Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual/Manual del Usario/Manual de L'Utilisateur
BAND
LOUD
SEL/MENU
MODE
PCD163
MUTE
TRACK
PCD163
AUX IN
RPT
SCN
AM/FM/CD Receiver
DISP
Receptor AM/FM/CD
AM/FM/CD Ampli-Syntoniseur
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Phase Linear PCD163

  • Página 1 PCD163 Owner's Manual/Manual del Usario/Manual de L'Utilisateur AM/FM/CD Receiver DISP Receptor AM/FM/CD PCD163 AM/FM/CD Ampli-Syntoniseur BAND LOUD SEL/MENU AUX IN MUTE TRACK MODE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PCD163 Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 30. Para obtener instrucciones en Espa ñ ol, diríjase a la página 16. PREPARATION Getting Started Tools and Supplies Disconnect Battery It’s a good idea to read all of the instructions...
  • Página 3: Installation Instructions

    PCD163 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Using the Mounting Make sure the radio is right-side up, then BEND TABS Sleeve carefully slide the radio into the mounting sleeve until it is fully seated and the spring Slide the mounting sleeve off the chassis.
  • Página 4: Iso Installation

    PCD163 INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Using a Kit Removing the Radio ISO INSTALLATION If your vehicle requires the use of an installation To remove the radio after installation, remove kit to mount this radio, follow the instructions the trim ring by lifting in the center and pulling it included with the installation kit to attach the off from either side.
  • Página 5: Wiring

    PCD163 WIRING Amplifier Wiring Connect rear line out for optional external amplifiers. Gray The red connector is for the right and the white connector is for the left. Antenna Connector Power Antenna Connect to power antenna Blue or amplifier. If not used, tape CAUTION: Failure to bare end of wire.
  • Página 6: Operating Instructions

    PCD163 OPERATING INSTRUCTIONS minimum of “VOL 00” to a maximum of “VOL (3). Press the SEL/MENU button once to set Power On/Off Button 46”. To decrease the volume, press the volume the unit for volume adjustment (“VOL” and the Press the power button (1) to turn the unit on –...
  • Página 7 PCD163 OPERATING INSTRUCTIONS • Display Priority (FREQ PRI, CLK PRI, NO Bass Control Front/Rear Fader Control PRI): Select FREQ PRI to revert to the To adjust the bass level, press the SEL/MENU To adjust the front/rear speaker balance, press frequency display after a few seconds of button (4) until “BAS”...
  • Página 8: Audio Mute

    PCD163 OPERATING INSTRUCTIONS Manual Tuning Control Audio Mute Turn the manual TUNING control (6) clockwise Press the MUTE ( ) button (9) to mute the to tune upward in frequency on the band in use radio volume from the system. “MUTE” will...
  • Página 9 PCD163 OPERATING INSTRUCTIONS Display Selector (DISP) This unit can display either the clock time or radio frequency/CD player functions. Depending on your System Menu settings (see “System Menu” on page 7), the radio frequency, CD player track indication or clock may be displayed.
  • Página 10: Cd Player Operating Instructions

    PCD163 CD PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS next lower track number will be selected as Disc Slot Forward Track Selector shown on the display panel. With the label surface facing up, fully insert a During disc play, the forward TRACK button Cue/Review Functions...
  • Página 11 PCD163 CD PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS Repeat Play Selector (RPT) Disc Eject Button During disc play, press the RPT button (14) to Press the eject button (16) to stop disc play repeat the playback of a desired track and eject the disc. The unit will revert to radio (“S --RPT”...
  • Página 12: Care And Maintenance

    PCD163 CARE AND MAINTENANCE Your new radio/CD player does not require any disc may occur. Such damage will not be • Carefully wipe fingerprints, dust and dirt maintenance. However, proper understanding covered by the Warranty on this product. from the disc’s playing surface with a soft of its use and handling will help you obtain cloth.
  • Página 13: Specifications

    PCD163 SPECIFICATIONS CD-R and CD-RW Capability Technical Specifications FM Tuner Mono Sensitivity: 18dBf Depending on media type and method of 50dB Stereo Quieting Sensitivity: 20dBf "recording/burning", some CD-R/RWs may be Stereo Separation @ 1kHz: >30dB incompatible with this unit. After "recording/ Frequency Response: 30Hz to 12kHz, -3dB burning"...
  • Página 14 PCD163...
  • Página 15 PCD163 Manual del Usario...
  • Página 16: Preparación

    PCD163 Para obtener instrucciones en Francés, diríjase a la página 30. For instructions in English, refer to page 2. PREPARACIÓN Comenzando Herramientas y Provisiones Es buena idea leer completamente las Las siguientes herramientas y provisiones son instrucciones antes de iniciar la instalación.
  • Página 17: Instrucciones De Instalación

    PCD163 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación Utilizando una Manga Asegúrese de que el radio tenga el lado correspondiente hacia arriba, luego de Montaje DOBLE LAS ALETAS cuidadosamente deslícelo dentro de la Deslice la manga de montaje fuera del manga de montar hasta que esté...
  • Página 18: Equipo De Instalación

    PCD163 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Equipo de Instalación Conecte los cables del nuevo radio al INSTALACIÓN ISO vehículo como se especifica en las Si su vehículo requiere el uso de un equipo de instrucciones de Instalación Universal. instalación par amontar este radio, siga las...
  • Página 19: Cableado

    PCD163 CABLEADO Conexión del Amplificador Conecte la línea de salida para una amplificación externa Gris óptima. El conector rojo es para la derecha y el blanco para la izquierda. Conector para la Antena Alimentación Antena Conectar a la antena o al amplificador.
  • Página 20: Instrucciones De Operación

    PCD163 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Botón de Encendido / Control de Volumen Botón de Selección (SEL/MENU) Apagado Este botón de SEL/MENU (4) se utiliza para Para subir el nivel de volumen, presione el seleccionar la función de audio (volumen, botón volumen + (3a). El volumen incrementará...
  • Página 21: Control De Balance Izquierdo-Derecho

    PCD163 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN permanezca oscuro cuando el radio esté Control de Graves Control de Balance apagado. Delantero/Trasero • Display Priority o Prioridad en Pantalla (FREQ Para ajustar el nivel de graves, presione el botón SEL/MENU (4) hasta que "BAS"...
  • Página 22: Control De Sintonía Manual

    PCD163 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Control de Sintonía Manual Audio Mudo Gire el control de sintonía manual (TUNING, 6) Presione el botón MUTE ( , 9) para silenciar para sintonizar frecuencias ascendentes en la el volumen del radio. (Si presiona este botón banda o hacia el lado opuesto de las agujas del mientras hay un CD en reproducción, el CD se...
  • Página 23: Selector De Visualización (Disp)

    PCD163 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Selector de Visualización (DISP) Esta unidad puede exhibir ya sea el reloj o la frecuencia del radio y las funciones de reproducción de CD. De acuerdo a las configuraciones del Menú de Sistemas (lea “Menú de Sistema” en la página 21), se pueden mostrar las frecuencias de radio, la pista del reproductor de CD o el reloj.
  • Página 24: Funcionamiento Del Lector De Cd

    PCD163 FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR DE CD una pista en particular anterior a esa posición. Ranura para Disco Selector de Pistas Hacia Cada vez que presione el botón, el número de Adelante la pista anterior será seleccionado como se Con el sello hacia arriba, inserte muestra en pantalla.
  • Página 25: Selector De Reproducción Con Repetición (Rpt)

    PCD163 FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR DE CD Selector de Reproducción con Botón de Expulsión de Disco Repetición (RPT) Presione le botón de expulsión (16) para Durante la reproducción de un disco, presione detener la reproducción y expulsar el disco. La el botón RPT (14) para repetir la ejecución de unidad volverá...
  • Página 26: Cuidados Y Mantenimiento

    PCD163 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Su nuevo reproductor de radio/CD no requiere • Cuando no utilice el reproductor, quite el • Con cuidado limpie con un paño suave huellas digitales, polvo y suciedad de las disco compacto. Nunca deje un disco mantenimiento.
  • Página 27: Especificaciones

    PCD163 ESPECIFICACIONES Especificaciones Técnicas Dependiendo del tipo de medio y método de Separación de Estéreo en 1kHz >30dB Frecuencia de Respuesta 30Hz a 12kHz, -3dB grabación, algunos CD-R/RW pueden ser incompatibles con esta unidad. Luego de Sintonizador AM grabar el CD, se debe cerrar la sesión. Por Rango de Sintonía: 530kHz -1.710kHz...
  • Página 28 PCD163...
  • Página 29 PCD163 Manual de L'Utilisateur...
  • Página 30: Exigences D'installation

    PCD163 Para obtener instrucciones en Espa ol, diríjase a la página 16. For instructions in English, refer to page 2. ñ PRÉPARATION Mise en Marche Outils et Matériel C'est une bonne idée de lire toutes les Vous aurez besoin des outils et du matériel instructions avant de commencer l'installation.
  • Página 31: Instructions D'installation

    PCD163 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation en Utilisant un Assurez vous que la radio est monté dans le sens correct et puis glissez la radio dans le Manchon de Montage PLIEZ LES PATTES manchon de montage jusqu'à ce qu'il soit Glissez le manchon de montage du châssis.
  • Página 32: Installation De La Trousse

    PCD163 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la Trousse Montez l'ensemble de la nouvelle radio à INSTALLATION ISO la planche de bord ou au console central Si votre voiture exige l'usage d'une trousse en renversant la procédure établie par (1). d'installation pour monter la radio, suivez les...
  • Página 33: Câblage

    PCD163 CÂBLAGE Câblage Amplificateur Branchez le fil pour un Gris amplificateur externe facultatif. Le fil rouge est pour la droite et le fil blanc pour la gauche. Connecteur de Antenne Antenne motorisée Branchez à l’antenne motorisée ou à é l’amplificateur. S’il n’est pas utilis , recouvrez l’extrémité...
  • Página 34: Instructions D'operation

    PCD163 INSTRUCTIONS D'OPERATION augmenter et le niveau de volume sera montré l'enchiffreur rotatif. Appuyez une fois sur le bouton Bouton de Puissance en dans le panneau d'affichage d'un minimum de SEL/MENU pour régler l'appareil pour l'ajustement Marche/en Arrêt VOL 00 jusqu'à un maximum de VOL 46.
  • Página 35: Menu Système

    PCD163 INSTRUCTIONS D'OPERATION mise en arrêt. Choisissez OFF pour avoir Contrôle de Basse Contrôle d'équilibre Avant/Arrière l'affichage aux cristaux liquides en Pour ajuster l'équilibre entre les hauts parleurs Pour ajuster le niveau de basse, appuyez sur le obscurité lorsque la radio est mise en d'avant et d'arrière, appuyez sur le bouton SEL/...
  • Página 36 PCD163 INSTRUCTIONS D'OPERATION Entrée Auxiliare Sélectionneur de Bande AM/FM Audio Muet Appuyez sur le bouton BAND (5) alors que la Appuyez sur le bouton MUTE ( , 9) pour Pour accéder à un engin auxiliaire: radio est en train de jouer pour changer la assourdir le volume radio du système.
  • Página 37 PCD163 INSTRUCTIONS D'OPERATION Sélectionneur d'Affichage (DISP) Cet appareil peut afficher soit l'heure dans l'horloge ou la fréquence de radio/fonctions de la platine CD. Dependant de vos réglages Menu Système (voir “Menu Système” sur la page 35), la fréquence radio; l'indication de piste platine CD ou l'horloge peuvent être...
  • Página 38: Opération De La Platine Cd

    PCD163 OPÉRATION DE LA PLATINE CD particulière dans le sens arrière. Avec chaque Fente du Disque Sélectionneur de Piste Avant appui du bouton, le numéro de piste prochain inférieur sera sélectionné comme montré dans Avec l'étiquette en haut, insérez un disque Le bouton TRACK avant (12) est utilisé,...
  • Página 39 PCD163 OPÉRATION DE LA PLATINE CD Sélectionneur de répétition Bouton d'éjection du Disque (RPT) Appuyez sur le bouton d'éjection (16) pour Appuyez sur le bouton RPT (14) alors qu'un arrêter la reproduction du disque et l'éjecter. disque est en train de jouer pour répéter la L'appareil va revenir à...
  • Página 40: Soin Et Entretien

    PCD163 SOIN ET ENTRETIEN Votre nouvelle platine CD/radio n'a pas besoin • Enlevez toujours le disque compact, si • Essuyez des empreintes digitales, de la d'être entretenu. Cependant, une vous n'utilisez pas la platine. Ne laissez poussière et des saletés déposées sur la compréhension correcte de son utilisation et...
  • Página 41: Specifications

    PCD163 SPECIFICATIONS Capacité CD-R et CD-RW Spécifications Techniques Sensibilité d'assourdissement stéréo 50dB : 20dBf Dépendant du type de média et des méthodes Séparation stéréo @ 1kHz : >30dB d'enregistrement quelques CD-R/RW peuvent Réponse fréquence : 30Hz à 12kHz, -3dB être incompatible avec cet appareil. La séance Tuner AM doit être close après l'enregistrement.
  • Página 43 Limited Warranty DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE CD or Multimedia Radios/Headunits Audiovox Electronics Corporation (“the Company”) is committed to Limitations quality and customer service, and are pleased to offer you this THE EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY Warranty.
  • Página 44: Garantía Limitada

    Garantía Limitada NO RETORNE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Radios del CD o de los Multimedia Audiovox Electronics Corporation (“la Compañía) es una corporación Limitaciones comprometida con la calidad y el servicio al cliente, y se complace en LA EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ofrecerle esta Garantía.
  • Página 45: Garantie Limitée

    Garantie Limitée NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN Radios CD ou Multimédia / Unités principales Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et Limitations au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SOUS CETTE vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société...
  • Página 46 Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Boulevard Hauppauge, NY 11788 1-800-323-4815 www.audiovox.com ©2007 Audiovox v.070107...

Tabla de contenido