Kohler K-18829 Guía De Instalación Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para K-18829:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
In-Wall Tank and Carriage
K-18829
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1246750-2-C
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-18829

  • Página 46: Herramientas Y Materiales

    NOTA: No use este producto como dispositivo de modernización para inodoros de 1,28 galones/descarga (4,8 litros/descarga). NOTA: Kohler Co. ha probado con éxito este producto con respecto a su compatibilidad con tazas de inodoro KOHLER K-6299 y K-6300. Los resultados pueden variar si se usa este producto con una taza de inodoro no compatible con el mismo.
  • Página 47 El centro de un tubo de salida de desechos de PVC de 3″ debe seguir las instrucciones que aparecen en la sección “Instale la estructura de postes y la salida de desechos”. Hierro fundido Kohler Co. Español-2 1246750-2-C...
  • Página 48 2x4 para los tubos de desecho de hierro fundido. El centro de un tubo de salida de desechos de hierro fundido KOHLER K-7208 debe seguir las instrucciones que aparecen en la sección “Instale la estructura de postes y la salida de desechos”. 1246750-2-C Español-3...
  • Página 49 Tal vez sea necesario ajustar la altura del tubería de desechos del inodoro si se utiliza un codo de hierro fundido. NOTA: Use postes dobles a ambos lados del encajonado de postes. Construya el encajonado de postes de acuerdo a las dimensiones que se muestran. Kohler Co. Español-4 1246750-2-C...
  • Página 50 PVC de 3”: Acople al codo de PVC del armazón mediante un acoplador flexible o un acoplador de PVC cementado. Hierro fundido: Instale un tubo de desechos de hierro fundido de acuerdo con los métodos de instalación establecidos. NOTA: Cumpla todos los códigos pertinentes en su área. 1246750-2-C Español-5 Kohler Co.
  • Página 51: Prepare El Armazón

    Instale la caja eléctrica del asiento de limpieza NOTA: Se requiere una caja eléctrica 1201721 al aparear el asiento de limpieza K-4744 con la taza. En instalaciones estándar sáltese este paso. Conecte la caja eléctrica al armazón en el lugar que se muestra. Kohler Co. Español-6 1246750-2-C...
  • Página 52 Fije temporalmente el armazón en su lugar, de manera que no se caiga. Instale las varillas roscadas al armazón, dándoles varias vueltas. Haga una marca en el armazón 2-5/8″ (67 mm) arriba de la parte superior de la varilla roscada. 1246750-2-C Español-7 Kohler Co.
  • Página 53 Ajuste el armazón hasta que quede a la altura deseada. Con una llave apriete las tuercas para fijar las patas en su lugar. NOTA: Si se requiere un codo de hierro fundido, haga las conexiones de acuerdo a los códigos pertinentes. Kohler Co. Español-8 1246750-2-C...
  • Página 54: Instale El Armazón

    Fije el armazón a los postes de soporte con tornillos de rosca para madera largos de 3/8″ x 2″ (51 mm) (mínimo) (no se incluyen), uno en cada lugar. Conecte el suministro eléctrico - Instalaciones de asiento de limpieza 1246750-2-C Español-9 Kohler Co.
  • Página 55 GFCI o con RCD, o instale un GFCI o un RCD accesible. NOTA: Solo siga este paso si instaló una caja eléctrica en la sección “Prepare el armazón”. Conecte el suministro eléctrico de acuerdo a los códigos pertinentes. Kohler Co. Español-10 1246750-2-C...
  • Página 56 Instale un adaptador de 1/2″ NPT, si lo desea, y apriete con firmeza. Instale y conecte las lineas de suministro de agua. Conecte el tubo de desechos al codo del desagüe. Instalaciones con asiento de limpieza 1246750-2-C Español-11 Kohler Co.
  • Página 57 7/8″ (22 mm) del centro del suministro de agua. Instale el suministro de agua del asiento de limpieza y una llave de paso de 1/2” NPT de un cuarto de vuelta. Kohler Co. Español-12 1246750-2-C...
  • Página 58: Instale Los Protectores Para Yeso

    Instale la pantalla de la descarga en la abertura para la válvula de descarga, metiéndola a presión en su lugar. 1246750-2-C Español-13 Kohler Co.
  • Página 59 ¡IMPORTANTE! La tablarroca puede afectar negativamente la resistencia a la carga de la instalación del inodoro. Kohler Co. recomienda usar panel de cemento o tablero de refuerzo para azulejo como refuerzo para el panel de yeso.
  • Página 60 AVISO: Saque las clavijas de bloqueo del marco de los accionadores y la tuerca, la arandela y el conjunto de tapas de la taza desde el interior de la pantalla de la descarga. Deseche la porción recortada de la pantalla. 1246750-2-C Español-15 Kohler Co.
  • Página 61 Conserve la cubierta de servicio como referencia futura. Oprima hacia abajo las lengüetas y jale hacia adelante la cubierta de servicio para retirarla y conservarla. Kohler Co. Español-16 1246750-2-C...
  • Página 62: Instale Las Varillas De Empuje

    1/2″ (13 mm) detrás de la pared acabada. Todos los modelos: De ser necesario, recorte el extremo roscado de las varillas de empuje. Empuje las varillas de empuje en su lugar con las tuercas de las varillas de empuje. 1246750-2-C Español-17 Kohler Co.
  • Página 63: Cuidado Y Limpieza

    ADVERTENCIA: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. No utilice productos para limpiar el inodoro que se colocan dentro del tanque. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio) pueden dañar las piezas del Kohler Co. Español-18 1246750-2-C...
  • Página 64: Resolución De Problemas

    Cuidado y limpieza (cont.) tanque. Esto puede causar fugas y daños a la propiedad. Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores que contengan cloro (hipoclorito de calcio). Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: •...
  • Página 65 Los accionadores de los botones deben elevar las palancas y luego regresar sin fuerza. Cambie los componentes que sea necesario. Kohler Co. Español-20 1246750-2-C...
  • Página 66 flujo a través de la manguera. Revise si hay obstrucciones en la ruta de agua. Elimine las obstrucciones. C. La rejilla para C. Consulte instrucciones desperdicios de en la cubierta de la válvula de servicio. llenado está tapada. 1246750-2-C Español-21 Kohler Co.
  • Página 67: Garantía

    Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de instalación.
  • Página 68 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2017 Kohler Co. 1246750-2-C...

Tabla de contenido