DE
DE
Montageanleitung
Montageanleitung
FR
FR
Instructions de montage
Instructions de montage
IT
IT
Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio
IMPORTANT WICHTIG CUIDADO IMPORTANTE
Positionieren Sie die Halterungen an den schon am Fahrzeug vorhandenen
Anbringungspunkten. Versichern Sie sich, dass sich die Halterungen entsprechend
DE
der Beschriftung "SUPPORT" des Markisengehäuses und folglich entsprechend den
Anbringungspunkten der Arme an dem Gehäuse befinden.
Fit the brackets on the already fixing points on the vehicle and be sure they are in line
EN
with the sign "SUPPORT" of the awning and consequently of the arm fixing points on the
case box.
Placer les pattes sur les points de fixation déjà prévus sur le véhicule, en s'assurant
qu'elles se trouvent bien en face du symbole "SUPPORT" du store et par la suite en
FR
face du point d'attache des bras sur le boitier.
Colocar los estribos sobre los puntos de fijación ya predispuestos sobre el vehículo,
asegurndose que se encuentren a nivel de las ecritas "SUPPORT" de los toldos y
ES
consiguientemente a nivel de los puntos de fijación de los brazos sobre el contenedor.
Posizionare le staffe nei punti di fissaggio gia' predisposti sul mezzo, ove presenti,
assicurandosi comunque che si trovino poi in corrispondenza delle scritte "SUPPORT"
IT
del tendalino e conseguentemente in corrispondenza al punto di fissaggio delle braccia
sul cassonetto.
8
EN
EN
ES
ES
2
Fiammastore
Installation instructions
Installation instructions
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje
3