Página 1
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
Página 2
DECIDE WHERE TO POSITION SPROCKET ROCKET. BETWEEN TOWERS OUTSIDE TOWERS SprocketRocket can slide SprocketRocket is in a along the crossbar for fixed location easy repositioning, for optimum security when even when locked and loaded. mounted outside the towers. ATTACH SNAPAROUND TO REAR CROSSBAR.
Página 3
Close jaw, then press silver Close red lever. hook to close against jaw. COVER SHOULD CLOSE WITH FIRM RESISTANCE. If not, repeat previous step, being sure to press the silver hook closed against jaw. Attach Hex key and SEPARATE SKEWER FROM QUICK RELEASE LEVER. Tighten.
Página 4
ATTACH QUICK RELEASE LEVER. Gently push and wiggle lever onto skewer. Engage skewer by rotating red knob. Tighten red knob, but leave enough space for bike fork. Prevent damage to your forks! REMOVE FRONT WHEEL AND LOAD BIKE. Set bicycle forks vertically onto skewer. Use extra caution when installing, or removing bikes with CARBON FIBER FORKS.
Página 5
LOCK QUICK ATTACH WHEELSTRAP. RELEASE LEVER. If you have purchased a lock, follow lock core instructions to install the lock. • Insert one end of strap into slot on far side of Wheeltray. • Leave other end free. SECURE REAR WHEEL. Insert strap end behind buckle. Pull strap through wheel spokes.
Página 6
BEFORE DRIvING AWAy CHECK REAR WHEEL. CHECK THAT BIKE CHECK HEX KEY. Tighten the strap if needed. FORK IS SECURE. If mounted between towers Close red lever. and has been repositioned Tighten hex key. along the crossbar: LOAD LIMIT 45 LBS. PER BIKE 20.4KG PER BIKE MAINTENANCE Use non-water soluble lubricant on screws.
• Off-road driving is not recommended. • Not all forks are compatible with Yakima mounts. If your fork has a unique feature or design that prevents the mount from being used in accordance with these instructions, do not use it.
Página 8
LES INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL, COMME UN...
Página 9
DÉCIDER OÙ L’ON VEUT PLACER LE PORTE-VÉLO. ENTRE LES PIEDS À L’EXTÉRIEUR DES PIEDS On peut facilement repositionner le porte-vélo SprocketRocket On peut monter le porte-vélo le long des barres en le faisant SprocketRocket en position fixe, coulisser, même s’il est verrouillé pour un maximum de sécurité...
Página 10
Refermer la mâchoire, puis Rabattre le levier rouge. rabattre le crochet argenté contre la mâchoire. IL DEVRAIT SE FERMER AVEC UNE BONNE RÉSISTANCE. Si ce n’est pas le cas, reprendre l’opération précédente, en veillant à appuyer sur le crochet argenté contre la mâchoire. Poser l’écrou à...
Página 11
POSER LE LEVIER DE SERRAGE RAPIDE. Enfiler doucement le boîtier sur l’axe en tournant. Tourner le bouton rouge. Serrer le bouton rouge, mais laisser assez de place pour la fourche du vélo. Attention de ne pas endommager la fourche! ENLEVER LA ROUE AVANT ET CHARGER LE VÉLO. Déposer la fourche du vélo verticalement sur l’axe.
Página 12
INSTALLER LA SANGLE VERROUILLER L'AXE. DE ROUE. Si l’on a acheté une serrure, suivre les instructions qui l’accompagnent pour l’installer. • Enfiler un bout de la sangle dans la fente du côté du profilé opposé à soi. • Laisser l’autre bout libre. IMMOBILISER LA ROUE ARRIÈRE. Glisser le bout de la sangle derrière le levier. Passer la sangle entre les rayons.
AvANT DE PRENDRE lA ROUTE VÉRIFIER LA ROUE ARRIÈRE VÉRIFIER LA SOLIDITÉ DU VÉRIFIER L’ÉCROU À Serrer la sangle au besoin. MONTAGE DE LA FOURCHE. AILETTES. Si le porte-vélo est monté rabattre le levier rouge entre les pieds du porte- serrer l’écrou à...
La conduite hors route n’est pas recommandée. • Les fourches ne sont pas toutes compatibles avec les porte-vélos yakima. Si la fourche présente des caractéristiques ou est d’une conception qui ne permet pas de l’installer sur ce porte-vélo en respectant les présentes instructions, ne pas employer ce porte-vélo.
Página 15
Y POSIBLES DAÑOS. POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER DE CARROCERÍA.
Página 16
DECIDA DÓNDE COLOCARÁ EL SPROCKETROCKET. HACIA AFUERA DE LOS SOPORTES ENTRE SOPORTES El SprocketRocket está en El SprocketRocket puede posición fija para deslizarse por el travesaño seguridad óptima cuando para reubicarlo fácilmente aún se instala hacia afuera si está trancado y cargado. de los soportes.
Página 17
Cierre la mandíbula, luego Cierre la palanca roja. oprima el gancho plateado para que cierre contra la mandíbula. LA CUBIERTA DEBE CERRAR CON FIRME RESISTENCIA. De no ser así, repita el paso anterior, cerciorándose de apretar el gancho plateado contra la mandíbula. SEPARE LA BROQUETA DE LA PALANCA DE Coloque la tuerca SUELTA RÁPIDA.
Página 18
COLOQUE LA PALANCA DE SUELTA RÁPIDA. Empuje suavemente meneando la palanca en la broqueta. fije la broqueta girando la perilla roja. Ajuste la perilla dejando suficiente espacio para la horquilla de la bicicleta. ¡Evite dañar las horquillas! QUITE LA RUEDA DELANTERA Y CARGUE LA BICICLETA. Coloque las horquillas verticalmente sobre la broqueta.
Página 19
TRANQUE EL COLOQUE LA CORREA SPROCKETROCKET. PARA RUEDA. Si compró un cerrojo, siga las instrucciones para instalarlo. • IInserte un extremo de la correa en la ranura del lado alejado del riel. • Deje libre el otro extremo. Inserte el extremo de la correa detrás ASEGURE LA RUEDA TRASERA. de la hebilla. Pase la correa por AJUSTE la correa entre los rayos de...
ANTES DE PARTIR VERIFIQUE QUE LA HORQUILLA VERIFIQUE LA RUEDA TRASERA. VERIFIQUE ESTÁ ASEGURADA. Ajuste la correa si es necesario. LA TUERCA HEXAGONAL. Si ha instalado el cierre la palanca roja portabicicletas entre ajuste la tuerca hexagonal soportes y quiere reubicarlo en el travesaño: líMIT DE CARGA 20.4Kg/Bicicleta...
• No transporte bicicletas en tándem o plegables. • Se recomienda no conducir fuera de las carreteras. • No todas las horquillas son compatibles con los portabicicletas Yakima. No utilice horquillas cuyas características o diseño no permiten un montaje que se ajusta a estas instrucciones.