Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ATEQ D6 Class
Guía de Inicio Rápido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ATEQ D6 Class

  • Página 1 ATEQ D6 Class Guía de Inicio Rápido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Advertencias de seguridad / Garantía Buenas prácticas e instrucciones de seguridad 2/38 Requisitos de calidad del aire Prólogo ATEQ D6 Class, un caudalímetro universal Prueba de caudal Principio de ciclo Su ATEQ D6 Class Panel frontal Conexiones del panel posterior (todas opciones) Conexiones de alimentación...
  • Página 3 ATEQ - Líder mundial en soluciones de medición. 3/38 ATEQ 15, rue des Dames, Z.I. [email protected] T.: +33 1 30 80 1020 78340 LES CLAYES-SOUS-BOIS ateq.com F.: +33 1 30 54 1100 FRANCE ATEQ K.K. 3 – 41 ATEQ Building, Ikehata [email protected]...
  • Página 4: Advertencias De Seguridad / Garantía

    Mantenga la zona de pruebas lo más limpia posible. Recomendaciones para los usuarios ATEQ recomienda que los usuarios de los dispositivos cuenten con una formación y un nivel de cualificación adecuados para la operación que se desea efectuar. Recomendaciones generales —...
  • Página 5: Requisitos De Calidad Del Aire

    ATEQ también declina toda responsabilidad en lo referente a cualquier alteración del dispositivo (de su programación, mecánica o eléctrica) que se efectúe sin su consentimiento por escrito. REQUISITOS DE CALIDAD DEL AIRE El aire suministrado al dispositivo debe ser limpio y seco. Aunque el dispositivo disponga de 5/38 filtro, la presencia de polvo, aceites o impurezas puede hacer que funcione mal.
  • Página 6: Prólogo

    Prólogo ATEQ D6 CLASS, UN CAUDALÍMETRO UNIVERSAL ATEQ D6 Class es un caudalímetro universal que mide el caudal de las piezas que se 6/38 desean probar. El ATEQ D6 Class puede memorizar 128 distintos programas de prueba. QSG_D6 CLASS_439-00_ES_01_2020-05-04...
  • Página 7: Prueba De Caudal

    PRUEBA DE CAUDAL La ATEQ série D6 puede efectuar mediciones directas o indirectas. En ambos casos, elcaudalímetro también puede funcionar en modo de despresurización (opcional). Principio de medición 7/38 Cuando el fluido (gas) accede al dispositivo 1, se desplaza por un tubo de conducción calibrado 2 que genera una caída de presión.
  • Página 8: Medición Indirecta

    Medición indirecta La medición indirecta (también denominada «modo de recuperación» o «bajo campana») permite una considerable ganancia de tiempo a medida que se estabiliza el caudal que accede al dispositivo. La presión de prueba se aplica primero a la entrada de la pieza evaluada 1 y, a continuación, al dispositivo 2.
  • Página 9: Su Ateq D6 Class

    Su ATEQ D6 Class PANEL FRONTAL La interfaz de usuario se ubica en el panel frontal. 9/38 Pantalla Teclas de ciclo Teclas de navegación Conexiones USB Para obtener más información, consulte el Interfaz del usuario. QSG_D6 CLASS_439-00_ES_01_2020-05-04...
  • Página 10: Conexiones Del Panel Posterior (Todas Opciones)

    CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR (TODAS OPCIONES) 10/38 QSG_D6 CLASS_439-00_ES_01_2020-05-04...
  • Página 11 Salida neumática para opción de vertido externo u opción de conexión automática A Salida que debe dejarse abierta a la atmósfera Información energética del suministro de aire ATEQ Referencia / Número de serie Conexión de capilar externo (opcional) Conexión a tierra Tablero de relés (Entradas/salidas digitales y fuente de...
  • Página 12: Conexiones De Alimentación

    CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN El dispositivo puede conectarse a una fuente de alimentación externa (24 V CC - 2 A) o puede incluir una fuente de alimentación interna (100 / 240 V CA) (opcional). Alimentación externa 12/38 Conexión de 24 V CC (J7) El dispositivo puede conectarse a una fuente de alimentación de 24 V CC - 2 A con un conector M12 de 4 polos.
  • Página 13: Solo Alimentación Interna

    Solo alimentación interna Conexión de 100/240 V CA (J7) (opcional) El dispositivo puede conectarse a una fuente de alimentación de 100 / 240 V CA (opcional). 13/38 Esta conexión incluye un botón de encendido y apagado. Es obligatorio conectar el dispositivo a tierra con un buen enlace para protección contra accidentes eléctricos y electrocuciones.
  • Página 14: Conexión De Impresora Rs232 / Modbus (Opcional) O Profibus (Opcional) (J12)

    Línea de datos B No utilizado Conexiones Devicenet (J5) (J6) (opcionales) Conexión de tipo M12: conexión macho de 5 polos (J5) (entrada de Devicenet) Para la conexión a otros dispositivos de ATEQ. Número de polo Señal Fuga CAN_H CAN_L QSG_D6 CLASS_439-00_ES_01_2020-05-04...
  • Página 15: Conexión De Tipo M12: Conexión Hembra De 5 Polos (J6) (Salida De Devicenet)

    Conexión de tipo M12: conexión hembra de 5 polos (J6) (salida de Devicenet) Para la conexión a otros dispositivos de ATEQ. Número de polo Señal Fuga 15/38 CAN_H CAN_L Conexiones Profinet (J5 + J6) (opcional) Conexión de tipo M12 con codificación D: conexión hembra de 4 polos (J5 + J6) Número de...
  • Página 16: Entradas/Salidas Digitales

    ENTRADAS/SALIDAS DIGITALES La fuente de alimentación de 24 V CC para las entradas digitales puede suministrarse de maneras: — La fuente de alimentación interna del dispositivo (0,3 A máx.); — Una fuente de alimentación externa suministrada por el cliente 16/38 El modo predeterminado de las entradas es PNP.
  • Página 17: Conexión De Ampliación De La Selección De Programas (J10) (Opcional)

    Conexión de ampliación de la selección de programas (J10) (opcional) La conexión J10 es una ampliación de la conexión J11 que permite la selección de 128 programas. Características 17/38 — Entradas •  Activación: + 24 V CC. Número de polo Entradas/salidas Descripción Entrada 8...
  • Página 18: Panel De Conexiones De Códigos De Válvulas Y Salidas Auxiliares (J9) (Opcional)

    Panel de conexiones de códigos de válvulas y salidas auxiliares (J9) (opcional) Características — Salidas: 18/38 •  24 V CC - 100 mA máx. por salida. — Entradas: •  Activación: + 24 V CC. Número de polo Entradas / salidas Descripción + 24 V CC Común (salidas 1, 2, 3)
  • Página 19: Conexiones Neumáticas

    19/38 El suministro neumático deberá cumplir los requisitos específicos recomendados por ATEQ. Consulte el apartado de Buenas prácticas e instrucciones de seguridad. Puede requerirse un filtro específico. El aire se suministra a través del filtro ubicado en el panel posterior del dispositivo.
  • Página 20: Salidas Neumáticas De 0,6 Mpa

    Salidas neumáticas de 0,6 MPa DESCARGA: salida neumática de conexión a una válvula externa para la opción de descarga. 20/38 APAGADO: salida neumática de conexión a una válvula externa para la opción de apagado. A y B: conexiones automáticas opcionales. Estas conexiones se utilizan para accionar los capuchones neumáticos de la pieza evaluada.
  • Página 21: Conexión De La Sonda De Temperatura

    Conexión de la sonda de temperatura La conexión J13 se utiliza para realizar pruebas con la opción de capilar externo. 21/38 Entrada de suministro de aire para las opciones Adaptador instantáneo: 6 mm de diámetro — Entrada de suministro de aire de 0,6 MPa para válvulas internas con un intervalo de 1 MPa —...
  • Página 22: Conexión Atm De 4 Mm

    Conexión ATM de 4 mm Esta conexión debe dejarse abierta a la atmósfera. Adaptador instantáneo: 4 mm de diámetro. 22/38 Conexión ATM de 6 mm Esta conexión debe dejarse abierta a la atmósfera. Adaptador instantáneo: 6 mm de diámetro. Salida neumática para el bypass opcional Esta conexión se utiliza para conectar el dispositivo a una válvula externa en la opción de bypass.
  • Página 23: Configuración Neumática

    CONFIGURACIÓN NEUMÁTICA En función de la pieza evaluada y el intervalo de presión, pueden utilizarse diferentes configuraciones. 23/38 Las conexiones M1 y M2 siempre se instalan con capuchones salvo en el caso de la opción de capilar externo. Modo directo - Contrapresión interna: hasta 0,5 MPa Esta configuración se utiliza para el modo directo en un intervalo intermedio de presión.
  • Página 24: Modo Directo: Intervalo De 1 Mpa

    Modo directo: intervalo de 1 MPa Esta configuración se utiliza para el modo directo en un intervalo alto de presión. 24/38 Conexión Opción / descripción Suministro de Conexión del suministro de aire del regulador a la entrada del filtro (1,2 MPa) aire a 1 Suministro de Conexión del suministro de aire a la entrada del piloto de la válvula (0,6 MPa)
  • Página 25: Modo Indirecto - Intervalo De 1 Mpa

    Conexiones Conexión Opción / descripción Suministro de Conexión del suministro de aire a la entrada del filtro (0,6 MPa) aire a 2 5 a 4 Conexión de la salida del regulador a la pieza evaluada 4 a 3 Conexión de la pieza a la entrada de la prueba (modo indirecto opcional) 25/38 4 a 1 Conexión de la pieza evaluada (lado del regulador) al conector P...
  • Página 26: Modo Indirecto - Intervalo De 2 Mpa

    Modo indirecto - Intervalo de 2 MPa Esta configuración se utiliza para el modo indirecto en un intervalo alto de presión. 26/38 Conexiones Conexión Opción / descripción Suministro de Conexión del suministro de aire a la entrada del piloto de las válvulas (0,6 MPa) aire a 1 4 a 3 Conexión de la salida del regulador a la pieza evaluada...
  • Página 27: Interfaz Del Usuario

    Interfaz del usuario DESCRIPCIÓN GENERAL La interfaz de usuario incluye una pantalla y las teclas de usuario ubicadas en el panel frontal. 27/38 1 Pantalla 2 Teclas de ciclo 3 Teclas de navegación TECLAS Teclas de ciclo Las teclas de ciclo se utilizan para iniciar y detener un ciclo de medición. Nombre Función Tecla...
  • Página 28: Teclas De Navegación

    Teclas de navegación Las teclas de navegación se utilizan para seleccionar los menús y opciones y para modificar los valores de los parámetros. Nombre Función Tecla Flecha arriba Desplazamiento hacia arriba o aumento de los valores numéricos. 28/38 Flecha abajo Desplazamiento hacia abajo o reducción de los valores numéricos.
  • Página 29: La Pantalla Ciclo De Medición

    La pantalla Ciclo de medición En la pantalla Ciclo de medición se muestran los distintos valores de la prueba actual (o de la última). Medición de la presión de prueba Resultado de la prueba o fase actual 29/38 3 Valor de rechazo de la prueba Línea vertical de resultado de la prueba 5 Tiempo restante de la fase actual o...
  • Página 30: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha ENCENDIDO 1. Asegúrese de que todas las conexiones necesarias estén instaladas. 30/38 Eléctricas: como la fuente de alimentación, las entradas y salidas, etc. Neumáticas: incluido el suministro de presión de línea. 2. Encienda su dispositivo. Al completarse el encendido, se mostrará la pantalla Programa indicando el último programa utilizado.
  • Página 31: Modificación De Un Parámetro

    CONFIGURACIÓN DE LAS MEDICIONES ASOCIADAS 3. Seleccione un tipo de medición y pulse Se mostrarán los parámetros correspondientes al tipo de medición seleccionado. 4. Defina los parámetros del ciclo de medición. 31/38 Véase: Modificación de un parámetro. MODIFICACIÓN DE UN PARÁMETRO Utilice este procedimiento para completar el ajuste del programa de prueba.
  • Página 32: Selección De Un Programa

    SELECCIÓN DE UN PROGRAMA En caso necesario, puede seleccionar otro programa.   1. Pulse arriba/abajo 32/38 INICIO Y PARADA DEL CICLO ACTUAL Utilice las teclas del panel frontal para iniciar/detener un ciclo de medición. Con el programa deseado visualizado en la pantalla Programa.
  • Página 33: Ajustes Del Usuario

    Ajustes del usuario OPCIONES DE LOS MENÚS Puede accederse a los diferentes menús en la pantalla MENU PRINCIPAL. 33/38 Para obtener más información, consulte el Manual de referencia. Menú MENU CICLO ESPECIAL Utilice este menú para aplicar procedimientos específicos necesarios para el correcto funcionamiento de ciertos ciclos de medición (por ejemplo,el ajuste del regulador de presión).
  • Página 34: Funciones Adicionales

    Parámetros predeterminados de las pruebas según el tipo FLOW Etiqueta Parámetro Descripción ESPERA A o ESPERA B Tiempo de acoplamiento Tiempo de espera requerido cuando el instrumento gestiona patrones automáticos Tiempo de llenado Tiempo de presurización de la pieza evaluada LLENADO Tiempo de estabilización Tiempo de estabilización del caudal ESTAB.
  • Página 35: Menú Configuracion

    Acceso a las unidades del Sistema Internacional, del sistema estadounidense o personalizadas Códigos de las válvulas Salidas disponibles para automatismos externos COD. VALVULA Menú CONFIGURACION Utilice este menú para configurar su dispositivo ATEQ. Etiqueta Función Descripción Idioma Selección del idioma visualizado en la pantalla IDIOMA Neumática...
  • Página 36: Menú Mantenimiento

    Función de desgaste de Estado aproximado de desgaste de las válvulas CONTADOR VALVULA las válvulas Información del Información sobre el dispositivo, la versión del ATEQ INFO dispositivo programa, los componentes integrados, etc. Permite visualizar más ciclos especiales para Ciclos de mantenimiento SPV/PROD...
  • Página 37 Menú USB En este apartado se describe la copia y restauración de parámetros con un dispositivo USB externo. 37/38 Etiqueta Descripción Copiar parametros Copia de los parámetros a una memoria USB externa para su posterior restauración Restaurar parametros Restauración de los parámetros desde una memoria USB externa QSG_D6 CLASS_439-00_ES_01_2020-05-04...
  • Página 38: Especificaciones

    Especificaciones CARACTERÍSTICAS Características técnicas del dispositivo. 38/38 Principales características: Características Valores Dimensiones de la carcasa: altura × anchura × 150 × 250 × 270 mm profundidad Dimensiones exteriores 150 × 250 × 360 mm Formato Medio rack de 19 pulgadas Peso 8 kg (17,6 lbs) aprox.

Tabla de contenido