Bestway 56217 Manual De Instrucciones página 25

Mi primera piscina frame pool
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
AZ ELSŐ FRAME POOL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Árucikk
56217
Figyeljen oda a csomagoláson feltüntetett terméknévre és -számra.
Olvassa el figyelmesen a csomagoláson található információt és a
csomagolást őrizze meg, hogy az a későbbiek során is rendelkezésre
álljon.
FIGYELMEZTETÉS
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket. Fulladásveszély.
• Csak otthoni használatra.
• Csak szabadtéri használatra.
• A gyermekek a nagyon kis mennyisegű vizben is megfulladhatnak.
Uritse ki a medencet, ha nincs használatban.
• Ne helyezze a pancsolómedencét betonra, aszfaltra vagy más
kemény felületre.
• A terméket lapos felületen állítsa fel, legalább 2m-re bármilyen
építménytől vagy akadálytól, mint pl. kerítés, garázs, ház, lelógó
ágak, ruhaszárító kötelek vagy villanyvezetékek.
• A játék közben ajánlatos a napnak háttal állni.
• Az eredeti lubickoló medence fogyasztó általi módosítását (pl.
tartozékok hozzáadása) a gyártó utasításai szerint kell elvégezni.
• A használati és összeszerelési utasítást őrizze meg, hogy az később
is rendelkezésre álljon.
Alkatrészek:
Burkolófal
A
C
E
Az alábbi korú gyermekek számára
2 éven felül
Víz alatti öntapadós
javítótapasz
B
D
Szerkezeti ábra:
B
A
Az ábrák nem feltétlenül az eredeti terméket mutatják be, a
méretarányok a valóditól eltérhetnek.
Jel
Leírás
A
Felső peremkorlát
B
Felső peremkorlát
C
Függőleges medence-láb
D
Sarokelem
E
Talpazat
Przygotowanie
Montaż małego basenu zajmuje zazwyczaj tylko 10 minut dla 1 osoby
Zalecenia dotyczące miejsca basenu:
• Bardzo ważne jest, żeby basen postawić na twardym, równym
terenie. Jeśli basen ustawiony jest na nierównym podłożu, to może
doprowadzić do runięcia basenu i zalania, powodując poważne
obrażenia ciała i/lub wyrządzić szkody materialne. Ustawienie
basenu na nierównym terenie pociągnie za sobą utratę gwarancji i
praw do naprawy.
• Nie stawiaj basenu na podjazdach, podestach, podwyższeniach,
żwirze lub asfalcie. Podłoże powinno być dość mocne, żeby
wytrzymało ciśnienie wody; błoto, piasek, miękka/luźna gleba lub
mokradła nie nadają się.
• Podłoże należy oczyścić ze wszystkich przedmiotów i gruzu, a także
z kamieni i patyków.
• Sprawdź, jakie są obowiązujące przepisy lokalne dotyczące
stawiania ogrodzeń, barierek, oświetlenia oraz jakie są przepisy
dotyczące bezpieczeństwa i upewnij się, czy nie naruszasz żadnego
z nich.
Összeszerelés
Az összeszerelés szerszámok alkalmazása nélkül elvégezhető.
FIGYELEM: Fontos, hogy az összeszerelés az alábbi sorrendben
történjen. Az összeszerelést felnőtt személyek végezzék.
B
A
1. Ábra
3. Ábra
1. Válasszon ki egy szilárd, egyenletes felületű, kavicsoktól mentes
területet.
Figyelem: Ne állítsa fel a medencét vezetékek vagy fák alatt.
2. Terítse szét a medencét és ellenőrizze, hogy a megfelelő oldala
legyen felfelé.
3. Dugja be a lefolyó szelepet.
25
A
A
A
B
B
D
C
E
Medence méret és a
tartozékok száma
1.22 m x 1.22 m x 30.5 cm
(48'' x 48'' x 12'')
4
4
4
4
4
2. Ábra
4. Ábra
B
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido