Enlaces rápidos

724780318
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
OPTION-A
Customer Service:
1-800-851-1085
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Storage
Size
Area
8' x 2'
13 Sq. Ft. 36 Cu. Ft.
2
2,4 m x ,6 m
1,2 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
or
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
(Roof Edge to Roof Edge)
Width
Depth
91 1/4"
24 5/8"
1,0 m 3
231,8cm
62,6cm
Model No.
90176EU
Interior Dimensions
Height
Width
Depth
48 15/16"
84 15/16"
21 5/16"
124,3cm
215,7cm
54,1cm
www.arrowsheds.com
90176
90177
90177EU
8' x 2'
OPTION-B
Base
90 5/8" x 24"
Size
230,2 cm x 61,0 cm
For proper base construction see page 16
Entrance
Height
Height
Width
(max)
46 5/8"
84 15/16"
44 5/8"
118,4cm
215,7cm
113,3cm
01DR
Nominal Size
Height
(min)
40 9/16"
103,0cm
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arrow 90176 Serie

  • Página 1 01DR 724780318 Owner’s Manual & Assembly Guide www.arrowsheds.com Model No. 90176 90177 Gloves must be worn 90176EU 90177EU at all times to reduce risk of injury! 8’ x 2’ Nominal Size OPTION-B OPTION-A Customer Service: 1-800-851-1085 Base 90 5/8” x 24” [email protected] Size 230,2 cm x 61,0 cm...
  • Página 2 02DR attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! 90 5/8” x 24” Taille de 230,2 cm x 61,0 cm la base DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Entrée Dimensions extérieures Dimensions intérieures...
  • Página 3 GB: Assembly manual in additional languages available online. Scan QR code below to access. FR: Manuel de montage disponible en ligne dans d’autres langues. Pour y accéder, scannez le code QR ci-dessous. SP: Manual de montaje en idiomas adicionales disponible online. Escanee el código QR a continuación para acceder.
  • Página 4 04DR CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIONES / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. Please wear work gloves, eye protection and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your building. •...
  • Página 5 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAR / MONTAGE 05DR • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • El mejor lugar es un área nivelada con buen drenaje. •...
  • Página 6 06DR CARE & MAINTENANCE / SOINS ET ENTRETIEN / PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN / PFLEGE & INSTANDHALTUNG • For a long lasting fi nish, clean and wax the exterior surface. DO NOT use power washing to clean your shed. • Pour assurer la durabilité de la fi nition, nettoyer et cirer la surface extérieure. NE PAS utiliser de jet sous haute pression pour nettoyer l’abri.
  • Página 7 07DR LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS HARDWARE LIST Part Part Qty. Description List 65103 Hex Nut (#8-32) 65923 Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65004 Small Screw (#8AB x 5/16) (8 mm) Hardware Views by Key No. 66646 Washer Sheet Lid Corner Cap Éléments de visserie par n°...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    PARTS LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS 08DR Key Part Part Qty. Réf. Rep. Description de la pièce Qté. Description List pièce 11105 Frame Floor Front-Rear 11105 Cadre de plancher arrière-avant 11090 Frame Floor Side 11090 Cadre de plancher latéral 11106 11106 Floor Channel...
  • Página 9: Referencia

    09DR ASSEMBLY BY KEY NO. / PIÈCES PAR N° DE REPÈRE / ENSAMBLAJE POR N.º DE REFERENCIA 20 20...
  • Página 10 ASSEMBLY OVERVIEW / APERÇU DE 10DR L’ASSEMBLAGE / VISTA GENERAL DEL MONTAJE OPTION - B PAGES 22-26 OPCIÓN B PÁGINAS 22-26 OPTION - A PAGES 17-21 OPCIÓN A PÁGINAS 17-21 OPTION - B OPTION - B PAGES 22-26 PAGES 22-26 OPCIÓN B OPCIÓN B PÁGINAS 22-26...
  • Página 11 CONSTRUCTING A BASE... 11DR No matter which of the options below you choose for a base, an ARROW ANCHORING KIT is recommended as an effective method of properly securing your building after assembly is complete. OPTION 1: Directly on ground (earth) Assemble your building directly on level ground (grass, dirt, rock, sand, etc.).
  • Página 12 FR-11DR CONSTRUIRE UNE BASE... Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé. OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.).
  • Página 13: Directamente Sobre El Suelo (Tierra)

    CONSTRUIR UNA BASE... SP-11DR Independientemente de las siguientes opciones que elija como base, se recomienda un KIT DE SUJECIÓN ARROW como método efi caz para sujetar adecuadamente su cobertizo después de terminar el ensamblaje. OPCIÓN 1: Directamente sobre el suelo (tierra) Ensamble su cobertizo directamente sobre tierra fi...
  • Página 14: Cadre De Plancher Arrière-Avant

    14DR Step 1 / Étape 1 / Paso 1 Frame Floor Frame Floor 11105 11090 Front-Rear Side Cadre de plancher Cadre de plancher latéral arrière-avant Tirante del entra- Tirante del entra- (X8) (X4) mado delantero/ mado lateral del trasero del piso piso 11105 11105...
  • Página 15: Canal De Plancher

    15DR Step 1 / Étape 1 / Paso 1 Assembly from Step 1: • Floor Assembly 11106 Floor Éléments assemblés à l’étape 1: Channel • Assemblage du cadre Canal de plancher (X2) (X4) Ensamblajes del paso Canal de piso • Montaje del tirante 11106 11106...
  • Página 16 16DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11094 11093 Corner Post Corner Post (long) (short) Poteau d’angle Poteau d’angle (long) (court) Poste esquinero Poste esquinero (X8) (corto) (largo) 11094 11094 FRONT AVANT FRENTE 11093 11093...
  • Página 17: L'angle De Paroi Arrière Et Avant

    OPTION - A OPCIÓN - A 17DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11108 Front-Rear 11107 Wall Angle Roof Beam l’angle de paroi (X2) de poutre de toit arrière et avant delantero/trasero techo viga Ángulo de la pared (X8) OPTION - A OPCIÓN - A...
  • Página 18 OPTION - A OPCIÓN - A 18DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11108 Front-Rear 11107 8397 Corner Brace Wall Angle Roof Beam (X2) Cornières l’angle de paroi de poutre de toit arrière et avant Abrazadera de delantero/trasero techo viga esquina Ángulo de la pared...
  • Página 19: L'angle De Paroi Latérales

    OPTION - A OPCIÓN - A 19DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 Side Wall 11095 • REAR ASSEMBLY Angle l’angle de paroi • MONTAGE ARRIERE latérales Ángulo de la pared • CONJUNTO POSTERIOR lateral (X6) OPTION - A OPCIÓN - A REAR ASSEMBLY 11094...
  • Página 20 OPTION - A OPCIÓN - A 20DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 • FRONT ASSEMBLY (X2) • MONTAGE AVANT • CONJUNTO FRONTAL (X6) OPTION - A OPCIÓN - A FRONT ASSEMBLY NOTE: DO NOT TIGHTEN AT THIS TIME REMARQUE : NE PAS SERRER À...
  • Página 21: Poteau Central (Court)

    OPTION - A OPCIÓN - A 21DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11109 11111 Center Post (long) Roof Brace (X2) Poteau central Contrefi che de toit (long) Poste central Soporte techo (largo) (X6) OPTION - A OPCIÓN - A 11109 11111...
  • Página 22: De Poutre De Toit

    OPTION - B OPCIÓN - B 22DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11108 Front-Rear 11107 Wall Angle Roof Beam l’angle de paroi (X2) de poutre de toit arrière et avant delantero/trasero techo viga Ángulo de la pared (X10) OPTION - B OPCIÓN - B...
  • Página 23 OPTION - B OPCIÓN - B 23DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11108 Front-Rear 11107 8397 Corner Brace Wall Angle Roof Beam (X2) Cornières l’angle de paroi de poutre de toit arrière et avant Abrazadera de delantero/trasero techo viga esquina Ángulo de la pared...
  • Página 24 OPTION - B OPCIÓN - B 24DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 Side Wall 11095 • REAR ASSEMBLY Angle l’angle de paroi • MONTAGE ARRIERE latérales Ángulo de la pared • CONJUNTO POSTERIOR lateral (X6) OPTION - B OPCIÓN - B REAR ASSEMBLY 11094...
  • Página 25 OPTION - B OPCIÓN - B 25DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 • FRONT ASSEMBLY (X2) • MONTAGE AVANT • CONJUNTO FRONTAL (X6) OPTION - B OPCIÓN - B FRONT ASSEMBLY NOTE: DO NOT TIGHTEN AT THIS TIME REMARQUE : NE PAS SERRER À...
  • Página 26 OPTION - B OPCIÓN - B 26DR Step 2 / Étape 2 / Paso 2 11109 11110 Center Post (short) Roof Brace (X2) Poteau central Contrefi che de toit (court) Soporte techo Poste central (corto) (X6) OPTION - B OPCIÓN - B 11109 11110...
  • Página 27 27DR Step 3 / Étape 3 / Paso 3 11092 Wall Channel Cannelure (X4) Canal de pared (X8) 11092 11092 11092 11092 11092 11092 OPTION - A OPTION - A Opción - A SHOWN Montré Aparecerá...
  • Página 28 28DR Step 3 / Étape 3 / Paso 3 11097 Diagonal Brace Renfort di- agonal de porte (X2) Diagonal (X2) Brace OPTION-A 11097 11097 FRONT AVANT FRENTE OPTION-B 11097 11097 FRONT AVANT FRENTE...
  • Página 29 29DR Step 4 / Étape 4 / Paso 4 11094 11094 11102 Panel Wall Panneau mural Panel de (X8) pared OPTION - A OPTION - A Opción - A SHOWN Montré Aparecerá 11102 11102 11102 11093 11093 11102...
  • Página 30 30DR Step 4 / Étape 4 / Paso 4 11100 Wall Trim Garniture de mur Contramarco (X2) de pared OPTION - A OPTION - A OPCIÓN - A SHOWN Montré Aparecerá 11100 11100 11100 11100...
  • Página 31 31DR Step 5 / Étape 5 / Paso 5 Channel Channel Lid 11099 11098 Lid End Front-Rear Lid Corner Extrémité de Longeron arrière (X2) longeron d’abattant avant du couvercle Lid Coin bouchon Tapa del extremo Tapa trasera del- Tapa de esquina de canaleta antera de canaleta LOS ORIFICIO PEQUENO DE LAS CANALETA DEBEN MIRAR HACIA ABAJO...
  • Página 32 32DR Step 5 / Étape 5 / Paso 5 Channel Lid 11101 11098 Front-Rear Panel Lid Lid Corner Longeron arrière (X2) Panneau de avant du couvercle Lid Coin bouchon couvercle Tapa trasera del- Tapa del panel Tapa de esquina antera de canaleta 11101 RIGHT DROIT...
  • Página 33 33DR Step 5 / Étape 5 / Paso 5 Channel Channel Lid 11099 11098 Lid End Front-Rear Lid Corner Extrémité de Longeron arrière (X2) longeron d’abattant avant du couvercle Lid Coin bouchon Tapa del extremo Tapa trasera del- Tapa de esquina de canaleta antera de canaleta LOS ORIFICIO PEQUENO DE LAS CANALETA DEBEN MIRAR HACIA ABAJO...
  • Página 34 34DR Step 5 / Étape 5 / Paso 5 Channel Lid 11101 11098 Front-Rear Panel Lid Lid Corner Longeron arrière (X2) Panneau de avant du couvercle Lid Coin bouchon couvercle Tapa trasera del- Tapa del panel Tapa de esquina antera de canaleta 11101 LEFT GAUCHE...
  • Página 35 35DR Step 6 / Étape 6 / Paso 6 Assembly from Step 5: • Lid Assembly (Left) OPTION - A OPTION - A OPCIÓN - A Éléments assemblés à l’étape 5: SHOWN Montré Aparecerá • Assemblage du couvercle (Gauche) Ensamblajes del paso 11098 •...
  • Página 36 36DR Step 6 / Étape 6 / Paso 6 (X3) (X2) OPTION - A OPTION - A OPCIÓN - A SHOWN Montré Aparecerá BACK POSTERIOR...
  • Página 37 37DR Step 6 / Étape 6 / Paso 6 Assembly from Step 5: • Lid Assembly (Right) Éléments assemblés à l’étape 5: OPTION - A OPTION - A OPCIÓN - A • Assemblage du couvercle (Droit) SHOWN Montré Aparecerá Ensamblajes del paso •...
  • Página 38 38DR Step 6 / Étape 6 / Paso 6 66869 Mid Cap Capuchon milieu (X3) (X6) Tornillo mediano OPTION - A OPTION - A OPCIÓN - A SHOWN Montré Aparecerá 66869 66869 BACK POSTERIOR...
  • Página 39: Important

    The entire fl oor frame MUST be securely anchored once the building is erected. Below are recommended ways of anchoring. Anchoring into Concrete: Arrow Anchoring Kit: (Model No. AK100 or 68383) 1. For poured concrete slab or footing or patio blocks: Recommended for use with the concrete base.
  • Página 40 Le cadre de plancher entier doit IMPÉRATIVEMENT être solidement ancré une fois que l’abri est assemblé. Les méthodes d’ancrage conseillées sont indiquées ci-dessous. Nécessaire d’ancrage Arrow : (modèle n° AK100 ou Ancrage dans du béton : 68383) Utilisation conseillée avec une base en béton.
  • Página 41: Importante

    Anclar la estructura Se DEBE anclar todo el tirante del piso cuando la estructura está erguida. A continuación, se recomiendan formas de anclaje. Arrow Anchoring Kit: Anclaje en concreto: (Modelo n.º AK100 o 68383) Recomendado para usarlo con bases de concreto.
  • Página 42: Exterior Care

    Keep the roof clear of leaves and snow. Heavy amounts of snow on the roof can damage the building making it unsafe to enter. In snow country, Roof Strenghtening Kits are available for most Arrow Buildings for added protection against heavy snow accumulation.
  • Página 43 Nettoyer toute accumulation de neige et de feuilles sur le toit. Les lourdes quantités de neige sur le toit peuvent endommager l’abri et rendre son accès dangereux. Dans les régions enneigées, des nécessaires de renforcement de toit sont proposés pour la majorité des abris Arrow pour plus de protection contre les importantes accumulations de neige. Généralités : •...
  • Página 44: Protección Exterior

    Mantenga el techo sin hojas y nieve. Grandes cantidades de nieve en el techo pueden dañar la estructura haciéndola insegura. En los países donde cae nieve, hay disponibles kits de refuerzo del techo para la mayoría de las estructuras Arrow a fi n de agregar protección contra la excesiva acumulación de nieve.

Este manual también es adecuado para:

90177 serie90176eu serie90177eu serie

Tabla de contenido