbricos del país de compra.
Asegúrese de utilizarlo sólo en el país de compra. El uso en otros países podría ser ilegal.
Collegamento dell'adattatore wireless (YW-41)
Italiano
Questo adattatore wireless è destinato per l'uso con un proiettore CASIO.
Per informazioni su come usare questo adattatore wireless, vedere la Guida dell'utilizzatore del proiettore sul
sito web del proiettore CASIO (I modelli forniti con questo adattatore wireless non includono un coperchio
dell'adattatore).
Tenere queste istruzioni in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
1. Collegare l'adattatore wireless YW-41 nella porta USB-A del proiettore come mostrato in Figura A.
2. Applicare il coperchio dell'adattatore wireless e stringere la vite di fissaggio come mostrato in Figura B.
Importante!
• Tenere l'adattatore wireless e il coperchio dell'adattatore wireless fuori della portata di mano dei bambini
piccoli. Inghiottendo accidentalmente il prodotto si può interferire con la respirazione corretta, e creare
una situazione a rischio della vita.
• Tenere l'adattatore wireless in un luogo sicuro quando non è installato sul proiettore.
• Non tentare mai di utilizzare un adattatore wireless destinato per questo proiettore con qualsiasi altro tipo
di dispositivo.
• Uso in altri paesi
Questo prodotto è stato certificato essere conforme alle norme sui wireless nel paese di acquisto. Fare
attenzione ad usarlo esclusivamente nel paese in cui lo si è acquistato. L'uso di questo prodotto in un altro
paese potrebbe essere illegale.
Svenska
Montering av den trådlösa adaptern (YW-41)
Denna trådlösa adapter är avsedd för användning tillsammans med en CASIO-projektor.
Vi hänvisar till instruktionshäftet till projektorn på CASIO:s webbplats för projektorer ovan angående detaljer
kring användning av den trådlösa adaptern (skydd för trådlös adapter medföljer ej modeller som inkluderar
denna trådlösa adapter).
Spara dessa anvisningar på ett säkert ställe för framtida behov.
1. Anslut den trådlösa adaptern YW-41 till USB-A-porten på projektorn enligt bild A.
2. Montera skyddet för den trådlösa adaptern och dra åt fästskruven enligt bild B.
Viktigt!
• Förvara den trådlösa adaptern och skyddet för den trådlösa adaptern utom räckhåll för småbarn. En
sväljningsolycka kan orsaka andningssvårigheter och medföra livsfara.
• Förvara den trådlösa adaptern på en säker plats, när den inte är monterad i projektorn.
• Försök aldrig använda en trådlös adapter avsedd för denna projektor till någon annan typ av enhet.
• Bruk i andra länder
Denna produkt har intygats att efterleva bestämmelser om trådlös utrustning i landet där den köptes.
Använd produkten endast i landet där den köptes. Användning av produkten i andra länder kan vara
olaglig.
Подключение адаптера беспроводной связи (YW-41)
Этот адаптер беспроводной сети предназначен для использования с проектором CASIO.
Сведения об использовании этого адаптера беспроводной сети см. в Инструкции по
эксплуатации проектора на указанном выше веб-сайте проекторов CASIO (Модели, которые
поставляются с этим адаптером беспроводной сети, не включают крышку адаптера
беспроводной сети).
Сохраните эту инструкцию в надежном месте для справок в будущем.
1. Подключите адаптер беспроводной сети YW-41 к порту USB-A проектора, как показано на
рис. A.
2. Наденьте крышку адаптера беспроводной сети и затяните стопорный винт, как показано на
рис. B.
Внимание!
• Адаптер беспроводной сети следует держать вне досягаемости маленьких детей. Случайное
проглатывание адаптера детьми может вызвать проблемы с дыханием и создать риск для
жизни.
• Храните oтключённый адаптер беспроводной сети в безопасном месте.
• Помните, что адаптер беспроводной связи предназначен для использования только с данным
проектором, поэтому не пытайтесь использовать его с каким-либо другим устройством.
• Использование в других странах
Данное изделие сертифицировано как соответствующее нормам беспроводной связи в стране
приобретения. Используйте его только в стране приобретения. Использование данного
изделия в другой стране может быть незаконным.
Português
Instalação do adaptador sem fio (YW-41)
Este adaptador sem fio destina-se ao uso com um projetor CASIO.
Consulte o Guia do Usuário do projetor no website de projetores CASIO acima para as informações sobre
como usar este adaptador sem fio (Modelos que vêm com este adaptador sem fios não incluem uma tampa
para o adaptador sem fios).
Guarde estas instruções em um lugar seguro para futuras consultas.
1. Conecte o adaptador sem fio YW-41 à porta USB-A do projetor, como mostrado na Figura A.
2. Coloque a tampa do adaptador sem fio e aperte o parafuso de fixação como mostrado na Figura B.
Importante!
• Mantenha o adaptador sem fio e a tampa do adaptador sem fio fora do alcance de crianças pequenas.
O engolimento acidental pode interferir com a respiração apropriada e criar uma situação ameaçadora à
vida.
• Guarde o adaptador sem fio num lugar seguro quando o mesmo não estiver instalado no projetor.
• Nunca tente usar o adaptador sem fio concebido para este projetor com qualquer outro tipo de
dispositivo.
• Uso em outros países
Este produto foi certificado para cumprir com os regulamentos de comunicações sem fios no país de
compra. Certifique-se de usá-lo somente no país onde o comprou. O uso deste produto em outro país
pode ser ilegal.
Bevestigen van de Draadloze adapter (YW-41)
Nederlands
De draadloze adapter is bedoeld voor gebruik met een CASIO projector.
Zie de Gebruikershandleiding op de hierboven vermelde CASIO projector-website voor informatie over hoe u
deze draadloze adapter moet gebruiken (Modellen die geleverd worden met deze draadloze adapter worden
niet geleverd met een afdekking van de draadloze adapter).
Bewaar deze instructies zodat u ze later nog eens zult kunnen naslaan.
1. Steek de YW-41 draadloze adapter in de USB-A-aansluiting van de projector, zoals u kunt zien op
afbeelding A.
2. Bevestig de afdekking van de draadloze adapter en draai de bevestigingsschroef vast zoals u kunt zien
op afbeelding B.
Belangrijk!
• Houd de draadloze adapter en de afdekking van de draadloze adapter buiten bereik van kleine kinderen.
Als deze onderdelen onverhoopt worden ingeslikt, kunnen ze de ademhaling belemmeren, wat kan leiden
tot een levensbedreigende situatie.
• Bewaar de draadloze adapter op een veilige plek wanneer deze niet aan de projector is bevestigd.
• Probeer in geen geval een draadloze adapter die bedoeld is voor gebruik met deze projector te gebruiken
met andere apparatuur.
• Gebruik in andere landen
Dit product is gecertificeerd voor de regelgeving aangaande draadloze apparatuur in het land van
aankoop. Gebruik het daarom alleen in het land waar u het gekocht hebt. Gebruik van dit product in een
ander land kan illegaal zijn.
Langattoman sovittimen (YW-41) liittäminen
Suomi
Tämä langaton sovitin on tarkoitettu käytettäväksi CASIO-projektorin kanssa.
Katso tämän langattoman sovittimen käyttöohjeita projektorin Käyttäjän oppaasta, joka sijaitsee yllä olevalla
CASIO-projektoreiden verkkosivustolla (Mallit, joiden mukana tämä langaton sovitin toimitetaan, eivät sisällä
langattoman sovittimen suojusta).
Säilytä näitä ohjeita turvallisessa paikassa tulevaa tarvetta varten.
1. Kytke langaton YW-41-sovitin projektorin USB-A-porttiin kuvassa A esitetyllä tavalla.
2. Kiinnitä langattoman sovittimen kansi paikalleen ja kiristä kiinnitysruuvi kuvassa B esitetyllä tavalla.
Tärkeää!
• Pidä langaton sovitin ja sen kansi pienten lasten ulottumattomissa. Jos ne joutuvat suuhun, ne saattavat
aiheuttaa hengitysvaikeuksia ja hengenvaarallisen tilanteen.
• Säilytä langatonta sovitinta turvallisessa paikassa, kun se ei ole liitettynä projektoriin.
• Älä yritä käyttää tälle projektorille tarkoitettua langatonta sovitinta muiden laitteiden kanssa.
• Käyttö muissa maissa
Tämä tuote on hyväksytty käyttöön ostomaassa, jonka langattomia asetuksia se noudattaa. Käytä sitä
vain maassa, jossa ostit sen. Tämän tuotteen käyttö jossakin muussa maassa saattaa olla laitonta.
Montere den trådløse adapteren (YW-41)
Norsk
Denne trådløse adapteren er beregnet for bruk med en CASIO-projektor.
Se projektorens Brukerhåndbok på CASIO-projektornettsiden ovenfor for informasjon om hvordan du bruker
denne trådløse adapteren (Modeller der denne trådløse adapteren medfølger leveres ikke med et deksel for
trådløs adapter).
Oppbevar disse instruksjonene på et trygt sted for fremtidig bruk.
1. Koble den trådløse adapteren YW-41 til projektorens USB-A-port, som vist i figur A.
2. Fest det trådløse adapterdekselet og stram festeskruen som vist i figur B.
Viktig!
• Hold den trådløse adapteren og det trådløse adapterdekselet langt vekk fra små barn. Utilsiktet svelging
kan forhindre riktig pusting og skape en livstruende situasjon.
• Oppbevar den trådløse adapteren på et trygt sted når den ikke er installert på projektoren.
• Du må aldri forsøke å bruke den trådløse adapteren som er beregnet for denne projektoren med en annen
type enhet.
• Bruk i andre land
Dette produktet har blitt sertifisert for å etterkomme de trådløse reguleringene i innkjøpslandet. Sørg for at
du kun bruker produktet i landet der du kjøpte det. Bruk av dette produktet i et annet land kan være
forbudt.
無線適配器(YW-41)的安裝
本無線適配器為CASIO投影機專用。
有關如何使用本無線適配器的說明,請參閱上示CASIO投影機網站上的投影機用戶說明書(本無線適配
器不附帶無線適配器蓋)。
請將本說明保管好,以便日後需要時查閱。
1. 將YW-41無線適配器插入投影機的USB-A埠中,如圖A所示。
2. 蓋上無線適配器蓋並擰緊固定螺絲,如圖B所示。
重要!
•無線適配器和無線適配器蓋不可讓兒童接觸到。意外吞食會妨礙正常呼吸,有危及生命的可能。
•不安裝在投影機上使用時無線適配器定要保管在安全的地方。
•切勿在任何其他裝置上使用本投影機專用的無線適配器。
•在其他國家使用
 本產品符合銷售圓的無線規格,並取得了認證。必須只在您購買本產品的國家內使用。在其他國家使
用本產品可能會是違法的。
loading

Resumen de contenidos para Casio YW-41

  • Página 1 Bewaar deze instructies zodat u ze later nog eens zult kunnen naslaan. 1. Conecte el adaptador inalámbrico YW-41 al puerto USB-A del proyector, tal como se muestra en la 1. Steek de YW-41 draadloze adapter in de USB-A-aansluiting van de projector, zoals u kunt zien op afbeelding A.
  • Página 2 Português 場合には、 速やかに通信チャンネルを変更するか、 使用する場所を変えるか、 無線アダプターの使用を停止し Responsible within the European Union: Pelo presente, a Casio Europe GmbH declara que o Modelo YW-41 do adaptador USB de LAN Sem てください。 Casio Europe GmbH Fios, um tipo de equipamento de rádio, está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Página 3 Spec Model YW-41 Product Name Wireless LAN USB Adapter Standard 802.11b/ g/ n 802.11b: 11 / 5.5 / 2 / 1Mbps Data Transfer Rate 802.11g: 54/48/36/24/18/12/ 9/ 6Mbps 802.11n: up 300 Мbps 2412~2462MHz for FCC Frequency Band 2412~2472MHz for CE Interface USB 2.0...