American Craft 8211-CL Instrucciones Ilustradas, Paso A Paso página 5

Llave de cocina con una manija sin arandela
Tabla de contenido
ROUTINE MAINTENANCE
(Continued)
IF SPRAY ATTACHMENT DOES NOT
FUNCTION PROPERLY
1. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove
handle with wrench (accessory order only).
2. Unscrew cap assembly and lift out ball and
cam assembly by pulling up on stem.
3. Gently rotate and lift off spout.
4. Remove diverter assembly, wash thoroughly
and reinstall. Note: If diverter appears
damaged, replace using repair kit RP5267.
IF FAUCET EXHIBITS WATER FLOW
REDUCTION
1. Remove aerator and flush faucet, check for
large debris and replace aerator.
IF REDUCED FLOW IS STILL NOTED—Clear
springs of debris and flush system.
1. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove
handle with wrench (accessory order only).
2. Unscrew cap assembly and lift out ball and
cam assembly by pulling up on stem.
3. Remove seats and springs and any debris
trapped in springs.
IMPORTANT: USE
EXTREME CAUTION. Flush lines by opening
water supplies SLIGHTLY! We recommend
placing a bucket over the valve opening to
prevent water spray. Shut off water supplies and
reassemble faucet in reverse order.
HELPFUL HINTS:
1. Never tighten cap assembly to stop a leak, always tighten
adjusting ring.
2. Using wrench (accessory order only), partially unscrew adjusting
ring before attempting to remove cap assembly. Always install cap
assembly HAND TIGHT, then tighten adjusting ring.
1.
2
2.
2
MANTENIMIENTO NORMAL
(Continùa)
SI EL ENSAMBLE DEL ROCIADOR NO
FUNCIONA BIEN
1. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite
3.
la manija con la llave de tuercas (por pedido de
accesorio solamente).
4.
2. Desenrosque el ensamble del casquete y saque
hacia afuera al ensamble de bola y leva halando
hacia arriba al vástago
3. Con cuidado gire y saque la salida.
4. Quite el ensamble del desviador, lávelo bien y
póngalo de nuevo. Nota: Si el desviador aparece
estar dañado, reemplace con el Equipo de
Reparaciones RP5267.
SI LA LLAVE MUESTRA UNA REDUCCION EN
EL FLUJO DEL AGUA
1. Saque el aireador y deje correr el agua través de
la llave, revise por desechos grandes y reponga el
aireador.
SI PERSISTE LA REDUCCION EN EL FLUJO DEL
AGUA - Limpie los resortes de desechos y deje
correr el agua para limpiar el sistema.
1. CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite
2.
la manija con la llave de tuercas (por pedido de
1.
accesorio solamente).
2. Desenrosque el ensamble del casquete y saque
hacia afuera al ensamble de bola y leva halando
3.
hacia arriba al vástago
3. Saque los asientos y resortes y elimine cualquier
desecho acumulado en los resortes. IMPOR-
TANTE: TENGA EXTREMA PRECAUCION. ¡Deje
correr el agua a través de las líneas abriendo los
suministros de agua sólo UN POCO! Le recomen-
damos poner un cubo encima de la válvula para
evitar que salte un chorro de agua. Cierre los
suministros de agua y vuelva a armar la llave en el
orden inverso.
SUGERENCIAS UTILES:
1. Nunca apriete el ensamble del casquete para parar una
fuga, siempre apriete el anillo de ajuste.
2. Usando una llave de tuercas (por pedido de accesorio sola-
mente), desenrosque parcialmente el anillo de ajuste antes de
tratar de sacar el ensamble del casquete. Siempre instale al
ensamble del casquete APRETANDOLO A MANO, entonces
apriete el anillo de ajuste.
5
.2
.2
23145 Rev.B
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8411-cl8511-cl

Tabla de contenido