BLACK&DECKER Price Pfister Pfirst 119-21 Guia De Inicio Rapido página 3

Desechos y desborde del baño
3
BATH TUB
TINA DEL BAÑO
BAQUET DE BATH
B
3 RECOMMENDED COMPONENT LOCATIONS
Verify that the hole sizes and positions on the tub are correct.
1
A. 2
/
" Dia. Hole. Height is measured from bottom of Tub to center of Tub Overflow Hole.
2
7
B. 1
" Dia Hole. Distance is measured from center of Tub Overflow Hole to center of Outlet Hole.
/
8
3 Español: LUGARES RECOMENDADOS PARA LOS COMPONENTES
Compruebe que los tamaños de los orificios y las posiciones en que se encuentran en la tina sean correctas.
1
A. La altura del orificio que tiene 2
/
pulgadas de diámetro se mide a partir del fondo de la tina hasta el centro del orificio
2
del tubo de desborde.
7
B. La distancia del orificio de 1
pulgadas de diámetro se mide desde el centro del orificio del tubo de desborde hasta
/
8
el centro del orificio de salida.
3 Français : PLACEMENT RECOMMANDE DES PIECES
Vérifier que la taille des diamètres et les positions du tuyau sont correctes.
1
A. Diamètre de 2
/
". La hauteur est mesurée du bas du tuyau au centre de l'orifice de trop-plein du tuyau
2
7
B. Diamètre de 1
". La distance est mesurée du centre de l'orifice du tuyau de trop-plein au centre de l'orifice
/
8
d�évacuation.
A
4
4D
4A
4B
4 DRAIN & OVERFLOW PREPARATIONS
Place Lock Nuts (4A) and Seal Washer (4B) onto Overflow Tube (4C) and Waste Elbow Tube (4D). Make sure Lock Nuts
(4A) and Seal Washers (4B) are facing outwards. Place Overflow Washer (4E) to the head of Overflow Tube (4C).
4 Español: PREPARACIONES DEL DRENAJE Y DEL DESBORDE
Coloque las tuercas de seguridad (4A) y la arandela de sello (4B) en el tubo de desborde (4C) y en el tubo del codo de
desagüe (4D). Asegúrese de que las tuercas de seguridad (4A) y las arandelas de sello (4B) queden hacia afuera. Coloque
la arandela de desborde (4E) en la cabeza del tubo del desborde (4C).
4 Français : PREPARATIONS POUR DRAIN ET TROP-PLEIN
Placer les écrou de montaje (4A) et la rondelle d�étanchéité (4B) dans le tuyau de trop-plein (4C) et le coude d�évacuation
(4D). S�assurer que les écrou de montaje (4A) et les rondelles d�étanchéité (4B) regardent vers l'extérieur. Placer la rondelle
de trop-plein (4E) �� la tête du tuyau de trop-plein (4C).
4C
4E
4A
4B
loading