10
R
G
IMPORTANT: This unit must be
positioned against a wall.
 Fasten the SAFETY BRACKET (L)
for added stability. Use a BLACK 9/16"
LARGE HEAD SCREW (X) into the top of
the unit and a BLACK 1-7/8" FLAT HEAD
SCREW (T) into a stud in your wall.
 Apply the WARNING LABEL (R)
to the left DOOR (G). You should be
able to read the label when the DOOR is
open. When the DOOR is closed, it will
hide the label. Peel off the backing and
apply the label as shown in the diagram.
NOTE: This is a permanent label
intended to last for the life of the
product. Once applied, do not try to
remove it.
NOTE: Please read the back pages of
the instruction booklet for important
safety information.
This completes assembly. Clean with
your favorite furniture polish or a damp
cloth. Wipe dry.
No load
No charger
No cargue
30 lbs.
13 kg
50 lbs.
22 kg
IMPORTANT : Cet élément devait être
placé contre un mur.
 Il est recommandé d'utiliser la
CONSOLE DE SÉCURITÉ (L) pour
plus de stabilité. Utiliser une VIS NOIRE
TÊTE LARGE 14 mm (X) dans le haut de
l'élément et une VIS NOIRE TÊTE PLATE
48 mm (T) dans un montant du mur.
 Apposer l'ÉTIQUETTE DE MISE EN
GARDE (R) à la PORTE GAUCHE (G).
Cette étiquette doit pouvoir être lisible
lorsque la PORTE est ouverte. Lorsque
la porte est fermée, il doit la dissimuler.
Décoller le film protecteur et apposer
l'étiquette comme l'indique le schéma.
REMARQUE : Cette étiquette
permanente est prévue pour durer
pendant toute la vie du produit. Une fois
apposée ne pas essayer de la retirer.
REMARQUE : Prière de lire
attentivement les importantes informations
concernant la sécurité qui figurent sur les
pages arrière du manuel d'instructions.
Ceci complète l'assemblage. Pour nettoyer,
utiliser l'encaustique pour meubles
préférée ou un chiffon humide. Essuyer.
www.sauder.com/services
Black
Noire
Negro
L
1 used into a stud in your wall
1 utilisée dans un poteau mural
1 utilizado en un montante de la pared
Black
Noire
Negro
1 used for the SAFETY BRACKET
1 utilisée pour la CONSOLE DE SÉCURITÉ
1 utilizado para la MÉNSULA DE SEGURIDAD
Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tip-over. To help
prevent tip-over:
-Place heaviest items in the lowest drawers.
-Unless specifi cally designed to
accommodate, do not set TVs or other heavy
objects on top of this product.
-Never allow children to climb or hang on
drawers, doors, or shelves.
-Never open more than one drawer at a time.
-If equipped with a drawer interlock system,
do not defeat or remove it.
Use of tip-over restraints may only reduce,
but not eliminate, the risk of tip-over.
IMPORTANTE: Esta unidad debe estar
colocada contra una pared.
 Se recomienda que utilice la
MÉNSULA DE SEGURIDAD (L)
para aumentar la estabilidad. Utilice un
TORNILLO NEGRO DE CABEZA
GRANDE de 14 mm (X) a través de
la parte superior de la unidad y un
TORNILLO NEGRO DE CABEZA
PERDIDA de 48 mm (T) dentro de un
montante de la pared.
 Aplique la ETIQUETA DE
ADVERTENCIA (R) a la PUERTA
IZQUIERDA (G). Usted debe poder
leer la etiqueta cuando la PUERTA está
abierta. Cuando la PUERTA está cerrada,
éste ocultará la etiqueta. Quite el material
protector y aplique la etiqueta tal como
se muestra en el diagrama.
NOTA: Esta etiqueta es permanente e
intencionada a durar por la vida del producto.
Una vez aplicada, no intente quitarla.
NOTA: Por favor lea las páginas
finales del folleto de instrucciones para
información importante sobre la seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con
su pulimento para muebles preferido o
un paño húmedo. Seque con un paño.
T
X
WARNING
413327
loading