turck IM12-AI01 Serie Manual Rápido De Funcionamiento página 5

Tabla de contenido
IM12-AI01...
RU
Краткое руководство
Изолирующий преобразователь IM12-AI01...
Другие документы
Этот документ и следующие материалы доступны в Интернете по адресу www.turck.com:
Техническое описание
Инструкции по эксплуатации
Руководство по безопасности
Сертификаты одобрения устройства
Декларация соответствия ЕС (текущая версия)
Для вашей безопасности
Использование по назначению
Эти устройства предназначены для использования только в промышленных зонах.
Изолирующие преобразователи серии IM12-AI01... передают аналоговые измеренные
сигналы с гальванической развязкой. 2-проводные преобразователи HART, а также ак-
тивные и пассивные 2-проводные датчики HART могут использоваться на устройствах во
взрывобезопасных зонах. Допускается использование этих устройств в зоне 2. Устройства
позволяют создавать системы безопасности до уровня полноты безопасности SIL2 вклю-
чительно (высокие и низкие требования по IEC 61508, аппаратная отказоустойчивость
HFT = 0).
ОПАСНОСТЬ
В данных инструкциях не содержится какой-либо информации о применении в системах
безопасности.
Опасность для жизни при использовании не по назначению!
При использовании устройства в системах безопасности: Точно следуйте инструкци-
ям в соответствующем руководстве по безопасности.
Устройства следует использовать только в соответствии с настоящей инструкцией. Любое
другое использование не признается использованием по назначению. Turck не несет
ответственности за возможные повреждения.
Общие инструкции по безопасности
Сборка, установка, эксплуатация, параметризация и техническое обслуживание устрой-
ства должны производиться профессиональным квалифицированным персоналом
Устройства соответствуют только требованиям по ЭМС (электромагнитной совместимо-
сти) для промышленных зон и непригодны для использования в жилых зонах.
Для электропитания необходимо обеспечить внешние средства для предотвращения
превышения номинального напряжения в результате помех более чем на 40%.
Примечания по взрывозащите
Ни в коем случае не используйте устройство во взрывоопасных зонах без надлежащего
защитного корпуса.
Соблюдайте государственные и международные требования в отношении взрывоза-
щиты.
При использовании устройства во взрывоопасных цепях операторы должны обладать
дополнительными знаниями в области взрывозащиты (EN 60079-14 и т. д.).
Эксплуатируйте устройство только в допустимых условиях окружающей среды и в
пределах допустимых рабочих параметров (см. данные по сертификации и разрешения
на использование во взрывоопасных зонах).
Требования сертификации ATEX для использования в зоне 2
Устанавливайте устройство в защитном корпусе в соответствии со стандартом
EN 60079-0 со степенью защиты минимум IP54 по IEC/EN 60529.
Эксплуатация устройства допускается только в зонах со степенью загрязнения, не
превышающей 2.
Отключение и подключение цепей допускается только при отсутствии напряжения.
Описание изделия
Обзор устройства
См. рис. 1: Вид спереди, рис. 2: Габаритные размеры, рис. 5: Разъем силового моста
Функции и режимы работы
Изолирующие преобразователи оборудованы входными цепями на 4...20 мА и выходны-
ми цепями на 4...20 мА (как источник или потребитель) или на 1...5 В (источник). Входные
сигналы передаются с гальванической развязкой 1:1 в диапазоне 3,8...20,5 мА. Кроме
того, цифровые сигналы также могут передаваться в двух направлениях в соответствии
с протоколом HART. Устройства с функцией разветвителя передают входной сигнал на
входе [E1] на выходы [A1] и [A2]. Цифровые сигналы HART передаются только на выход
[A1]. Устройства с разъемом силового моста также обеспечивают возможность передачи
общего сообщения о неисправности.
PL
Skrócona instrukcja obsługi
Przetwornik separujący IM12-AI01...
Pozostałe dokumenty
Jako uzupełnienie do niniejszego dokumentu na stronie internetowej
www.turck.com
się następujące dokumenty:
Karta katalogowa
Instrukcja obsługi
Instrukcja bezpieczeństwa
Aprobaty techniczne
Deklaracja zgodności UE (aktualna wersja)
Dla Twojego bezpieczeństwa
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenia są przeznaczone tylko do użytku w strefach przemysłowych.
Przetworniki separujące z serii IM12-AI01... przesyłają mierzone sygnały izolowane galwanicz-
nie. Przetworniki 2-przewodowe HART oraz aktywne i pasywne nadajniki 2-przewodowe HART
mogą być używane w urządzeniach znajdujących się w strefach niezagrożonych wybuchem.
Urządzenia mogą być używane w strefie 2. Urządzenia umożliwiają tworzenie rozwiązań zwią-
zanych z bezpieczeństwem do klasy SIL2 włącznie (wysokie i niskie zapotrzebowanie wg normy
IEC 61508) (tolerancja na usterki sprzętowe HFT = 0).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat zastosowania urządzenia w aplikacjach
związanych z bezpieczeństwem.
Nieprawidłowe zastosowanie stwarza zagrożenie dla życia!
W przypadku użytkowania urządzenia w systemach związanych z bezpieczeństwem:
Zawsze przestrzegać zaleceń opisanych w odpowiedniej instrukcji bezpieczeństwa.
Urządzenia powinny być używane wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Każde
inne zastosowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Firma Turck nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za wynikające z tego powodu szkody.
Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Wyłącznie wykwalifikowani pracownicy mogą montować, instalować, eksploatować i kon-
serwować urządzenie oraz określać jego parametry.
Urządzenie spełnia wymagania norm zgodności elektromagnetycznej (EMC) tylko w strefach
przemysłowych i nie jest przystosowane do użytku w strefach mieszkalnych.
W przypadku zasilacza należy zastosować środki zapobiegające wzrostowi napięcia w wyni-
ku zakłóceń o więcej niż 40% wartości znamionowej.
Uwagi dotyczące ochrony przed wybuchem
Nigdy nie używać urządzenia w strefach Ex bez zamontowanej odpowiedniej obudowy
ochronnej.
Przestrzegać krajowych i międzynarodowych przepisów dotyczących ochrony przed wybu-
chem.
W przypadku używania urządzenia w obwodach Ex użytkownik musi posiadać również
dodatkową wiedzę w zakresie ochrony przed wybuchem (norma EN 60079-14 itp.).
Urządzenie może być używane tylko w dozwolonych warunkach roboczych i otoczenia
(patrz dane certyfikacji i warunki na aprobacie Ex).
Wymagania aprobaty ATEX dotyczące używania w strefie 2
Urządzenie należy zamontować w obudowie zgodnej z wymogami normy EN 60079-0 i o
stopniu ochrony co najmniej IP54 wg normy IEC/EN 60529.
Urządzenia należy używać wyłącznie w środowiskach o poziomie zanieczyszczenia nie
większym niż 2.
Obwody elektryczne należy podłączać i odłączać tylko przy wyłączonym napięciu.
Opis produktu
Wygląd urządzenia
Patrz rys. 1: Widok z przodu, rys. 2: Wymiary, rys. 5: Złącze mostka zasilania
Funkcje i tryby pracy
Przetworniki separujące są wyposażone w obwody wejściowe 4...20 mA oraz obwody wyj-
ściowe 4...20 mA (w konfiguracji źródła lub ujścia) lub 1...5 V (w konfiguracji źródła). Sygnały
wejściowe są przesyłane w sposób galwanicznie izolowany i 1:1 w zakresie od 3,8 mA...20,5 mA
bez utraty wartości. Ponadto sygnały cyfrowe można również przesyłać dwukierunkowo
zgodnie z protokołem HART. Urządzenia z funkcją rozdzielacza wyświetlają sygnał wejściowy
na wejściu [E1] i wyjściach [A1] i [A2]. Sygnały cyfrowe HART są przesyłane wyłącznie do wyjścia
[A1]. Urządzenia wyposażone w złącze mostka zasilania umożliwiają również przesyłanie zbior-
czych komunikatów o błędach.
CS
Krátký návod
Oddělovací zesilovač IM12-AI01...
Další dokumenty
znajdują
Kromě tohoto dokumentu naleznete další materiály na www.turck.com:
Katalogový list
Návod k obsluze
Bezpečnostní příručka
Certifikáty
Prohlášení o shodě
Pro Vaši bezpečnost
Zamýšlené použití
Přístroj je určen pouze pro použití v průmyslovém prostředí.
Oddělovací zesilovače řady IM12-AI01... galvanicky oddělují analogové signály. Na zařízeních v
základním prostředí lze připojit dvouvodičové převodníky HART i aktivní a pasivní dvouvodičo-
vé převodníky HART. Přístroj může být instalován v zóně 2. Přístroj lze také použít v bezpeč-
nostních aplikacích do až SIL2 včetně (High Demand a Low-Demand dle IEC 61508 hardwarová
tolerance HFT=0).
POZOR
Tento návod neposkytuje žádné informace o použití v bezpečnostních aplikacích.
Nebezpečí ohrožení života v důsledku nesprávného použití!
Při použití zařízení v bezpečnostních systémech: Bezpodmínečně dodržujte pokyny obsa-
žené v příslušné bezpečnostní příručce.
Přístroj smí být používán pouze v souladu s pokyny, uvedenými v tomto návodu. Jakékoliv
jiné použití neodpovídá zamýšlenému. Společnost Turck nepřebírá žádnou odpovědnost za
případné škody.
Všeobecné bezpečnostní informace
Přístroj smí montovat, instalovat, obsluhovat, nastavovat a udržovat pouze vyškolený a
kvalifikovaný personál.
Zařízení splňuje výhradně požadavky EMC pro průmyslové aplikace a není vhodné pro
použití v obytných prostorách.
U napájecího zdroje proveďte externí opatření, abyste zabránili překročení jmenovité hod-
noty o více než 40% v důsledku rušení.
Poznámky k ochraně proti výbuchu
Přéstroj nesmí být v prostředí s nebezpečím výbuchu používán bez ochrané skříně.
Dodržujte národní a mezinárodní předpisy pro ochranu proti výbuchu.
Při používání zařízení v Ex obvodech musí mít uživatel rovněž znalosti o ochraně před výbu-
chem (EN 60079- 14 atd.).
Zařízení používejte pouze v přípustných provozních a okolních podmínkách (viz údaje z Ex
certifikátu a specifikaci).
Požadavky certifikátu ATEX pro instalaci v zóně 2.
Montáž do skříně podle EN 60079-0 se stupněm krytí minimálně IP54 podle IEC / EN 60529.
Zařízení používejte pouze v oblastech s maximálním stupněm znečištění 2.
Obvody připojujte a odpojujte pouze v případě, že není přítomno napětí.
Popis produktu
Popis produktu
Viz Obr.1 Čelní pohled, Obr. 2 Rozměry, Obr.5 Konektor Power-Bridge
Funkce a provozní režimy
Oddělovací zesilovače jsou vybaveny vstupními obvody 4...20 mA a výstupy 4...20 mA (aktiv-
ní nebo pasivní) nebo 1...5 V (aktivní). Vstupní signály jsou přenášeny v poměru 1 : 1 v rozsahu
3,8...20,5 mA. Kromě toho lze také přenášet obousměrně signály v souladu s HART. Přístroj
v režimu zdvojení signálu převádí vstup E1 na výstupy A1 a A2. Signály HART jsou přenášeny
pouze na výstp A1. Zařízení s konektorem PowerBridge také nabízejí možnost přenosu hromad-
né chybové zprávy.
IM12-AI01...
Isolating Transducer
Quick Start Guide
Doc-No. D201511
Additional
information see
turck.com
1
2
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
9 10
9 10
Power
Pwr
Pwr
128
1
Ch1
Fault
2
Ch2
110
120
7
7
8
8
5
5
6
6
3
3
4
4
1
1
2
2
3
4
5
1
2
36,3
6
7
8
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
X5
2
X4
1
1
X3
7 mm
7 mm
2
X2
X1
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
9
16
10
15
9
2
8
1
7
Wiring Diagrams
+
+
HART®
9
+
5
1...5 V Source
V
?
+
10
HART®
RD
I
4...20 mA
+
6/7
Source / Sink
?
11
E1
+
+
8
13
1...5 V Source
V
14
+
RD
4...20 mA
HART®
Source / Sink
+
12
1
?
HART®
I
+
2/3
Pwr
15 +
?
GN
10...30 VDC
E2
16 –
4
NC
X1 X2 X3
X4
X5
+
optional (power bridge)
IM12-AI01-2I-2IU-...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201511 2021-04
12.5
17,7
19,4
A1
A2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido