Технические Данные - Beurer FB 25 Modo De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para FB 25:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Сменный массажный наконечник для массажа рефлекторных зон
Для дополнительного комфорта предлагается массаж точечных рефлекторных зон. Посредством масса-
жа определенных точек на стопе можно воздействовать на соответствующие органы тела.
Однако для достижения желаемого эффекта рекомендуется получить информацию по массажу то-
чечных рефлекторных зон в литературе и у врача.
Важные указания – соблюдать при после-
дующем использовании
• Внимательно прочитайте указания и доведите до сведения других пользователей.
• подключайте устройство только к сетевому напряжению, указанному на фирменной табличке.
• Ни в коем случае не разрешается включать прибор в сеть, если ваши ноги уже находятся в воде.
Повреждение устройства может привести к опасному для жизни поражению электрическим током.
• Перед каждым использованием проверьте целостность устройства. Немедленно выключите устройство,
если при его использовании возникла неисправность, и извлеките штепсельную вилку из розетки.
• Не ремонтируйте устройство самостоятельно, а обратитесь в сервисную службу фирмы Beurer.
Из-за неквалифицированного ремонта может возникнуть большая опасность для пользователя.
• При повреждении кабеля замена его разрешается только специалистом фирмы Beurer или указан-
ной службы сервиса, так как для этого требуется специальное оборудование. Сам кабель и работы
по его замене платные услуги .
• Устройство предусмотрено только для целей, указанных в руководстве по использованию.
Изготовитель не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие ненадлежащего или
непродуманного использования.
• Это устройство не предназначено для профессионального использования и применения в медицин-
ских учреждениях.
• Ванну для ног не следует включать без перерыва дольше, чем на 30–40 минут. Никогда не оставляйте
работающее устройство без присмотра.
• Отключите устройство и выньте штепсельную вилку из розетки перед тем, как начнете его переме-
щать или чистить. Всегда следите за тем, чтобы Ваши руки были сухими.
• Не оставляйте прибор открытым на долгое время. Для хранения используйте соответствующую упа-
ковку.
• Дети не осознают опасностей, которые возникают при обращении с электроприборами.
Позаботьтесь о том, чтобы дети не пользовались устройством без присмотра.
• Никогда не погружайте устройство в воду.
• Для наполнения не разрешается устанавливать ванну для ног в душевой кабине, ванной или в умы-
вальнике.
• При заполнении устройство не разрешается включать в сеть.
• Проконсультируйтесь с врачом, если у Вас имеются боли в ногах или стопах, например, воспаление
и расширение вен или диабет.
• Воду разрешается выливать только через сливное отверстие.
• Устройство имеет горячую поверхность. Лица, нечувствительные к повышенной температуре,
должны быть осторожны при использовании устройства.
• Не разрешается пользоваться гидромассажной ванной для ног без воды.
• Данный прибор не предназначен для использования лицами (в т. ч. детьми) с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/ или знаний, за
исключением случаев, когда они находятся под постоянным присмотром ответственных за них лиц
или получили от них указания, как пользоваться прибором.
• При утечках воды прибор использовать запрещается.
Технические данные
220-240
Подключение к сети
Прибор имеет двойную защитную изоляцию и, таким образом, соответствует классу защиты 2.
50/60
В~
Гц 130 Вт
21
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido