Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Apreciado cliente
Gracias por adquirir este producto. Para conseguir unas óptimas prestaciones y una máxima seguridad, siga estrictamente
estas instrucciones. Antes de conectar, utilizar o configurar este producto, lea estas instrucciones en su totalidad.
Conserve este manual para futuras consultas.
• Este grabador de discos Blu-ray puede utilizarse para ver y grabar solamente los canales abiertos. No permite recibir
canales de TV de pago ni canales codificados.
• DVB y los logos DVB son marcas comerciales de DVB Project.
■ Información de gestión de la zona
BD-Video:
Este equipo reproduce BD-Video marcados
con la etiqueta de región de código "B".
Ejemplo:
Página web: http://www.panasonic-europe.com
EC
Instrucciones de funcionamiento
Grabador Blu-Ray Disc™
Referencia
DVD-Video: Este equipo reproduce DVD-Video marcados
Ejemplo:
DMR-BWT700
con la etiqueta de región "2" o "ALL".
VQT3C71
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic DMR-BWT700

  • Página 1 ■ Información de gestión de la zona BD-Video: Este equipo reproduce BD-Video marcados DVD-Video: Este equipo reproduce DVD-Video marcados con la etiqueta de región de código “B”. con la etiqueta de región “2” o “ALL”. Ejemplo: Ejemplo: Página web: http://www.panasonic-europe.com VQT3C71...
  • Página 2: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ■ Unidad ■ Unidad • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o • Este equipo utiliza un láser. Un uso distinto al especifica- do aquí de los controles, los ajustes o la realización de los daños sobre el producto, procedimientos puede causar una exposición a la –...
  • Página 3: Características

    DLNA Certified y a través de grabadores compatibles con DLNA (Interior del producto) Panasonic. ■ VIERA CAST ( 73) Se puede acceder fácilmente a los servicios de Internet (como por ejemplo YouTube, comunicación por vídeo, etc.) a través del botón VIERA CAST.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido ■ Copia de vídeo Medidas de seguridad ......2 Copia de grabaciones ......48 ■...
  • Página 5 ■ Solucionar problemas Primeros pasos Mensajes en la pantalla del equipo ... . . 94 Solucionar problemas ......95 Alimentación .
  • Página 6: Información Sobre Soportes Y La Unidad Hdd

    Información sobre los soportes y la unidad de HDD Modo de grabación Modo de grabación HG/HX/HE/HL/HM XP/SP/LP/EP, FR ( a continuación)  Función Los programas se pueden La grabación se puede La grabación se puede realizar grabar con la misma calidad realizar en calidad HD de en calidad SD de forma que de emisión.
  • Página 7 • MP3 *1 Soportes regrabables *2 Esta unidad permite reproducir soportes grabados con dispositivos compatibles AVCHD (videocámara Panasonic, etc.). No obstante, es posible que no permita reproducir, añadir o editar según el dispositivo utilizado para la grabación. *3 Incluye discos DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R y +R DL finalizados.
  • Página 8: Notas

    Información sobre los soportes y la unidad de HDD ■ Grabar discos de 8 cm Notas Esta unidad no puede grabar ni editar discos de 8 cm. Sólo se puede reproducir o copiar en la HDD. El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad ni ofrecerá...
  • Página 9: Manejo De Los Soportes

    Notas para las tarjetas SD Manejo de los soportes ■ Tarjeta SD compatible ■ Cómo sujetar un disco o una tarjeta SD –Tarjeta de memoria SD (de 8 MB a 2 GB) No toque la superficie grabada ni la superficie del terminal. –Tarjeta de memoria SDHC (de 4 GB a 32 GB) –Tarjeta de memoria SDXC (48 GB, 64 GB) SÍ...
  • Página 10: Guía De Referencia De Control

    Guía de referencia de control En general, las instrucciones para las operaciones hacen referencia al mando a distancia. ■ Mando a distancia 1 Activar o desactivar la unidad ( 18, 20) 2 Seleccionar la unidad (HDD, BD, SD o USB) ( 18) 3 Seleccionar canales y números de título, etc.
  • Página 11: Unidad Principal

    ■ Unidad principal 10 11 Abra la tapa del panel frontal tirando de ella. 1 Interruptor En espera / Activado ( /I) ( 18, 20) 12 Pantalla Púlselo para cambiar del modo Activado al modo En espera y viceversa. En el modo En espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía.
  • Página 12: Conexión

    Conexión Conexiones básicas Si se conecta a una unidad compatible con HDMI, podrá disfrutar de vídeo y audio digital de alta calidad. Podrá reproducir programas en 3D si conecta esta unidad a un TV compatible con 3D utilizando un cable HDMI de alta velocidad.
  • Página 13: Conectar El Decodificador O El Equipo De Vídeo

    • Al enviar una señal de 1080p, utilice cables HDMI de Cable Euroconector 5,0 o inferiores. de 21 patillas • Referencia del cable HDMI Panasonic recomendado: RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc. • La conexión HDMI es compatible con el “Control HDAVI” de VIERA Link (...
  • Página 14: Conexión En Red

    • Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad del router inalámbrico, consulte http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Este sitio sólo está disponible en inglés.) • La unidad no es compatible con servicios de LAN inalámbrica pública que facilitan los aeropuertos, estaciones, cafeterías, etc.
  • Página 15: Otras Conexiones De Tv

    Tenga en cuenta estas • Conecte los terminales del mismo color. limitaciones antes de utilizar la unidad. Panasonic no será responsable de ningún daño secundario que pueda surgir debido al incumplimiento de estos límites o a cualquier AUDIO IN VIDEO IN situación de uso o mal uso de esta unidad.
  • Página 16: Conexiones Del Amplificador

    Conexión Si conecta un amplificador no Conexiones del amplificador compatible con 3D Podrá reproducir programas en 3D si conecta esta unidad a un amplificador compatible con 3D y a un Podrá reproducir programas en 3D si conecta esta TV compatible con 3D utilizando un cable HDMI unidad a un TV compatible con 3D utilizando un de alta velocidad.
  • Página 17: Si Utiliza El Terminal Digital

    Si utiliza el terminal DIGITAL Si utiliza el terminal AUDIO OUT AUDIO OUT ■ Conecte los terminales del mismo color. ■ Si utiliza un cable de audio digital óptico Amplificador Amplificador AUDIO IN OPTICAL IN Cable de audio digital óptico Cable de audio VIDEO (TV)
  • Página 18: Operaciones Más Usuales

    • Al retirar la tarjeta SD, presione en el centro de la tarjeta y Preparaciones tire de ella. • Si conecta un producto Panasonic con un cable de conexión USB, es posible que se visualice la pantalla de Activar la unidad configuración en el equipo conectado.
  • Página 19: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Pantalla FUNCTION MENU Básicamente, esta unidad se utiliza como se indica a A través de FUNCTION MENU podrá acceder fácilmente a continuación mediante el uso del mando a distancia. las funciones que desee, como por ejemplo, reproducción, grabación programada, ajustes de la unidad, etc. Para seleccionar y aceptar (Enter) Pulse [FUNCTION MENU].
  • Página 20: Ajustes

    Ajustes Ajuste “Power Save” a “On”, “On Timer” u “Off” y pulse [OK]. DRIVE INPUT SELECT Power Save in Standby Power Save PAGE From INPUT SELECT La unidad entrará en el modo Power SKIP SLOW/SEARCH Save in Standby. REWIND LIVE TV On Timer Ajuste la hora de inicio y la hora de PAUSE STOP...
  • Página 21: Configuración Rápida De La Red

    Conexión inalámbrica Configuración rápida de la red • Antes de configurar la conexión inalámbrica Después de completar la “Configuración rápida”, puede • Conseguir el nombre de su red (SSID*1). continuar con la “Configuración rápida de la red”. • Si su conexión inalámbrica está codificada asegúrese de disponer de la contraseña.
  • Página 22: Si Experimenta Problemas Al Realizar La Configuración

    Ajustes ■ Network Easy Setting (Home Network Si experimenta problemas al Connection Check) realizar la configuración • Si no hay problema, podrá ver la pantalla siguiente. ■ Ajustes inalámbricos Por ejemplo, conexión “Inalámbrica” • Si no hay problema, podrá ver la pantalla siguiente. Network Easy Setting ( Home Network Connection Check ) Completed.
  • Página 23: Compruebe Estos Puntos

    ■ Network Easy Setting (Internet Connection Test) • Consulte las instrucciones del concentrador o del router. • El ajuste de la función Home Network ( DLNA ) Server sólo puede • Si hay algún problema, podrá ver la pantalla realizarse si ha seleccionado “Off” en “Power Save in Standby” desde siguiente.
  • Página 24: Emisoras

    Emisoras Utilizar la lista de canales Puede seleccionar los canales de la lista. Después de realizar el paso ( izquierda) DRIVE INPUT SELECT PAGE Pulse [Aceptar]. All DVB Channels Sorting 123... INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH Nombres de los canales REWIND LIVE TV PAUSE PLAY/x1.3 STOP...
  • Página 25: Utilizar El Sistema De Guía Tv

    Para ver la información del programa Utilizar el sistema de Guía TV (Programas con el símbolo Pulse [GUIDE]. Mientras tiene en pantalla la Guía TV Cada vez que lo pulsa, cambia la visualización. Pulse [STATUS Vista horizontal Estos programas tienen información adicional. SAT 01.01.2011 08:05 SAT, 01.01.2011 Landscape...
  • Página 26: Operaciones Mientras Se Ven Las Emisiones

    Emisoras Aspecto Operaciones mientras se ven las emisiones Puede cambiar el modo de pantalla. ( 93) Mostrar subtítulos Seleccionar el contenido de los canales Cuando aparezca “ ” en la información de canal ( 25) Cuando un programa incluya señales de audio, subtítulos, Pulse [STTL etc, puede seleccionar estas señales.
  • Página 27: Rewind Live Tv/Pause Live Tv

    Información en pantalla REWIND LIVE TV/ PAUSE LIVE TV ■ Al efectuar una pausa o rebobinar un programa: Pulse [STATUS Este equipo guarda en el HDD de forma temporal la emisión en directo del programa de TV que esté viendo con el Pause 8:05 9:35...
  • Página 28: Grabación De Programas De Tv

    Grabación de programas de TV Pulse [REC MODE] y Esta operación sólo grabará en el HDD. seleccione el modo de conversión, luego pulse [OK]. • Esta unidad grabará los programas una vez en modo DR y luego los reconvertirá automáticamente DRIVE al modo de grabación seleccionado mientras la INPUT...
  • Página 29: Funcionamiento Durante La Grabación

    Para programar la grabación Funcionamiento durante grabación 1 Seleccione “Recording Time” o “Continuous recording” en el paso de la página 28. Comprobar la grabación programada Duración de Puede ajustar el tiempo de grabación la grabación desde 30 minutos hasta 4 horas. Pulse [STATUS Seleccione el tiempo de grabación.
  • Página 30: Para Detener La Grabación

    Grabación de programas de TV Para detener la grabación Para grabar 2 programas simultáneamente Pulse [STOP ■]. Al grabar ■ Mientras se graba un programa Grabe otro programa siguiendo los pasos Si aparece la siguiente pantalla – de la página 28. Stop Recording Se iluminarán “REC1”...
  • Página 31: Grabación Programada

    Grabación programada Confirme el programa y realice Esta operación sólo grabará en el HDD. las correcciones que sean necesarias con [▲, ▼, ◄, ►]. 30:24 DR DRIVE INPUT SELECT Channel Day/Date Start Stop Mode Conv. Subtitles SAT 01.01 8:00 9:00 PAGE Title Name Category/...
  • Página 32: Programación Manual De La Grabación Programada

    Grabación programada Para buscar programas Confirmar y editar una grabación programada ( 34) Mientras tiene en pantalla la Guía TV Pulse el botón “Amarillo” (Prog.Type, tipo de • Puede entrar hasta 32 grabaciones por mes y por adelantado. (Cada programa) o el “Azul” (Category, categoría). entrada de programación con repetición diaria o semanal se cuenta Seleccione el elemento y pulse [OK].
  • Página 33: Grabación Programada A Partir De La Información Del Canal

    Grabación programada a partir Notas sobre la grabación programada de la información del canal • Al grabar, a excepción del modo DR, se seleccionarán el idioma del audio, el contenido del audio y el idioma de los Puede programar la grabación del programa actual o subtítulos en función de los ajustes siguientes: del siguiente.
  • Página 34: Confirmar Y Editar Una Grabación Programada

    Grabación programada Iconos de la pantalla Confirmar y editar una grabación programada Rojo: Se activa modo espera grabación programada.  Gris: Se desactiva modo espera grabación programada. Pulse [PROG/CHECK]. ● Grabación en curso del programa Una parte del programa no se grabará porqué se Timer Recording 30:30 DR 0 .
  • Página 35: Reproducir Bd-Video O Dvd-Video

    Reproducir BD-Video o DVD-Video Disfrutar de BD-Live o la función picture-in-picture en BD-Video [BD-V] DRIVE INPUT SELECT Disfrutar de discos BD-Live con Internet PAGE BD-Live le permite disfrutar de más funciones como los subtítulos, imágenes exclusivas y juegos online si conecta esta INPUT unidad a Internet.
  • Página 36: Reproducir Contenido De Vídeo Grabado

    Reproducir contenido de vídeo grabado Seleccione el título y pulse [OK]. • Función para reanudar la reproducción Si aparece la siguiente pantalla, seleccione el DRIVE INPUT SELECT punto desde el que desee iniciar la reproducción. PAGE Playback Where do you want to start playback from ? INPUT SELECT SKIP...
  • Página 37: Utilizar Direct Navigator (Video)

    Iconos de la pantalla Utilizar DIRECT NAVIGATOR (VIDEO) ● Grabación en curso del programa Utilizar DIRECT NAVIGATOR (VIDEO) Entradas protegidas El título no se ha grabado por estar protegido p.ej., HDD contra grabaciones Tipo de programa El título no se puede reproducir (sólo [HDD]) Etiqueta* (Al copiar un título en el HDD, o cuando los...
  • Página 38: Mostrar La Información

    Reproducir contenido de vídeo grabado Pasar a la pantalla PHOTO o MUSIC Mostrar la información [HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Seleccione el título y pulse [STATUS ■ [HDD] 1 Pulse el botón rojo. [SD] 2 Seleccione “PHOTO” o “MUSIC” y, 1 Seleccione la grabación y pulse [OPTION].
  • Página 39: Reproducir Desde Chapter View

    Para crear marcas de capítulo Reproducir desde Chapter View [HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] Ver capítulos Pulse [DIRECT NAVIGATOR]. Puede dividir un título en varios capítulos. Cada sección comprendida entre los puntos de división (Chapter Marks) DIRECT NAVIGATOR l t i se convierte en un capítulo.
  • Página 40: Funcionamiento Durante La Reproducción

    Funcionamiento durante la reproducción Salto manual ■ Salto hacia adelante de 1 minuto * Sólo archivos DivX y MKV Pulse [MANUAL SKIP +60s]. ■ Salto hacia atrás de 10 segundos • Dependiendo del soporte y del tipo de archivo, es posible que no se Pulse [MANUAL SKIP -10s].
  • Página 41: Cambiar El Audio

    Fotograma a Fotograma Cambiar el audio En pausa, pulse [◄] (◄II) o [►] (II►). Pulse [AUDIO]. • Con cada pulsación se pasa al fotograma siguiente. • Cambiará dependiendo del contenido grabado cada vez que se pulse. • Pulse y mantenga pulsada en rápida sucesión adelante o atrás.
  • Página 42: Disfrutar De Vídeo En 3D

    Disfrutar de vídeo en 3D Puede disfrutar de atractivos vídeos en 3D con sensaciones Funciones adecuadas para la reales si conecta esta unidad con un cable High Speed visualización de vídeo en 3D HDMI Cable a un TV compatible con 3D. Cambie este ajuste cuando la pantalla en los ajustes de reproducción, etc., no se visualicen correctamente en programas compatibles con 3D.
  • Página 43: Borrado De Grabaciones

    Borrado de grabaciones Una vez borradas, las grabaciones ya no pueden recuperarse. Antes de borrarlas, asegúrese de Borrado durante la reproducción que no desea conservarlas. Mientras reproduce Pulse [DEL]. 2 Seleccione “Delete”, luego pulse [OK]. DRIVE INPUT SELECT PAGE ■ Espacio en disco disponible después de borrar •...
  • Página 44: Edición De Grabaciones

    Edición de grabaciones • Una vez borradas, divididas o parcialmente Eliminación borradas, las grabaciones ya no pueden recuperarse. Antes de borrarlas, asegúrese de 1 Seleccione “Delete Title”, luego pulse [OK]. que no desea conservarlas. 2 Seleccione “Delete”, luego pulse [OK]. Nombres de las grabaciones •...
  • Página 45: Borrado Parcial

    Borrado parcial • Es posible que el video y el audio justo antes y después del punto de [HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] división queden momentáneamente cortados. • [HDD] Los títulos divididos forman un grupo de títulos. Start • Puede encontrar el punto que desee utilizando las funciones de búsqueda, Time slip, etc.
  • Página 46: Conversión De Archivos

    Edición de grabaciones Conversión de archivos ■ Conversión “Now”: Seleccione “Start”, luego pulse [OK]. [HDD] File Conversion es una función que permite convertir el ■ Conversión “During standby”: modo de grabación del título en modo DR y contenido Pulse [Aceptar]. AVCHD.
  • Página 47: Edición De Capítulos

    Edición de capítulos [HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] Seleccione “Chapter View”, luego pulse [OK]. Pantalla Chapter View PLAY Press OK to start playing from the selected chapter. Selected chapter can be edited via OPTION. Press RETURN to go back to previous menu. 0:12.29 0:00.00 Page 001/001...
  • Página 48: Copia De Grabaciones

    Copia de grabaciones Pulse el botón azul. Para iniciar la copia de la grabación seleccionada Seleccione “Yes” y pulse [OK]. DRIVE INPUT SELECT • Para cambiar la selección ( 49) PAGE Realice otros ajustes y luego pulse [OK]. INPUT p.ej., SELECT SKIP SLOW/SEARCH...
  • Página 49: Para Cambiar La Selección

    Para cambiar la selección Iconos de la pantalla 1 Seleccione “No”, luego pulse [OK] en Las grabaciones se copiarán en el disco a el paso ( 48). velocidad normal p. ej., [HDD] → [BD-RE] Los iconos de pantalla de DIRECT NAVIGATOR ( 37) Espacio libre Copy...
  • Página 50: Copia En Hdd A Través De Direct Navigator

    Copia de grabaciones Copia en HDD a través de Copia de grabaciones con la lista de copia DIRECT NAVIGATOR [HDD] → [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [+RW] → [HDD] [+RW] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [+RW] → [HDD] Inserte un disco.
  • Página 51: Selección De Las Grabaciones Para La Lista De Copia

    Registrar grabaciones para copiar. Seleccione “Start Copying” y [OK]. 1 Seleccione “Create List” y pulse [►] (derecha). 2 Seleccione “New item” y pulse [OK]. 3 Seleccione las grabaciones y pulse [OK]. Seleccione “Yes”, luego pulse [OK] para iniciar la copia. p.
  • Página 52: Iconos De La Lista De Copia

    Copia de grabaciones Edición de la lista de copia Iconos de la lista de copia Seleccione la grabación después del paso 5-3 ( 51). Grabaciones que no pueden copiarse en modo de alta velocidad Copy Las que contienen fotos Cancel All Destination Capacity: 3:00 Size:...
  • Página 53: Notas Acerca De Las Copias

    • Las grabaciones que contienen muchos segmentos borrados Acerca de la conservación de las • Las grabaciones que se han copiado en el HDD desde una tarjeta SD o desde una videocámara Panasonic, etc. con HDD (SD Video) marcas de capítulo ( 69) –...
  • Página 54: Copia De La Grabación Que Se Reproduce

    – 1080/50p ó 1080/60p. – Sin la información de AVCHD (vídeo grabado en algunos equipos no Panasonic, vídeo copiado en el HDD después de copiarlo una ■ Velocidad y modo de grabación al copiar vez en BD-R o BD-RE, etc.) Si es posible, se realiza la copia en alta velocidad.
  • Página 55: Copia De Un Disco Finalizado

    Copia de un disco finalizado Cuando se visualice el menú principal Seleccione el título que desee copiar, [DVD-V] → [HDD] luego pulse [OK]. Al reproducir un disco, el contenido se copia en el HDD en función del tiempo seleccionado. 01/02 Mouse Cattle Pulse [FUNCTION MENU].
  • Página 56: Reproducir Fotos

    Reproducir fotos Seleccione la foto, luego pulse [OK]. • Pulse [◄, ►] para visualizar la foto anterior o la siguiente. Sólo [BD-RE] Para detener el pase de diapositivas Sólo [RAM] [DVD-R] Pulse [RETURN • Para reproducir fotos en 3D (MPO), esta unidad debe Para pausar el pase de diapositivas estar conectada a un TV Full HD compatible con Pulse [PAUSE II].
  • Página 57: Opciones Para La Reproducción De Fotos

    Pasar a las pantallas VIDEO o Ajustes de pase de diapositivas MUSIC Puede configurar lo ajustes del pase. [HDD] Desde DIRECT NAVIGATOR (PHOTO) Desde la pantalla DIRECT NAVIGATOR Pulse el botón verde. (PHOTO) Pulse el botón rojo. Slideshow 2 Seleccione “VIDEO” o “MUSIC” y, a Start Slideshow Interval Normal...
  • Página 58: Editing Photos

    Editing photos Seleccione el elemento y pulse [OK]. p. ej., [HDD] Sólo [BD-RE] Edit Sólo [RAM] Slideshow Add to Album Calendar Enter Event Name ■ [HDD] Copy Photos 1 Pulse [FUNCTION MENU]. Edit 2 Seleccione “Photo” en “Playback Delete Photos RETURN Contents”...
  • Página 59: Eliminar Del Álbum

    Eliminar del Álbum Eliminación [HDD] Mientras selecciona las etiquetas “All” o “2D”: Seleccione “Delete Photos”, luego pulse [OK]. 1 Mientras selecciona la etiqueta del álbum: Seleccione “Remove from Album” desde 2 Seleccione “Yes” y pulse [OK]. “Edit”, luego pulse [OK]. 2 Seleccione “Yes”...
  • Página 60: Copia De Fotos

    Copia de fotos Pulse el botón azul. Seleccione el destino de la copia, luego pulse [OK]. Sólo [BD-RE] Sólo [RAM] [DVD-R] Cuando copie en el HDD: Selección y copia de Seleccione “Yes” o “No” y pulse [OK]. fotos • Si selecciona “Yes”: Seleccione el álbum, luego pulse [OK].
  • Página 61: Copia Automática

    Copia automática [BD-RE] [RAM] [DVD-R] [CD] [SD] [USB] → [HDD] Las fotos que se acaban de añadir automáticamente se copiarán al HDD. Con la unidad parada Inserte el disco, la tarjeta SD o la memoria USB. p.ej., [SD] SD Card Play Video ( AVCHD ) View Photos Copy Video ( AVCHD )
  • Página 62: Reproducción/Copia De Música En El Hdd

    Reproducción/Copia de música en el HDD Music Para reproducir otra música (pista) Seleccione el elemento, luego pulse [OK]. p.ej., CD (MP3) Sólo [DVD-R] 0.09 DIRECT NAVIGATOR Track List CD ( MP3 ) Pista en • CD de música: Se grabarán todas las pistas del CD. Track Name Artist 0001...
  • Página 63: Reproducción De Música Grabada En El Hdd

    Reproducción de música Seleccione la pista, luego pulse [OK]. grabada en el HDD 0.09 4.30 DIRECT NAVIGATOR Track List [HDD] Pista en Track Name Artist 0001 reproducción 0002 0003 Con el HDD seleccionado 0004 0005 Pulse [FUNCTION MENU]. OPTION Slideshow Add to My RETURN Seleccione “Music”...
  • Página 64: Funcionamiento Durante La Reproducción De Música

    Reproducción/Copia de música en HDD Funcionamiento durante la Visualizar fotos (pase de diapositivas) reproducción de música Las fotos almacenadas en el “Album” del HDD pueden [HDD] [DVD-R] [CD] [USB] reproducirse en forma de pase de diapositivas durante la reproducción de la música. Stop Pulse [STOP ■].
  • Página 65: Edición De Música / Lista De Reproducción

    Edición de música / lista de reproducción Eliminación ■ Mientras se visualiza la pantalla “Track List” 1 Seleccione “Delete”, luego pulse [OK]. Pulse [FUNCTION MENU]. 2 Seleccione “Delete”, luego pulse [OK]. Seleccione “Music” en “Playback Contents” y pulse [OK]. Editar el nombre DIRECT NAVIGATOR Seleccione “Edit Album Name”, “Edit Track Total Tracks 53...
  • Página 66: Grabación Desde Equipos Externos

    Grabación desde equipos externos Grabación flexible a través de una entrada AV Soportes de [HDD] [BD-RE] [BD-R] [RAM] [DVD-R]* grabación: DVD-RW] [+R]* [+RW] • Se grabará con definición estándar aunque el programa sea en Modo grabación: alta definición. * Esta función no está disponible con los formatos •...
  • Página 67: Grabación Programada Enlazada (Sky Digital Stb, Etc.)-Ext Link

    Grabación programada enlazada (SKY Digital STB, etc.)–EXT LINK Soportes de grabación: [HDD] Modo de grabación: XP, SP, LP, EP • Conecte el equipo con el terminal de entrada AV2 ( 13). • Ajuste “AV2 Input” y “Ext Link” ( 87). •...
  • Página 68: Copia Del Vídeo Hd O Del Vídeo Sd

    TV de la unidad. Puede copiar el vídeo HD (formato AVCHD) grabado en la • No puede seleccionar las grabaciones videocámara Panasonic, etc., en el HDD o el disco. [BD-RE] con estas marcas. [BD-R] [RAM] [DVD-R] [DVD-RW] [+R] [+RW] → [HDD] [SD] [USB], videocámara, etc.
  • Página 69: Desde Una Tarjeta Sd

    ] más de 3 segundos. • Con esta unidad no se puede reproducir vídeo SD en una tarjeta SD ni en el HDD de la videocámara Panasonic, etc. Debe copiar los archivos en el HDD o en un DVD-RAM. • No se puede reproducir ni grabar durante la copia de vídeo SD.
  • Página 70: Gestión De Soportes

    Gestión de soportes Eliminar todas las grabaciones [BD-RE] [BD-R] [RAM] Pulse [FUNCTION MENU]. 1 Seleccione “Delete all titles” y pulse [OK]. 2 Seleccione “Yes” y pulse [OK]. Seleccione “Others” y pulse [OK]. 3 Seleccione “Start”, luego pulse [OK]. Aparece un mensaje una vez finalizada la operación. Seleccione el elemento y pulse [OK].
  • Página 71: Menú Principal

    • No puede finalizar los discos grabados en unidades de otros fabricantes. • [DVD-R] [DVD-RW] [+R] Si finaliza discos grabados en equipos Panasonic que no sean esta misma unidad, el fondo seleccionado Visualizar después de finalizar como “Top Menu” es posible que no se visualice.
  • Página 72: Entrada De Texto

    Entrada de texto Preparación Para parar momentáneamente • Muestra la pantalla Enter Title Name, etc. Pulse [RETURN No se añade el texto. Seleccione un carácter y pulse [OK]. Como referencia Repita este paso hasta entrar el resto de caracteres. Se previsualiza el nombre del DVD-Video que se visualizará p.ej., en el menú...
  • Página 73: Disfrutar De Viera Cast

    • Los servicios accesibles desde VIERA CAST están gestionados por sus respectivos proveedores, y pueden interrumpirse de forma temporal o definitiva sin previo aviso. Por lo tanto, Panasonic no ofrece garantía alguna del contenido ni de la continuidad de los servicios.
  • Página 74: Funciones De Viera Link/Q Link

    ¿Qué es Q Link? Tocar música de forma continua Q Link es una función que ofrece enlazar operaciones de esta unidad y un TV Panasonic. Puede usar esta incluso después de apagar el TV función conectando el equipo con un cable Euroconector de 21 patillas completas.
  • Página 75: Control Simple Desde El Mando A Distancia Viera

    HDMI, un estándar industrial conocido como HDMI CEC (Consumer Electronics Control), es una función única que ha desarrollado y agregado Panasonic. Como tal, su funcionamiento con equipos de otros fabricantes que soporten HDMI CEC, no puede garantizarse. • Es posible que estas funciones no trabajen con normalidad dependien- Uso del menú...
  • Página 76: Funciones De Dlna

    Funciones de DLNA Preparación Reproducción de contenido • Conexión en red ( 14) • Configuración rápida de la red ( 21, 88) desde otros equipos (Server) • Realice los ajustes cuando esté desactivada la función Puede disfrutar de vídeos y fotos almacenados en la unidad de DLNA (Servidor).
  • Página 77: Reproducción De Contenido En Otros Equipos (Cliente)

    • Es posible que no pueda utilizar el panel de control aunque utilice • Al conectar con un grabador compatible con equipos compatibles con DLNA de Panasonic. Panasonic DLNA (DIGA) • En función del contenido y del equipo que utilice, es posible que no sea posible la reproducción.
  • Página 78: Menú Playback

    Menú Playback Procedimientos comunes Subtitle Language Selecciona el idioma de los subtítulos en el caso de Pulse [OPTION]. varias opciones de idioma. Seleccione “Playback Settings” en Subtitle Style “Playback Menu” o seleccione “Playback Settings”, y luego pulse [OK]. Selecciona el estilo de los subtítulos en el disco. Angle p.ej., Cambia el número para seleccionar un ángulo.
  • Página 79: Menú Picture - Cambiar La Calidad De Imagen

    Menú Picture — Cambiar la calidad Menú Sound — Cambia el efecto de imagen del sonido Modo Sound Effects Seleccione el modo de calidad de imagen durante la reproducción. • Esta función es efectiva cuando selecciona “PCM” en “Digital Audio Output”. Normal Configuración por defecto Re-master 1...
  • Página 80: Cambiar Los Ajustes Del Equipo

    Cambiar los ajustes del equipo Puede cambiar los ajustes de la unidad de Sintonización de Sintonización de DVB DVB, Sonido, Pantalla, Conexión, Red, etc. en el menú Setup. • Los ajustes se conservarán intactos aunque pase la unidad al modo de espera. Setup DVB Tuning Procedimientos comunes...
  • Página 81: Manual Tuning

     Lista de canales  Manual Tuning Puede editar la Lista de canales. Puede ajustar cada canal manualmente. por ejemplo Manual Tuning Frequency All DVB Channels Sorting 123... Signal Quality Signal Strength Channel Name Type Nombres de los canales Radio:0 Data:0 Free TV:0 Pay TV:0...
  • Página 82: Hdd / Disco

    Cambiar los ajustes del equipo ■ Signal Condition HDD / Disc Puede comprobar la calidad y la intensidad de las señales. Pulse [CH ^ v] para seleccionar el canal. Setup HDD / Disc Signal Quality HDD / Disc Signal Strength Settings for Playback Network Name Settings for Recording...
  • Página 83 ■ Settings for Recording Selecciónelo cuando esté reproduciendo un disco con HDD / Disc grabación (AVCHD) en alta definición realizado con una cámara Panasonic, etc. y la grabación en alta Settings for Recording definición fue realizada en esta unidad. Settings for Recording Timer Record Start Buffer Reproduce vídeo en alta definición (AVCHD)
  • Página 84: Still Mode

    Cambiar los ajustes del equipo Grabación para la copia en alta velocidad Picture Puede copiar grabaciones en alta velocidad sobre DVD si selecciona la opción “On” antes de grabar un programa. ● Este ajuste es válido para los casos siguientes: Setup –...
  • Página 85: Sonido

    ■ Digital Audio Output Sound Sound Setup Digital Audio Output Digital Audio Output Sound PCM Down Conversion Sound Dolby D / Dolby D + / Dolby TrueHD Dynamic Range Compression DTS / DTS-HD Downmix MPEG Bilingual Audio Selection HE-AAC Digital Audio Output BD-Video Secondary Audio Audio Delay Audio for HG / HX / HE / HL / HM Recording...
  • Página 86: Pantalla

    Cambiar los ajustes del equipo Display Connection Connection Display 3D Settings Language TV Aspect On-Screen Information Aspect for 4:3 Video Unit’s Display Setup TV System Screen Saver Setup HDMI Connection Teletext AV1 Output Blue LED AV2 Settings Display AV Input Colour System Connection ■...
  • Página 87 ■ HDMI Connection 7.1ch Audio Reformatting [BD-V] Connection El sonido surround de 6.1 canales o menos se amplía automáticamente y se reproduce en 7.1 canales. ● Si selecciona “Off”, el sonido se reproduce sobre el HDMI Connection número original de canales. (cabe señalar que en el caso del sonido 6.1 canales, la reproducción será...
  • Página 88: Conexión

    Cambiar los ajustes del equipo Connection Setting Network Se visualizará el asistente para la conexión del router inalámbrico. Setup Double Speed Mode Setting ( 2.4GHz ) Network Cuando se utilice un formato inalámbrico de Network Easy Setting 2,4 GHz, este ajuste establece la velocidad de Network Settings conexión.
  • Página 89: Otros

    Ajustes Home Network ( DLNA ) Server Otros Permite ajustar la función DLNA (Server). ( 76) Network Settings Others Standby Settings Remote Control Clock Setup PIN Entry Home Network ( DLNA ) Server Settings System Update Home Network ( DLNA ) Server Settings System Information Home Network ( DLNA ) Server function DivX Registration...
  • Página 90 ■ Mando a distancia Cambie el código del mando a distancia de la unidad y del ● Ajuste manual mando a distancia si trabaja con otros productos Panasonic 1 Seleccione “Off” en “Automatic”, y luego pulse [OK]. cerca de la unidad.
  • Página 91: Lista De Códigos De Idiomas

    ■ Actualización del sistema Lista de códigos de idiomas Others Introduzca el código con los botones numéricos. Abkhazian: 6566 Gujarati: 7185 Rhaeto-Romance: System Update Afar: 6565 Hausa: 7265 8277 System Update Afrikaans: 6570 Hebrew: 7387 Romanian: 8279 Software Update in Standby Albanian: 8381 Hindi:...
  • Página 92: Actualización De Software (Firmware)

    El software de esta unidad se actualizará desde (firmware). Internet, si se detecta información de actualización. http://panasonic.jp/support/global/cs/ • Si no quiere llevar a cabo la actualización de software (firmware), * Se requiere conexión y ajustes de red. ( 14, 21) ...
  • Página 93: Otros Ajustes

    Otros ajustes Fabricante y nº de código Cambiar la relación de Marca Código Código Marca aspecto de la pantalla Panasonic 01/02/03/04 NOBLEX AIWA Si aparecen barras negras en la parte superior, inferior, NOKIA 25/26/27/60/61 AKAI 27/30 izquierda y derecha de la pantalla, puede ampliar la...
  • Página 94: Mensajes En La Pantalla De La Unidad

    Mensajes en la pantalla de la unidad Troubleshooting En la pantalla de la unidad aparecen los siguientes La unidad está caliente. mensajes o números de servicio cuando se detecta algo La unidad pasa al modo de espera por motivos inusual al iniciar y durante el uso. de seguridad.
  • Página 95: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas Antes de solicitar un servicio de reparación, compruebe Alimentación lo siguiente. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor para que le dé instrucciones. La unidad se desactivará automáticamente. Es posible que solucione el problema, si actualiza el software (firmware) de la unidad.
  • Página 96: Pantalla Del Tv Y Vídeo

    Guía de solución de problemas Las imágenes de esta unidad no aparecen en el Pantalla del TV y vídeo televisor. El tamaño de la pantalla no es correcto. La imagen se distorsiona durante la reproducción o el vídeo no se reproduce correctamente. Compruebe “TV Aspect”...
  • Página 97: Sonido

    Se visualiza el mismo vídeo en cada mitad El inicio es lento. de la pantalla. El inicio tarda mucho en las siguientes situaciones: – Hay un disco insertado. Se trata de un programa 3D del tipo paralelo. Cambie el – No ha ajustado el reloj. ajuste de la forma siguiente si ha conectado un –...
  • Página 98: Reproducción

    Guía de solución de problemas La grabación con renovación automática Ha olvidado el PIN de calificación. no funciona correctamente. Desea cancelar el nivel de calificación. El programa no se sobrescribirá en los casos siguientes: Consulte “Para restablecer los ajustes del nivel de calificación”. ( 100) –...
  • Página 99: Foto

    Fotografía Guía TV El contenido de la tarjeta SD no se puede leer. El sistema de guía de TV no recibe ningún dato. Retire la tarjeta de la ranura y vuelva a insertarla. Si esto no soluciona el problema, desactive la unidad y Si la calidad de la señal no es buena (imágenes dobles vuelva a activarla.
  • Página 100: Emisión

    Guía de solución de problemas Emisión Después de la Configuración automática, No es posible acceder a la unidad desde hay canales que no se ven. equipos compatibles con DLNA en la red. Ha iniciado e interrumpido la configuración automática. Compruebe la conexión de red y los ajustes de red. 14, 21, 76, 88) Lleve a cabo de nuevo la configuración automática.
  • Página 101: Cuidados De La Unidad

    Alemania; consulte copie todo el contenido en un disco y llame al servicio los detalles con su distribuidor de Panasonic. técnico. El contenido grabado (datos) en una HDD inservible no puede recuperarse.
  • Página 102: Acerca De Divx Y Mkv

    Acerca de DivX y MKV ACERCA DEL VÍDEO DIVX: Visualizar subtítulos ® DivX es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una empresa filial de Rovi Corporation. Este dispositivo está Esta unidad permite visualizar subtítulos en los discos de certificado oficialmente por DivX (DivX Certified ®...
  • Página 103: Operaciones Que Pueden Realizarse De Forma Simultánea

    Operaciones que pueden realizarse de forma simultánea Operaciones posibles durante la grabación o copiado de un título (: Posible, –: Imposible) Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción de música de la HDD de discos de tarjetas SD de fotos grabada en la HDD Grabando un programa –...
  • Página 104: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios ■ Audio sin previo aviso. Sistema de grabación: Dolby Digital (2 canales) (Modo XP, SP, LP, EP) ■ General Dolby Digital (Máx. 5.1 canales) Dimensiones (Anch. x Alt. x Prof.): (Modo DR, HG, HX, HE, HL, HM) 430 mm x 59 mm x 238 mm Dolby Digital Plus (Máx.
  • Página 105 ■ Captura óptica ■ Discos reproducibles BD-Video (Blu-ray 3D, BD-Live) Sistema con 2 lentes, 3 unidades de integración BD-ROM Versión 2.4 (longitud de onda de 405 nm para BDs, longitud de onda de 661 nm para DVDs, BD-RE: Ver. 2.1, JPEG, MPO longitud de onda de 783 nm para CDs) BD-RE DL: Ver.
  • Página 106: Información De Audio

    Especificaciones Información de audio Archivos JPEG/MPO/MP3/ DivX/MKV/MPEG2/AVCHD La salida de audio varía según los terminales conectados al amplificador / receptor, y el ajuste de esta unidad. ■ JPEG/MPO ( 85, Salida de audio digital) Soportes reproducibles: HDD, BD-RE (SL / DL), •...
  • Página 107 DivX Certified permite reproducir vídeo DivX hasta HD Formato SD-Video utilizado en las cámaras de 1080p, incluyendo contenido de calidad. definición estándar (Panasonic y algunas otras) No compatible con GMC (Global Motion Compensation). Número máximo de carpetas: 300 carpetas *1 Puede convertir la grabación de vídeo y transferirla (incluyendo la carpeta raíz)
  • Página 108: Modos De Grabación Y Tiempos Aproximados De Grabación Posibles

    Especificaciones Modos de grabación y tiempos aproximados de grabación posibles Según el contenido que se está grabando, el tiempo de grabación puede ser menor que el indicado. ■ Modo DR BD-RE, BD-R Modo de grabación (250 GB) Una capa Doble capa (25 GB) (50 GB) DR (calidad HD)
  • Página 109: Licencias

    Licencias “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Descripción de la corporación Gracenote® Corporation y Sony Corporation. Gracenote® facilita la tecnología de reconocimiento de música, vídeo y datos relacionados. Gracenote es el estándar industrial en tecnología de reconocimiento de música y de la entrega de contenido relaciona- do.
  • Página 110 Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. YouTube es una marca comercial de Google Inc. Este producto incorpora el siguiente software o tecnología: (1) el software desarrollado de forma independiente por o para Panasonic Corporation, (2) el software propiedad de terceros y licenciado a Panasonic Corporation,...
  • Página 111: Glosario

    DLNA y a través de grabadores compatibles con DLNA Panasonic. Dolby Digital Se trata de un método para la codificación de señales digitales desarrollado por Dolby Laboratories. A parte del...
  • Página 112 Glosario Frecuencia de muestreo Pan&Scan/Letterbox Muestreo es el proceso que convierte en dígitos En general, BD-Video y DVD-Video se producen con la (codificación digital) los picos de la onda de sonido (señal intención de ser visualizados en TV de pantalla grande analógica) captados en períodos de tiempo predetermina- (formato 16:9), por lo que, en general, las imágenes no dos.
  • Página 113: Índice

    Índice Activación ........18 Delete all photos Actualización de software (Firmware) .
  • Página 114 Índice Menú Setup ........80 Conexión........86 Glosario .
  • Página 115 Vídeo en HD (AVCHD) ......107 Actualización de software (Firmware)....92 Copia.
  • Página 116 Es posible que la grabación y la reproducción de contenido en este dispositivo o en otro dispositivo requiera el permiso del propietario de copyright u otros derechos similares. Panasonic no tiene autoridad para garantizar ni garantiza dicho permiso y renuncia explícitamente a cualquier derecho, posibilidad o intención de obtener dicho permiso en nombre del usuario.

Tabla de contenido