Craftsman 71.74291 Manual De Instrucciones
Craftsman 71.74291 Manual De Instrucciones

Craftsman 71.74291 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 71.74291:

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Convertible Cordless
18V Power Handle
Model No. 71.74291
BEFORE returning this
product, first call:
(800) 539-6455
IMPORTANT
OPERATING HINT:
When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze
the control trigger. It is NOT necessary to keep the thumb switch pushed
forward during use.
CAUTION:
Before using this product, read this manual and follow all
its Safety Rules and Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
www.craftsman.com
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Español
• Français
rev. 040908
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 71.74291

  • Página 1 Operator’s Manual Convertible Cordless 18V Power Handle Model No. 71.74291 BEFORE returning this product, first call: (800) 539-6455 IMPORTANT OPERATING HINT: When starting unit, first push the thumb switch forward and then squeeze the control trigger. It is NOT necessary to keep the thumb switch pushed forward during use.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Si este producto Craftsman falla debido a un defecto de fábrica dentro del año de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda Sears u otro centro de ventas de Craftsman en los Estados Unidos para que lo reemplacen sin cargo.
  • Página 3: Mantenga La Unidad Adecuadamente

    alimentación ni los utilice en un mango de las hojas son filosos y pueden de potencia que no esté diseñado provocar lesiones aun cuando la para el uso con este sistema. herramienta esté APAGADA. ADVERTENCIA: Cuando use esta USE LA VESTIMENTA ADECUADA: herramienta, se deben seguir las No use ropa suelta ni joyas porque precauciones básicas de seguridad...
  • Página 4: Conecte El Protector De La Tanza En El Accesorio De La Bordeadora Con Tanza

    o reemplazada debidamente por un Para reducir riesgos al manipular la centro de servicio técnico autorizado. batería: ESTÉ ALERTA: Preste atención a NO deseche la batería en una fogata lo que está haciendo. Use el sentido porque las células podrían explotar. común.
  • Página 5: Operación

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES OPERACIÓN CARGUE LA BATERÍA ANTES DEL USO: La batería no viene totalmente cargada cuando se la compra. Antes de usar la unidad, se debe cargar la batería. Antes de cargar la batería, lea las instrucciones de seguridad y de carga.
  • Página 6: Conexión Del Accesorio De La Herramienta Al Mango De Potencia

    completado su carga. cuando conecte y desconecte herramientas. Para conectar una herramienta: 1. Gire el aro de seguridad en el mango de potencia hasta la posición de desbloqueo. (ver figura 3) Figura 2 Observaciones sobre la carga: PRECAUCIÓN: El cargador sólo se puede usar con electricidad de 115 a 120 VCA de 60 ciclos.
  • Página 7 potencia hasta la posición de bloqueo en el extremo del mango de potencia. con la otra mano. (ver figura 5) (ver figura 7) Figura 5 Figura 7 Para desconectar una herramienta: 2. Inserte la batería completamente en el mango y verifique que los botones 1.
  • Página 8: Protección Contra Sobrecarga

    es el disparador de seguridad. (ver El mango de potencia se puede operar figura 9) en dos posiciones, normal e inversa, dependiendo del trabajo que desea hacer. Ambos gatillos se accionarán como disparadores de seguridad e interruptores de activación, por lo que no es necesario torcer la mano cuando se usa el mango de potencia en la posición inversa.
  • Página 9: Almacenamiento

    LUBRICACIÓN: No se requiere la hojas y la tanza de bordeadora que lubricación periódica de las piezas del sean repuestos de Sears Craftsman. mango de potencia. ADVERTENCIA: Utilice sólo LIMPIEZA DE PIEZAS DE accesorios y piezas de repuesto de PLÁSTICO: Use sólo un cepillo en...
  • Página 10: Need More Help

    NEED MORE HELP? You’ll find the answer and a more on managemyhome.com – for free! Find this and all your other product manuals online. Get answers from our team of home experts. Get a personalized maintenance plan for your home. Find information and tools to help with home projects.
  • Página 11: Français

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.
  • Página 12 • Safety Before using this product, read this manual and follow all • Assembly its Safety Rules and Operating Instructions. • Operation • Maintenance • Español • Français Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. www.craftsman.com rev. 040908...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Si este producto Craftsman falla debido a un defecto de fábrica dentro del año de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda Sears u otro centro de ventas de Craftsman en los Estados Unidos para que lo reemplacen sin cargo.
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    accesorios de las herramientas con para otras tareas que no sean aquellas ningún otro sistema ni fuente de para las que fue diseñada. alimentación ni los utilice en un mango ADVERTENCIA: MANTENGA LAS de potencia que no esté diseñado MANOS Y EL RESTO DEL CUERPO para el uso con este sistema.
  • Página 15: Operación

    dobladas, que no se hayan quebrado control en el mango de potencia piezas y que no exista ningún otro cuando conecte y desconecte problema que pueda afectar el herramientas. funcionamiento del producto. Toda Consulte el manual de instrucciones pieza dañada debe ser reparada o del Mango de potencia para conocer reemplazada debidamente por un la operación correcta del Mango de...
  • Página 16 Figura 2 Figura 4 3. Agarre el accesorio de la 2. Desconecte el mango de potencia herramienta firmemente con una mano y el accesorio de la herramienta. El (no lo agarre de una parte giratoria mango de potencia y el accesorio como el mango auxiliar) y gire el aro de la herramienta se deben separar de seguridad que está...
  • Página 17 simultáneamente. (ver figura 6) Tenga en cuenta que la herramienta no arrancará si el aro de seguridad no está completamente en la posición de bloqueo. Figura 6 2. Retire el paquete de la batería directamente del mango. Figura 8 Para encender la herramienta: Para apagar la herramienta: 1.
  • Página 18 Figura 9 Mango giratorio El accesorio cortasetos de Craftsman tiene un mango exclusivo delantero giratorio que permite girar el aparato, lo que facilita la poda de los costados de los arbustos y permite un mayor alcance para cortar la parte superior de los arbustos altos.
  • Página 19: Técnicas De Poda

    convencional simplemente dejando se atascan, provocará un drenaje el mango bloqueado en la posición excesivo de la batería, acortará la vida vertical. útil del motor y disparará el disyuntor. TÉCNICAS DE PODA Retirar los elementos atascados Mantenga el equilibrio apropiado en Después de que las hojas se hayan todo momento.
  • Página 20: Almacenamiento

    Sears Craftsman. corrosión de las hojas y prepararlas para el próximo uso. ADVERTENCIA: Utilice sólo...
  • Página 21: Servicio

    SERVICIO Si observa alguna condición que pueda afectar el uso seguro o si tiene alguna duda, comuníquese con el número de servicio al cliente al: 1-800-539-6455 NEED MORE HELP? You’ll find the answer and a more on managemyhome.com – for free! Find this and all your other product manuals online.
  • Página 22: Français

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido