D
6 Pflege und Wartung
WARNUNG
dürfen
oder
autorisierten
durchgeführt werden!
6.1 Akku-Pack
VORSICHT - Nie mit feuchten
Händen berühren!
HINWEIS - Vor Feuchtigkeit
schützen!
HINWEIS - Akku-Pack nach
jedem Gebrauch laden!
HINWEIS
Kfz-Ladeleitung
Fetten, aggressiven Reinigungs-
mitteln,
Beschädigungen schützen!
HINWEIS - Bedienungsanleitung
Ladegerät beachten!
HINWEIS - Tiefentladen führt zu
Kapazitätsverlust und verkürzt
Lebensdauer!
HINWEIS
müssen trocken sein!
Neue Akkus erreichen volle Kapazität erst
nach mehrmaligem Laden.
Akkus sind zugelassen für Luftfrachttrans-
port gemäß DOT und IATA.
Akkus sind wartungsfrei und wiederauflad-
bar.
-
Reparaturen
nur
vom
Hersteller
Personal
-
Ladegerät
vor
Ölen,
Verdünnungen
-
Steckkontakte
55
6 Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA - Las reparaciones
únicamente
realizadas
o personal autorizado.
6.1 Paquete de acumuladores
PRECAUCIÓN - ¡No lo toque nunca
con las manos húmedas!
INDICACIÓN - ¡Protéjalo de la
humedad!
INDICACIÓN - Cargue el paquete
de acumuladores después de
cada uso.
und
INDICACIÓN - Proteja el cargador y
el cable de carga para vehículos
oder
de aceites, grasas, detergentes
agresivos, disolventes o cual-
quier daño.
INDICACIÓN - Tenga en cuenta las
instrucciones de uso del carga-
dor.
INDICACIÓN - La descarga total del
acumulador mira su capacidad
y reduce la vida útil del mismo.
INDICACIÓN - Los contactos
deben estar secos.
Los acumuladores nuevos llegan a la cap-
acidad máxima después de haberlos car-
gado varias veces. Los acumuladores es-
tán homologados para el transporte aéreo
según DOT e IATA.
Los acumuladores no requieren manteni-
miento y son recargables.
ES
deben
ser
por
el
fabricante