GEIGER SOLIDline Serie Instrucciones Originales De Instalación Y Funcionamiento

Motor tubular

Enlaces rápidos

Motor tubular:
GEIGER SOLIDline
Sistema de mando del motor:
SOLIDline SoftPerfection-X01 (GU45...-E03)
para persianas enrollables con seguros antielevación
forzada y elementos de retención
Original-Montage- und
DE
Betriebsanleitung
Original assembly and
EN
operating instructions
Notice originale de montage
FR
et d'utilisation
Instrucciones originales de
ES
instalación y funcionamiento
Istruzioni originali di installazione
IT
e funzionamento
www.geiger.de
ES
1
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEIGER SOLIDline Serie

  • Página 1 Motor tubular: GEIGER SOLIDline Sistema de mando del motor: SOLIDline SoftPerfection-X01 (GU45...-E03) para persianas enrollables con seguros antielevación forzada y elementos de retención Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d’utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    12. Corrección de los finales de carrera ........9 13. Qué hacer en caso de … ............9 14. Mantenimiento ................9 15. Declaración de conformidad ..........10 16. Datos técnicos ................ 11 17. Instrucciones de eliminación de residuos ......11 Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0520 V000 0421...
  • Página 3: Particularidades Del Sistema Softperfection-X01 De Geiger

    Puesta en servicio mediante Plug & Play • Basta con alcanzar una sola vez la posición final superior e inferior. ¡Listo! ¡Plug & Play! Protección de la persiana mediante Soft-System • La posición Soft de GEIGER garantiza que la persiana se detenga pocos milímetros antes de llegar a las posiciones finales. De este modo, las persianas enrollables se someten a unos valores de presión y tracción significativamente menores. Se exceptúa el desplazamiento de programación durante la puesta en servicio, así...
  • Página 4: Información General

    2. Información general Estimado cliente: Con la adquisición de un motor GEIGER, usted ha optado por un producto de calidad de la casa GEIGER. Muchas gracias por la decisión tomada y por la confianza depositada en nosotros. Antes de poner en marcha este accionamiento, tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad. Estas tienen por objeto prevenir riesgos y evitar daños personales y materiales. El manual de servicio y montaje contiene información importante para el montador, el técnico electricista y el usuario. Entregue el manual a la persona en cuestión.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    (p.ej. interruptor de revisión). f El tubo de la carcasa del accionamiento puede calentarse mucho tras un largo periodo en funcionamiento. Si se realizan trabajos en el equipo, el tubo de la carcasa sólo puede tocarse una vez se haya enfriado. www.geiger.de...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Para El Montaje

    El enchufe para desconectar el accionamiento de la red debe estar accesible después de la instalación. f Los cables de conexión dañados deben ser sustituidos por el cable de conexión GEIGER de igual conductividad. f La fijación del equipo debe realizarse como se describe en las instrucciones de montaje. El equipo no debe fijarse con adhesivos, ya que estos no se consideran fiables. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0520 V000 0421...
  • Página 7: Instrucciones De Montaje

    Atornillar el cabezal del motor con el soporte del mismo. Atornillar el eje a la rueda motriz del motor tubular. Fijar las lamas de la persiana al eje. Alternativa: Utilizar chapas de fijación para compactos. Encajar el motor. El soporte se clipa con el cabezal. Para desmontarlo: girar la arandela. ¡Para el ajuste de las posiciones finales se ha de utilizar un sistema de persiana enrollable con tope superior y seguro antielevación forzada! El motor SOLIDLine de GEIGER es adecuado para árboles con un diámetro a partir de 50 mm. www.geiger.de...
  • Página 8: Instrucciones Para El Personal Electricista

    2. Efectuar los siguientes movimientos de desplazamiento: Pausa – ABRIR – Pausa – CERRAR – Pausa – ABRIR – Pausa – ABRIR – Pausa Importante: ¡entre dos desplazamientos debe observarse una pausa de al menos 5 segundos! 3. ¡LISTO! Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0520 V000 0421...
  • Página 9: Detección De Obstáculos

    únicamente en un sentido. Desplazar el motor en sentido contrario. Dado el caso, reajustar las posiciones finales. Tras varios desplazamientos, • El motor se ha calentado demasiado y el motor se detiene y deja de se ha desconectado. Volver a intentarlo reaccionar. transcurrido un periodo de enfriamiento de aprox. 15 min. 14. Mantenimiento El accionamiento no precisa de mantenimiento. www.geiger.de...
  • Página 10: Declaración De Conformidad

    Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen Phone +49 (0) 7142 9380 | Fax +49 (0) 7142 938 230 | [email protected] | www.geiger.de Sitz Bietigheim-Bissingen | Amtsgericht Stuttgart HRA 300591 | USt-IdNr. DE145002146 Komplementär: Geiger Verwaltungs-GmbH | Sitz Bietigheim-Bissingen | Amtsgericht Stuttgart HRB 300481 Geschäftsführer: Roland Kraus | WEEE-Reg.-Nr.
  • Página 11: Datos Técnicos

    Temperatura del T = -15°C .. +70°C / seco, sin condensación almacén/Humedad SOLIDline-COM + 3,5 mm / SOLIDline-SOC: + 3 mm / SOLIDline-SIL: ± 0 mm (sin pernos de fijación) Los datos sobre el nivel acústico medio sirven a modo orientativo. Los valores han sido recogidos por GEIGER en marcha en vacío con el accionamiento colgado a una distancia de 1 m, calculando el valor medio de los v alores determinados durante 10 segundos. La medición no hace referencia a ningún estándar de c omprobación especial. Reservado el derecho a modificaciones técnicas. Encontrará más información sobre el rango de temperatura ambiente de los motores GEIGER en www.geiger.de...
  • Página 12 +49 (0) 7142 938 333. Gerhard Geiger GmbH & Co. KG Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen T +49 (0) 7142 9380 | F +49 (0) 7142 938 230 [email protected] | www.geiger.de Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0520 V000 0421...

Tabla de contenido