5.1
5.2
Réglage de la direction et du
5.
contrôle de la vitesse
1. Pour régler la direction du robot,
tournez le clapet de sortie. Notez que
la direction de rotation du robot est à
l'opposé de l'endroit où l'indicateur
pointe.
2. Pour régler la vitesse du robot, utilisez
un tournevis pour tourner la vis située
en bas du clapet. Le dévissage
permet d'augmenter (Fig 5.5 et 5.7)
la vitesse et le vissage diminue la
vitesse (Fig 5.6 & 5.8).
3. Pour les piscines de forme ronde, il
est recommandé que le clapet de
sortie aux deux extrémités ne soit pas
dans la même direction. Pour des
performances optimales, le clapet
d'un côté être droit (Fig 5.1). De
l'autre côté du robot, tournez
complétement le clapet (Fig 5.2).
4. Pour les piscines de forme
rectangulaire, il est recommandé que
les clapets de sortie aux deux
extrémités ne soient pas dans la
même direction. Pour des
performances optimales, la prise à
l'extrémité de l'aspirateur doit être
droite (Fig 5.9). La sortie à l'avant du
nettoyeur sera orientée
complètement vers le côté (Fig 5.10).
Ces réglages ne sont que des
recommandations. En fonction de la
forme et de la taille de votre piscine
ajustez l'orientation et le réglage de
vitesse afin d'obtenir un résultat optimal.
5.3
5.4
5.9
5.
Richtungsbestimmung und
Geschwindigkeitseinstellung
1.
Um die Bewegungsrichtung des
Roboters zu bestimmen, drehen Sie am
äußeren Rad. Beachten Sie, dass die
Richtung des Roboters gegenläufig zur
Richtung des Rads ist.
2.
Um die Geschwindigkeit des Roboters
anzupassen, verwenden Sie einen
Schraubenzieher und lösen Sie die
Schraube der vorderen Abdeckung.
Wenn Sie die Schraube lockern
erhöht sich die Geschwindigkeit (Bild
5.5 & 5.7), durch festziehen der
Schraube verringert sich die
Geschwindigkeit (Bild 5.6 & 5.8).
3.
Für rundförmige Pools wird empfohlen,
die Pumpen-Abdeckungen an beiden
Enden des Reinigers nicht in die
gleiche Richtung einzustellen. Um die
bestmögliche Leistung zu erzielen,
richten Sie die hintere Abdeckung
gerade aus (Bild 5.1), gleichzeitig sollte
die Abdeckung am vorderen Ende des
Reinigers in eine beliebige Richtung
gedreht sein (Bild 5.2).
4.
Für rechteckige Pools ist es ebenfalls
empfehlenswert, dass die Pumpen-
Abdeckungen nicht in gleicher
Richtung eingestellt sind. Um hier für
optimale Leistung zu sorgen, sollte die
hintere Abdeckung auch wieder gerade
ausgerichtet sein (Bild 5.9), während
die vordere Abdeckung vollständig zur
Seite gedreht wird (Bild 5.10).
Dies sind lediglich empfohlene
Einstellungen. Abhängig von Größe und
Form ihres Pools müssen Sie
gegebenenfalls Richtungsbestimmung und
Geschwindigkeit anpassen, damit Sie die
beste Reinigungsleistung
5.5
5.7
5. Richting en snelheid aanpassen
1. Om de richting van de robot aan te
2. Om de snelheid van de robot aan te
3. Voor ronde zwembaden wordt
4. Voor rechthoekige zwembaden wordt
Dit zijn aanbevolen instellingen.
Afhankelijk van de vorm en de grootte
van uw zwembad, kunt u spelen met de
richting en snelheidsaanpassingen om
de optimale instellingen voor uw
zwembad te bereiken
5.6
passen, draait u aan de uitlaatdeksel.
Houd er rekening mee dat de richting
waarin de robot draait het
tegenovergestelde is van waar de
indicator naar wijst.
passen, gebruikt u een
schroevendraaier om de schroef aan
de onderkant van de kap te draaien.
Uitdraaien verhoogt (Afb. 5.5 & 5.7)
de snelheid en het indraaien
verlaagt de snelheid (Afb. 5.6 & 5.8).
aanbevolen dat de uitlaatkleppen aan
beide uiteinden niet dezelfde richting
delen. Voor de beste prestaties moet
de uitlaat aan het scharnieruiteinde
van de reiniger recht zijn (Afb. 5.1) en
moet de uitlaat aan de voorzijde van
de reiniger worden gedraaid (Afb.
5.2).
aanbevolen dat de uitlaatkleppen aan
beide uiteinden niet dezelfde richting
delen. Voor de beste prestaties moet
de uitlaat aan het scharnieruiteinde
van de reiniger recht zijn (Afb. 5.9) en
moet de uitlaat aan de voorzijde van
de reiniger worden gedraaid (Afb.
5.10).
5.8
5.10