Enlaces rápidos

SANTOS SAS :
140-150 AVENUE ROGER SALENGRO
69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) - FRANCE
SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento
TEL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 -
MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
!
Modelo N°28
Coffee grinders - Fruit juicers - Mixers - Blenders - Drinks dispensers - Planetary mixers
Cheese graters - Ice crushers - Mincers - Vegetable slicers – Dough mixer
Molinillos de café - Licuadoras - Batidoras - Mezcladoras - Distribuidoras de bebidas - Batidoras
mezcladoras - Amasadoras - Ralladores de queso - Trituradoras de cubitos de hielo - Picadoras
98168 ES 1.3 – 05 2017
www.santos.fr
CENTRIFUGADORA Modelo Nº 28 / Modelo N° 68
IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que
deben conservarse:
• DECLARACIÓN "CE" DE CONFORMIDAD
• CERTIFICADO DE GARANTÍA
Traducción de la versión original
de carne - Cortadoras de verduras
MODELOS REGISTRADOS FRANCIA E INTERNACIONAL
INTERNATIONALLY PATENTED MODELS
Modelo N°68
1 / 22
www.santos.fr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Santos 28

  • Página 1 TEL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 - E-Mail :[email protected] www.santos.fr CENTRIFUGADORA Modelo Nº 28 / Modelo N° 68 MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que deben conservarse: •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONEXIÓN ELÉCTRICA: ....................5 1ª PUESTA EN MARCHA: .................... 5 RECICLAJE DEL PRODUCTO AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL ........6 CENTRIFUGADORA Modelo Nº 28 / modelo N°68 ............7 USO DEL APARATO ......................7 PUESTA EN MARCHA: ....................7 PARADA DEL APARATO ....................8 Limpieza: ........................
  • Página 3: Declaración "Ce" De Conformidad

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento DECLARACIÓN “CE/UE” DE CONFORMIDAD EL FABRICANTE: SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYÓN) FRANCIA Declara que el aparato destinado a ser comercializado en el mercado profesional, denominado a continuación: Centrifugadora Denominación:...
  • Página 4: Medidas De Protección Importantes

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES Cuando use esta máquina o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las recauciones básicas de seguridad. Leer todas las instrucciones. Nota: Para una mejor comprensión de los siguientes apartados, remitirse a los esquemas situados al final del manual.
  • Página 5: Conexión Eléctrica

    11. No utilizar el aparato con el cable de alimentación dañado. Debe ser sustituido por un proveedor autorizado por SANTOS o por la empresa SANTOS, o bien por personas con cualificación similar con el fin de evitar cualquier peligro. 12. No conectar varios aparatos en la misma toma de alimentación.
  • Página 6: Reciclaje Del Producto Al Finalizar Su Vida Útil

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento 2. Modelo N°28 : Girar media vuelta la empuñadura de apriete (1) para desbloquear la tapa (2), Fig.2 Modelo N°68 : Girar un cuarto de vuelta la empuñadura de apriete (1) para desbloquear la tapa (2), Fig.2 3.
  • Página 7: Centrifugadora Modelo Nº 28 / Modelo N°68

    Modelo N°68 : Colocar la cubeta (4) sobre el aparato. Sujetar la cesta con los 2 dedos y posarla sobre el árbol motor (8). Fig.9 y Fig.10 3. Modelo N°28 Con la llave (18) enroscar y apretar el tornillo de bloqueo del cesto (15). Durante esta operación, el cesto bajará algunos milímetros. Para el bloqueo, es posible aguantar el cesto con una mano.
  • Página 8: Utilización

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento 8. Conectar la toma del cable de alimentación (10) en la toma de alimentación de la red. Fig. 14 9. Retirar el empujador de frutas (3) del conducto de introducción de la tapa (2).
  • Página 9: Seguridad / Mantenimiento

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Durante la preparación, es necesario vigilar el nivel de llenado del contenedor de pulpa (6) para evitar que se atasque la salida de pulpa de la tapa (2). Este atascamiento puede provocar un desequilibrio en el cesto completo (5) y, en consecuencia, originar deterioros en la máquina.
  • Página 10: Seguridad De Acceso A Las Herramientas

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento SEGURIDAD DE ACCESO A LAS HERRAMIENTAS: La centrifugadora sólo puede arrancar si la tapa y el depósito están correctamente colocados sobre el bloque motor (7) y si la empuñadura de apriete (1) está bloqueada.
  • Página 11: Ayuda A La Reparación

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento • Limpiar la base con una esponja suave y húmeda, secándola a continuación. • Modelo N°68 : si es necesario, limpiar la tuerca del árbol (23), los basculantes (22) y el conjunto de la cabeza de arrastre (21) con agua y el pincel que se proporciona.
  • Página 12: Referencias Normativas

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento REFERENCIAS NORMATIVAS • CE (Europa) • GS (Alemania) • UL (USA) y CUL (Canadá). • NSF (USA). CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Red: Tensión de alimentación (V) 220-240 100 / 120 Frecuencia (Hz) 50 / 60 50 / 60 Condensador de arranque (µF)
  • Página 13: Esquemas Eléctricos

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento ESQUEMAS ELÉCTRICOS Esquema eléctrico 110-120 V 50/60 Hz N°28 Marrón Blanco Marrón Negro Azul Blanco Relé de U > arranque Negro Negro Condensador Blanco Negro Blanco Blanco Blanco Seguridad Blanco apriete Parada Marcha Negro depósito...
  • Página 14: Esquema Eléctrico 110-120 V 50/60 Hz N°68

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Esquema eléctrico 110-120 V 50/60 Hz N°68 Blanco Blanco Marrón Azul Relé de Negro arranque Azul Negro Condensador Negro Blanco Amarillo Amarillo Verde Verde Blanco Seguridad apriete Blanco Negro Parada depósito Marcha Negro...
  • Página 15: Esquema Eléctrico 220-240 V 50/60 Hz N°28

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Esquema eléctrico 220-240 V 50/60 Hz N°28 Blanco Amarillo / Blanco Blanco Rojo / Blanco Condensador Azul / Blanco Azul Relé de Negro arranque Blanco Violeta Blanco Blanco Seguridad apriete Parada Marcha depósito...
  • Página 16: Esquema Eléctrico 220-240 V 50/60 Hz N°68

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Esquema eléctrico 220-240 V 50/60 Hz N°68 Condensador Blanco Blanco Amarillo /blanco Rojo / blanco Azul / blanco Azul Relé de arranque Negro Negro Blanco Blanco Verde Verde Amarillo Seguridad apriete Parada depósito...
  • Página 17: Cuadro De Traducción De Los Elementos De La Máquina

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento CUADRO DE TRADUCCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE LA MÁQUINA Indic. S Empuñadura de apriete Poignée de serrage Tapa Couvercle Empujador Poussoir Depósito Cuve Cesto centrifugación Panier centrifugation Contenedor de pulpa Conteneur à pulpe Centrador de depósito...
  • Página 18: Figuras

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento FIGURAS 98168 ES 1.3 – 05 2017 18 / 22 www.santos.fr...
  • Página 19 SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento 68960 98168 ES 1.3 – 05 2017 19 / 22 www.santos.fr...
  • Página 20 SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 Figura 6 Figura 8 Figura 7 98168 ES 1.3 – 05 2017 20 / 22 www.santos.fr...
  • Página 21 SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Figura 10 Figura 11 Figura 12 Figura 13 Figura 14 Figura 15 Figura 16 Figura 17 98168 ES 1.3 – 05 2017 21 / 22 www.santos.fr...
  • Página 22: Certificado De Garantía

    In case of revelation of an imperfection during the warranty period, the Distributor has to, unless a different written agreement of SANTOS, indicate to his customer to stop any use of the defective product. Such a use would release SANTOS of any responsibility.

Este manual también es adecuado para:

68

Tabla de contenido