Cuando haya terminado de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para poder consultarla en el futuro. La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso. Acceda a http://ij.start.canon para obtener el Manual en línea que contiene información sobre todas las funciones de este equipo.
Instalación del equipo Elementos incluidos con Requisitos de instalación el equipo Instale sobre una superficie plana y nivelada, dejando un espacio de al menos 3,94 pulgadas (100 mm) alrededor del equipo. ×3 <BK> <C>, <M>, <Y> 3,94” 23,23” 21,06” (100 mm) (590 mm) (535 mm) * WG7250Z/WG7250F...
Página 49
Con cada una de las personas en una esquina del equipo y una mano en cada uno Si adquirió una Unidad de de los asideros según se muestra de Alimentación por Casete opcional deberá levantarse el equipo flexionando las rodillas. Instale en primer lugar la unidad de alimentación por casete (opcional).
Página 50
Instalación del equipo Lado Después de instalar la unidad de delantero alimentación por casete opcional, continúe con la instalación desde el paso 4. • Retire toda la cinta. Lado delantero Coloque el equipo. • Retire toda la cinta. Acople la abrazadera y el cable de • Retire las 4 pegatinas.
Página 51
• Dependiendo de la forma del cable de Coloque el Bolsillo para libros en el lado izquierdo o trasero del equipo. alimentación incluido, tal vez no pueda acoplar una abrazadera. Si no puede hacerlo, no la acople y vaya al paso siguiente.
Para obtener más información, consulte Instalación del equipo "Configurar usando la guía de configuración" en el Manual en línea Extracción del material de Configuración inicial embalaje del interior del equipo Encienda el equipo. Pulse <Desbloquear (Unlock)> en la pantalla. (ENCENDIDO) • No abra la tapa frontal hasta que no aparezca la pantalla.
Página 53
Guarde el eje de bloqueo de cabezal de Coloque la tapa del asidero. impresión. • Ponga la parte de la palanca azul hacia usted y, a continuación, presione la varilla hacia la izquierda y engánchela. Utilice una moneda para girar los tornillos para apretarlos.
Página 54
Instalación del equipo Instalación de los depósitos de tinta Pulse <Desbloquear (Unlock)> en la pantalla. • Gire el depósito hasta que escuche un clic. • No abra la tapa frontal hasta que no aparezca la pantalla. • Instale los cuatro depósitos de tinta en las ranuras correctas.
Canon, y la envía por Internet Una vez que acepte las solicitudes, se a Canon (en el caso de utilizar su producto enviará la información anterior a través de de Canon en China, a la empresa de Internet a Canon (en el caso de utilizar su estudio de datos legalmente autorizada).
Instalación del equipo Conexión a un ordenador Antes de iniciar la configuración Para conectar a través de una red LAN inalámbrica • Existirá riesgo de revelar su información personal si el equipo se conecta a una red no segura. Adopte las precauciones necesarias para que su • Con una dirección IP fija: seleccione red sea segura frente a terceros desconocidos.
Página 57
URL que se indica a continuación. Consulte estas guías para asegurarse de configurar el dispositivo sin problemas en su entorno de red inalámbrica. http://www.usa.canon.com/WirelessHelp • Después de conectar el cable, espere unos minutos (hasta que la dirección IP se configure automáticamente).
Instalación del equipo Ajuste los márgenes de la Unidad de Alimentación por Casete (opcional) Para conectar a través de USB Extraiga el casete 3 y compruebe los valores de ajuste de los márgenes. Pulse <No> en la pantalla del método de conexión.
Imprima y compruebe el patrón de prueba de inyector Imprima y compruebe el patrón de prueba de Pulse <Iniciar (Start)> e imprima un patrón. inyector para comprobar el estado del cabezal de impresión. Si aparecieran rayas o irregularidades en el resultado impreso, lleve a cabo la limpieza. Cargue papel normal A3, 11 x 17, LTR o A4 en el casete.
1. dirección IP fija ( Página28)". • El equipo no incluye controladores para macOS. Podrá descargar los controladores más recientes del sitio web de Canon. Otros No necesitará configurar opciones en los casos siguientes. Proceda con "Instalación del software Página14)".
Página 61
Pulse <Aceptar (OK)>. Número de fax Tipo de número Número Nombre de la unidad Habrá finalizado la configuración. de página Hora de envío El equipo estará ahora listo para su uso. 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
Funcionamiento básico Colocación de originales En la pletina de vidrio En el alimentador Coloque en la Ajuste las Coloque los Coloque los esquina. guías originales boca originales deslizantes. arriba. boca abajo. Adecuado para escanear Adecuado para escanear libros, revistas y recortes documentos de varias de prensa.
Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y, a continuación, seleccione <Copiar (Copy)>. 3. Ajuste las opciones de copia, si fuera necesario. 4. Introduzca el número deseado de copias. 5. Seleccione <Iniciar (Start)>. Opciones de copia útiles Para obtener más información, ■...
Funcionamiento básico Carga de papel en el casete Las operaciones que se indican a continuación Airee bien la pila de papel y cárguelo. que son comunes para los casetes 1 y 2 se describen tomando el casete 2 como ejemplo. Asegúrese de no sobrepasar la línea.
Para obtener más información, consulte "Cargar papel" en el Manual en línea Carga de papel en la bandeja multiuso Compruebe el tamaño y el tipo de papel y pulse <Aplicar (Apply)> en la pantalla. Ajuste la posición de las guías del papel. Si las opciones de tamaño o tipo de papel no coinciden con el papel que ha cargado en la pantalla tal y como se muestra en el...
Página 66
(ENCENDIDO) Sustitución de los consumibles Interruptor de alimentación • ¿Está correctamente conectado el cable de Depósito de tinta alimentación? Depósito de tinta original de Canon Estándar • Negro PGI-7200 <BK> • Cian PGI-7200 <C> • Magenta PGI-7200 <M> • Amarillo PGI-7200 <Y>...
Para obtener más información, consulte "Mantenimiento" y "Preguntas frecuentes" en el Manual en línea Los resultados de impresión no son satisfactorios Verifique en primer lugar Comprobación 2 ¿Ha comprobado el papel y la calidad de ¿Ha realizado una corrección del color (Todos impresión? los tipos de papel)? Compruebe que las opciones del panel de control...
Si se ha producido un problema Impresión/comprobación del patrón de prueba del inyector Podrá imprimir un patrón de prueba de inyector para comprobar si el cabezal de impresión está atascado y si el color está mal alineado. Los resultados de copia no son satisfactorios Prepare el siguiente papel.
Para obtener más información, consulte "Corrección de colores" en el Manual en línea Corrección del color (Todos los Corrección del color (tipo de tipos de papel) papel sencillo) Lleve a cabo la corrección del color. Lleve a cabo la corrección del color óptima para cada tipo de papel.
Si se ha producido un problema Diagnóstico del cabezal de Alineación del cabezal de impresión impresión Lleve a cabo un diagnóstico del cabezal de Ajuste la posición del cabezal de impresión para impresión, del color y de la alineación de los corregir colores mal alineados, etc.
Para obtener más información, consulte "Mantenimiento" y "Preguntas frecuentes" en el Manual en línea Limpieza de las áreas de lectura de alimentación de documentos 3. Abra la tapa de lectura de documentos y Para la limpieza, siga los pasos que se limpie el área de lectura de alimentación de indican en las etiquetas situadas sobre el documentos (tira larga de cristal) y la zona...
Conexión de red Glosario Dirección IP Con una conexión TCP/IP, un número asignado para identificar dispositivos en una red. Las direcciones IP existen en formatos IPv4 e IPv6. Máscara de subred Un número para subdividir una red cuando se utiliza una dirección IP IPv4.
Conexión de red Conexión a una red con una dirección IP fija Paso 1 Compruebe el entorno de red Antes de conectarse a una red con una dirección IP fija, deberá comprobar el entorno de red. Consulte la lista siguiente y verifique la información necesaria de antemano. Elementos necesarios Notas Cuando se conecte a una red con dirección IP fija (IPv4)
Página 75
Paso 2 Conéctese a una red LAN cableada o inalámbrica Conexión mediante red LAN cableada El equipo no incluye un cable de LAN. Tenga uno preparado. En la pantalla Inicio, pulse <Menú (Menu)>. Seleccione <Preferencias (Preferences)> <Red (Network)> <Selec. LAN con cable/inalám. (Select Wired/Wireless LAN)>.
Conexión de red Conexión a una red con una dirección IP fija Conexión mediante red LAN inalámbrica No conecte el cable de LAN al equipo. Para conectar a través de una red LAN inalámbrica manualmente seleccionando un punto de acceso Serán necesarios el "SSID (nombre de red)"...
Página 77
Para obtener más información, consulte "Problemas de instalación/configuración" en el Manual en línea En la pantalla <Red (Network)>, pulse <Opciones de red inalámbrica (Wireless LAN Settings)>. • Cuando aparezca el mensaje <¿Desea activar la LAN inalámbrica? (Do you want to enable the wireless LAN?)>, pulse <Sí...
Página 78
Conexión de red Conexión a una red con una dirección IP fija Pulse el router inalámbrico al que desea conectarse. • Seleccione el dispositivo que coincida con el SSID anotado y pulse <Siguiente (Next)>. Introduzca la clave de red que anotó. SSID : XXXXXXXXXXXX Clave de red...
Para obtener más información, consulte "Conexión a una red LAN inalámbrica" en el Manual en línea Método de botón pulsador La configuración podrá completarse mediante el método de botón pulsador si apareciera la siguiente marca en la caja de embalaje del router inalámbrico o si dicho botón se encontrara disponible en el propio dispositivo. Método de código PIN de WPS No todos los routers con funcionalidad WPS permiten el método de botón pulsador y, en su lugar, requieren configuración mediante la introducción de un código PIN.
Página 80
Conexión de red Conexión a una red con una dirección IP fija Paso 3 Configure una dirección IP fija Configuración de una dirección IPv4 Podrá configurar una dirección IPv4 con "Obtención automática" para asignar una dirección automáticamente utilizando DHCP o con "Obtener manualmente", que le permitirá introducir información por su cuenta. Para establecer una dirección IP fija, utilice "Obtener manualmente".
Página 81
Para obtener más información, consulte "Configuración de direcciones IPv6" en el Manual en línea En la pantalla <Opciones de dirección IP (IP Address Settings)>, pulse <Opc. dir. IP (Obtención automática) (IP Address Settings (Auto Acquire))> y, a continuación, en <Obtención automática (Auto Acquire)>, pulse <Off>...
Conexión de red Conexión a una red con una dirección IP fija Configuración de DNS El DNS (Domain Name System, Sistema de nombres de dominios) es información para hacer coincidir nombres de host con direcciones IP. Si la dirección IP se fuera a obtener automáticamente, la información de DNS necesaria se configurará...
Página 83
Para obtener más información, consulte "Configuración de DNS" en el Manual en línea Introduzca la dirección IP del servidor DNS primario y, a continuación, pulse <Aplicar (Apply)>. • Pulse <Aplicar (Apply)> para volver a la pantalla anterior. Si fuera necesario, seleccione <Servidor DNS secundario (Secondary DNS Server)>...
Página 84
Para obtener más información, consulte "Inicio de la IU remota", "Problemas de instalación/configuración" en el Manual en línea Conexión de red Conexión a una red con una dirección IP fija Paso 4 Compruebe la conexión Comprobación de si el equipo está conectado correctamente La introducción de la dirección IP directamente en un PC de la misma red que el equipo mostrará...
No realice operaciones que no previsto para ser utilizado con este equipo. corriente de CA y póngase en contacto con se describan en este manual. Canon no se No conecte el cable de alimentación a otros su distribuidor o centro de servicio técnico.
• No conecte el cable de alimentación a la • No transporte el equipo con la unidad de resolverse o cree que el equipo necesita una salida auxiliar de alimentación de CA de un alimentación por casete opcional instalada. revisión, póngase en contacto con su ordenador.
Tenga en metálicas pueden estar muy calientes y países. cuenta que Canon no se responsabilizará de las podrían provocar quemaduras. • Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, sanciones causadas por el uso del producto en • Evite agitar el cabezal de impresión, los...
Página 88
(1) Usted acepta cumplir todas las leyes, PRODUCTO CON CANON USA O CANON restricciones o normativas aplicables relativas CANADÁ O SUS RESPECTIVAS ORGANIZACIONES al control de las exportaciones de los países DE SERVICIOS AUTORIZADAS. implicados en caso de que el PRODUCTO, incluido el SOFTWARE, sea enviado, transferido o exportado a cualquier país.
Página 132
Canon U.S.A., INC. www.usa.canon.com/ CANON CANADA INC. www.canon.ca QT6-2344-V01 XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2018 PRINTED IN JAPAN IMPRIMÉ AU JAPON...