IMPORTANT SAFEGUARDS When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions, especially when children are present. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING-To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal injury and property damage please note the following: •...
• Do not operate the appliance if it has a damaged power cord or plug, if wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the motor housing is dropped in or exposed to water. •...
Página 4
Temperature Parts: Dial “Preheat” Light(Green) “Ready” Light(Red) Lid Handle Non-Stick Cooking Plates Using Your Waffle Maker: WARNING: Avoid contact with hot parts. 1. Place your waffle maker on a sturdy and clean flat surface. 2. You can lightly coat the non-stick cooking plates with a small amount of vegetable oil. You can use a lightly coated paper towel or pastry brush.
Página 5
7. Fill each of the Non-Stick cooking wells with your prepared mixture. CAUTION: Do not overfill the product or operate it when empty. 8. Close the lid using the oven mitt and secure lock clasp in position. NOTE: Steam may be released from the appliance during cooking. Only handle the appliance using kitchen gloves to avoid burns.
Página 6
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE, WHEN THIS APPLIANCE IS OPERATED AND MAINTAINED PER INSTRUCTIONS FURNISHED WITH THE PRODUCT, BRENTWOOD APPLIANCES, INC. WILL REPLACE THE PRODUCT WITH AN EQUIVALENT UNIT OR A NEW UNIT, SOLEY AT OUR OPTION. TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND TROUBLESHOOTING INFORMATION: Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes. LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor tenga en cuenta lo siguiente: •...
Página 9
• No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el personal de servicio cualificado realice reparaciones, lleve el producto a la tienda de reparación de electrodomésticos de su elección para su inspección y reparación. • No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el cable de alimentación podría desgaste y se rompa.
Página 10
Temperature Partes: Dial “Preheat” Light(Green) “Ready” Light(Red) Lid Handle Non-Stick Cooking Plates Como Usar su Waflera: ADVERTENCIA: Evite el contacto con partes calientes. 1. Coloque la waflera sobre una superficie limpia y plana. 2. Puede cubrir ligeramente los platos de cocción antiadherentes usando una toalla de papel ligeramente cubierta con aceite vegetal o una brocha de pastelería con aceite.
Página 11
7. Llene cada uno de los pozos de cocina antiadherente con su mezcla preparada. AVISO: No llene demasiado el producto ni lo opere cuando está vacío. 8. Cierre la tapa con el guante de cocina y baje el cierre de bloqueo en su posición. NOTA: Vapor puede salir de la waflera durante uso.
Página 12
GAUFRIER TS-230S Consignes de sécurité et de fonctionnement -POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT-...
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit: •...
Página 14
• Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. • Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Seul un technicien qualifié doit effectuer les réparations; apportez l’appareil à l’atelier de réparation de votre choix pour inspection et réparation. •...
Página 15
Pièces: Temperature “Preheat” Light(Green) Dial “Ready” Light(Red) Lid Handle Non-Stick Cooking Plates Utilisation de Votre Gaufrier: AVERTISSEMENT: Évitez de toucher les surfaces chaudes. 1. Installez l’appareil sur un plan de travail sec, convenable et de niveau, à proximité d’une prise électrique. 2.
Página 16
8. Refermez le couvercle en utilisant un gant de cuisine et assurez-vous que le fermoir de sécurité est verrouillé. REMARQUE: La vapeur peut être libérée par l’appareil pendant la cuisson. Pour votre sécurité, évitez tout contact avec la vapeur, car elle est très chaude et peut causer des brûlures. 9.