LG LSRG309ST Manual De Propietario
LG LSRG309ST Manual De Propietario

LG LSRG309ST Manual De Propietario

Ocultar thumbs Ver también para LSRG309ST:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
GAS RANGE
Please read this manual carefully before operating
your range and retain it for future reference.
LSRG309ST
MFL33029604
www.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSRG309ST

  • Página 45: Estufa De Gas

    MANUAL DEL PROPIETARIO ESTUFA DE GAS Lea detenidamente estas instrucciones antes utilizar y guárdelas como referencia para el futuro. LSRG309ST www.lg.com P/No.: MFL33029604...
  • Página 46 INDIcE DE cONTENIDOs IndIcE dE cOntEnIdOS ASADO POR CONVECCIÓN cArActEríStIcAS dEL PrOductO Características especiales - CALENTAR InStruccIOnES dE SEGurIdAd - FERMENTAR IMPOrtAntES - FAVORITOS cAJÓn cALEntAdOr AntES dE uSAr Disposición de las posiciones del soporte de la Accesorios gaveta de calentamiento Componentes Funcionamiento del Cajón Calentador cÓMO uSAr...
  • Página 47: Características Del Producto

    cARAcTERísTIcAs DEL PRODUcTO DIVERsOs TAMAÑOs DE HORNILLAs A gAs Elija la hornilla que mejor se adapte al tamaño de su batería de cocina. Es posible utilizar varias hornillas a la vez para cocinar distintas cosas al mismo tiempo. EsTUFA A gAs sEgURA, cONVENIENTE Proporciona seguridad y conveniencia para cocinar.
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INsTRUccIONEs DE sEgURIDAD IMPORTANTEs InStruccIOnES dE SEGurIdAd IMPOrtAntES Cumpla siempre con lo indicado en las siguientes señales de avisos de seguridad para evitar situaciones peligrosas y para asegura- rse de obtener el máximo rendimiento de su producto. ADVERTENcIA Indica una situación peligrosa que puede resultar en lesiones graves o aún la muerte si no es evitada. PREcAUcIóN Indica una situación peligrosa que, de no ser evitada, puede resultar en lesiones menores a moderadas.
  • Página 49: Precauciones De Seguridad

    INsTRUccIONEs DE sEgURIDAD IMPORTANTEs AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La Ley de Cumplimiento dispone que el Gobernador de California debe publicar una lista de sustancias conocidas por el Estado que pueden ocasionar defectos de nacimiento u otros daños reproductivos; asimismo, requiere que se advierta a los clientes los efectos de la exposición a tales sustancias.
  • Página 50 INsTRUccIONEs DE sEgURIDAD IMPORTANTEs ADVERTENcIA y Este producto contiene quimicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer. Lávese las manos después de manipular. ADVERTENcIA y NUNCA utilice el artefacto para calentar o aclimatar la habitación. Hacerlo podría causar la intoxicación por monóxido de carbono y el sobrecalentamiento del horno.
  • Página 51: Hornillas De La Superficie

    INsTRUccIONEs DE sEgURIDAD IMPORTANTEs HORNILLAS DE LA SUPERFICIE ADVERTENcIA y Aunque la llama de la hornilla se apague, el gas continúa saliendo hasta que la perilla se gire a la posición "OFF" (APAGADO). Si huele gas, abra una ventana de inmediato y ventile el lugar por cinco minutos antes de utilizar la hornilla. No desatienda las hornillas cuando éstas se encuentren en posición "ON"...
  • Página 52: Cocine Completamente La Carne Y El Pollo

    INsTRUccIONEs DE sEgURIDAD IMPORTANTEs ASADOR Siempre use una cacerola de asado y una parrilla para drenar el exceso de grasa y cebo, esto ayudará a reducir salpicaduras, humo y llamaradas. El encendedor del asador cerámico infrarrojo que se encuentra localizado en la parte superior del interior del horno brillará...
  • Página 53 INsTRUccIONEs DE sEgURIDAD IMPORTANTEs HORNO Cuando abra la puerta de un horno caliente, aléjese lo más posible del aparato. El aire caliente y el vapor que salen del aparato podrían provocar quemaduras en sus manos, cara y/u ojos. ADVERTENcIA NUNCA obstruya ninguna ranura, orificio o conducto ubicado en la parte inferior del horno. Tampoco cubra ningún estante con materiales tales como papel de aluminio.
  • Página 54: Antes De Usar

    Equipo anti-vuelco NOTA y Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de LG en caso de que falte algún accesorio. y Por su seguridad y para lograr una óptima durabilidad del producto, utilice únicamente componentes autorizados. y El fabricante no será responsable por el mal funcionamiento del producto o por accidentes causados por el uso de compo- nentes o piezas no autorizadas, compradas por separado.
  • Página 55: Componentes

    ANTEs DE UsAR componentes Asegúrese de entender los nombres y función de cada pieza. * A lo largo de este manual, las características y apariencia del producto pueden variar dependiendo de su modelo. Panel de control Rejillas Ventilación del horno Quemador oval Quemador pequeño Quemador medio...
  • Página 56: Cómo Usar

    cóMO UsAR cÓMO uSAr cómo usar las hornillas a gas de la superficie Antes de usar Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Asegúrese de que todas las hornillas estén correctamente colocadas. Asegúrese de que todas las parrillas están correctamente ubicadas antes de encender las hornillas.
  • Página 57: Hornillas A Gas

    cóMO UsAR Hornillas a Gas uso de las hornillas a gas de la su- perficie La cocina de su estufa tiene cinco hornillas selladas a gas. Estas pueden ser ensambladas y separadas. Siga la guía a Asegúrese de que todas las hornillas de la superficie continuación.
  • Página 58: En Caso De Falla En La Energía

    cóMO UsAR En caso de falla en la energía uso de wok: eléctrica: Si usa un wok, se recomienda que utilice un wok de base plana de 14 pulgadas como máximo. Asegúrese de que la En caso de que haya una falla en la energía eléctrica, puede base del wok se asiente firmemente en la rejilla.
  • Página 59: Usando La Parrilla

    cóMO UsAR usando la parrilla Precaliente la parrilla según la siguiente guía y ajuste la potencia que desee. Tipo de alimento Condiciones de Ajuste de precalentamiento cocción Tortillas calientes sin precalentar 5 (MED) Panqueques HI 3 min. Hamburguesas HI 5 min. Huevos fritos HI 5 min.
  • Página 60: Cómo Usar El Horno

    cóMO UsAR cÓMO uSAr EL HOrnO Antes de usar Lea todas las instrucciones antes de usar. Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica y la válvula de gas estén correctamente conectados. Verifíquelo por cuestiones de seguridad. Verifique cómo utilizar de manera correcta la estufa, dependiendo del tipo de comida a cocinar.
  • Página 61 cóMO UsAR No obstruya, toque o coloque objetos alrededor del conducto de venti- lación del horno cuando el mismo esté encendido. Su horno es ventilado a través de conductos ubicados en el centro, encima de la parrilla de la hornilla. No obstruya la ventilación del horno cuando éste se encuentre en funcionamiento;...
  • Página 62: Cómo Usar El Panel De Control

    cóMO UsAR cómo usar el panel de control Pantalla Nombre Descripción HORNEADO POR CONVECCIÓN Toque el tecla para escoger la función de horneado por convección. HORNEADO Toque el tecla para activar la función de horneado normal. – Toque este mando para mantener los alimentos calientes dentro del horno. –...
  • Página 63: Instrucciones De Funcionamiento

    cóMO UsAR Instrucciones de Funcionamiento Para reducir (-) el ajuste de temperatura Mantenga pulsado el tecla WARM durante 3 segundos. A continuación, toque una vez el tecla WARM y se mostrará como fijar la función de auto conversión el indicador “Adj”. de convección del horno inferior Usando los teclas numéricos, introduzca la cifra de tem- peratura que desea reducir (-).
  • Página 64: La Luz Del Horno

    cóMO UsAR cómo encender/apagar la luz interior del cómo ajustar el reloj: horno: El reloj debe ajustarse con la hora correcta del día para que las funciones de temporización del horno funcionen correcta- La luz del horno se prende automáticamente al abrir la puerta. mente.
  • Página 65 cóMO UsAR cómo usar el temporizador: cómo utilizar la característica de blo- queo del horno: El temporizador no controla las funciones del horno. El ajuste La característica de bloqueo del horno automáticamente máximo para el temporizador es de 11 horas y 59 minutos. bloquea la puerta del horno y no permite que la mayoría de Toque el mando TIMER ON/OFF una vez para ajustar los controles del horno puedan encenderse.
  • Página 66: Sacar Y Volver A Colocar Los Estantes Del Horno

    cóMO UsAR Sacar y Volver a colocar los Precalentamiento y colocación Estantes del Horno de Ollas y Sartenes Precaliente el horno si la receta lo requiere. Para precalentar, PREcAUcIóN ajuste el horno a la temperatura correcta. El precalentamiento • Volver a colocar los estantes del horno antes de es necesario al usar el horneado por convección y para encender el horno para evitar quemaduras.
  • Página 67: Corte Del Suministro Eléctrico

    cóMO UsAR corte del Suministro Eléctrico HOrnEAr La función de HORNEADO se utiliza para preparar platillos El horno o el asador no se podrán usar cuando haya una tales como pasteles, panes, guisados y comidas asadas. Se interrupción en el suministro eléctrico. puede programar el horno para que hornee a cualquier tem- Si el horno está...
  • Página 68: Asar

    cóMO UsAR ASAr Sirva la comida inmediatamente y deje la plancha fuera del Su horno está diseñado para asar a la parrilla con la PUERTA horno para enfriarse durante la comida y así facilitar su limp- CERRADA. ieza. Colocar los alimentos sobre la parrilla de la bandeja de Use el ajuste LO Broil de potencia baja para cocinar por asado.
  • Página 69 cóMO UsAR tabla para la Función de Asar El tamaño, peso, grosor, temperatura de inicio y sus preferencias de cocción afectarán a los tiempos del asado a la parrilla. La información recogida en esta guía tiene como base carnes a tem- El horno dispone peraturas refrigeradas.
  • Página 70: Tiempo De Cocción (Cocción Temporizada)

    cóMO UsAR tIEMPO dE cOccIÓn (cOccIÓn HOrA dE InIcIO (cOccIÓn tEMPOrIzAdA) tEMPOrIzAdA rEtArdAdA) La función COCCIÓN TEMPORIZADA le permite configurar el El tempor izador automát ico de l a función COCCIÓN TEM- horno para que cocine durante un período de tiempo especí- PORIZADA RETARDADA ENCENDERÁ...
  • Página 71: Convección Horneado

    cóMO UsAR cOnVEccIÓn HOrnEAdO utensilios de cocina para el cocinado por convección El horneado por convección permite un cocinado parejo y por lo tanto excelentes resultados incluso usando múltiples Antes de usar el horno por convección, verifique sus uten- bandejas al mismo tiempo. Puede también disminuir el silios de cocina dejen espacio para que el aire circule dentro tiempo de cocinado operando el modo CONVECCIÓN HOR- del horno.
  • Página 72: Convection Roast (Asado Por Convección)

    cóMO UsAR cOnVEctIOn rOASt (ASAdO Instrucciones de la Parrilla Asadora POr cOnVEccIÓn) Al preparar las carnes para asarlas por convección, utilice la asadera, la rejilla y la parrilla asadora. La asadera retendrá los La característica Conv. Roast (rostizado por convección) se derrames de grasa y la rejilla ayudará...
  • Página 73: Horneado De Varias Bandejas

    cóMO UsAR Horneado de Varias Bandejas cALEntAr Esta función mantendrá el horno a una temperatura de 170°F. Como el aire caliente está circulando uniformemente por el La función CALENTAR mantendrá caliente la comida cocinada horno, los alimentos pueden hornearse obteniendo excelen- para servir hasta 3 horas después de finalizada la cocción.
  • Página 74: Asado Por Convección

    cóMO UsAR FErMEntAr FAVOrItOS Configuración de la función FERMENTAR: La función FAVORITOS se usa para grabar y recuperar la configuración de sus recetas favoritas. Usted puede alma- Esta función mantiene el horno caliente para leudar productos cenar y recuperar hasta tres configuraciones diferentes. con levadura antes de hornearlos.
  • Página 75: Cajón Calentador

    cóMO UsAR cAJÓn cALEntAdOr disposición de las posiciones del NOTA soporte de la gaveta de • El Cajón Calentador se apagará automáticamente luego de tres horas. calentamiento • No se recomienda calentar comidas frías en el Cajón Calentador. El soporte puede usarse de dos maneras: recomendaciones para el nivel de Potencia del •...
  • Página 76 cóMO UsAR Al usar la Gaveta de calentamiento Volver a Hacer crujientes Alimentos ya Blandos La gaveta de calentamiento mantendrá calientes los alimentos • Introduzca los alimentos en platos o recipientes de pared cocinados a la temperatura idónea para servirlos. Introduzca baja.
  • Página 77: Cuidado Y Limpieza

    cUIDADO y LIMPIEzA cuIdAdO y LIMPIEzA Hornilla a gas de la superficie PREcAUcIóN y NO limpie este artefacto con blanqueadores. y Para prevenir quemaduras, espere hasta que la cocina se haya enfriado antes de tocar cualquiera de sus partes. cómo extraer y volver a colocar las hornillas a gas de la superficie Las parrillas y tapas/cabezales de las hornillas pueden extraerse para limpiarlos.
  • Página 78: Parrillas De Las Hornillas

    cUIDADO y LIMPIEzA Parrillas de las hornillas La estufa contiene tres parrillas separadas de estilo profesional. Para logar su máxima estabilidad, estas parrillas solo deben ser utilizadas cuando estén en la posición correcta. Las dos parrillas laterales pueden intercambiarse de izquierda a derecha y del frente hacia atrás.
  • Página 79: Conductos De Ventilación Del Horno

    cUIDADO y LIMPIEzA Puerta del horno conductos de ventilación del horno Los orificios de ventilación se encuentran en la parte trasera de la estufa, en la parte superior e inferior de la puerta del horno, y en la parte inferior de la estufa. No limpie a mano la junta de la puerta del horno...
  • Página 80: Sacar Y Volver A Colocar La Puerta Del Horno Y El Cajón Calentador

    cUIDADO y LIMPIEzA Sacar y Volver a colocar la Volver a colocar la puerta del horno Puerta del Horno y el cajón 1. Sostenga firmemente de la parte superior ambos lados calentador de la puerta. REcAUcIóN • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al remover y levantar la puerta.
  • Página 81: Sacar El Cajón Calentador

    cUIDADO y LIMPIEzA Sacar el cajón calentador Volver a colocar el cajón calentador ADVERTENcIA 1. Tire de los rieles portantes hacia el frente del bastidor del riel. Desconecte la energía eléctrica de la cocina desde el fusible principal o el panel interruptor de circuitos. 2.
  • Página 82: Auto-Limpieza

    cUIDADO y LIMPIEzA AutO-LIMPIEzA El ciclo de auto-limpieza utiliza temperaturas extremada- Durante un ciclo de auto-limpieza no se podrán utilizar las mente elevadas para limpiar la cavidad del horno. Al ejecutar hornallas de la estufa ni el cajón calentador. el ciclo de Auto-Limpieza, puede percibir humo u olores. NOTA Esto es normal;...
  • Página 83 cUIDADO y LIMPIEzA configuración de la Auto-limpieza Luego del ciclo de Auto-Limpieza con un Inicio retardado • La puerta del horno continuará bloqueada hasta que haya descendido la temperatura del horno. • Es posible que note algo de ceniza blanca en el horno. Extraiga todos los estantes y accesorios del horno.
  • Página 84: Cómo Cambiar La Luz Del Horno

    cUIDADO y LIMPIEzA cómo cambiar la luz del horno cómo limpiar la bandeja y la rejilla para asar La luz del horno es una bombilla estándar para artefactos de 40 vatios (watts). Se encenderá cuando la puerta del horno Rejilla esté...
  • Página 85: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    ANTEs DE sOLIcITAR sERVIcIO TÉcNIcO AntES dE SOLIcItAr SErVIcIO tÉcnIcO Síntomas y preguntas Posible causa/ solución Los quemadores no se prenden o sus y El tomacorriente del horno no está introducido correctamente en la toma de pared. llamas no son uniformes. y Asegúrese de que el tomacorriente está...
  • Página 86 ANTEs DE sOLIcITAR sERVIcIO TÉcNIcO Síntomas y preguntas Posible causa/ solución La luz del horno no funciona y La bombilla puede estar floja o fundida. y Ajuste o cambie la bombilla. y El enchufe eléctrico no está conectado completemente en una toma de corriente. y Cerciórese de que el enchufe eléctrico esté...
  • Página 87 ANTEs DE sOLIcITAR sERVIcIO TÉcNIcO Síntomas y preguntas Posible causa/ solución Olor fuerte y La emisión de ciertos olores procedentes del aislamiento en torno al interior del horno se considera normal durante los primeros usos. y Esto es temporal. Ruido en el ventilador y El ventilador de convección puede prenderse o apagarse automáticamente.
  • Página 88: Garantía

    GArAntíA LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a elección de LG, si sus materiales o mano de obra son defectuosos bajo uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, el que entrará en vigencia a partir de la fecha de compra del producto por parte del consumidor original.
  • Página 89 nOtA...
  • Página 90 nOtA...
  • Página 91 nOtA...

Tabla de contenido