Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging CLEANING & CARING GENERAL INSTRUCTIONS Check the verve for cuts & bruises. If your product This document contains important information is damaged in any way, or you’re not sure how to use and must be kept for future reference.
Página 5
VERVE Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORTANT IMPORTANT Tyres & Tubes • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading • The valve is car-size. Manually inflate to 20 –...
Página 6
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Accessories or replacement parts that are not The verve complies with requirements applicable in market approved by the manufacturer or distributor of sale, refer www.philandteds.com/certification should not be used.
Página 7
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing WARNINGS WARNINGS American Safety Standard states: Australia / New Zealand Safety Standard states: • Never leave your child unattended in the To avoid injury or death: stroller. • Always apply the brakes whenever the stroller • Always use the safety harness to avoid serious...
Página 8
VERVE Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalators. • The stroller should not be used near an open fire or exposed flame.
Página 10
• N’utilisez pas de détergents ni d’eau de Javel. Séchez principal) - 44lbs/20kg à l’air libre. Charge maximale pour le second siège • Conservez le verve™ dans un endroit ventilé, à l’abri de la lumière (qui pourrait ternir les couleurs du tissu) à l'arrière - 33lbs/15kg et de l’humidité.
Página 11
VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORTANT IMPORTANT Pneus • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • La valve a les mêmes dimensions que celle d’une voiture. Gonflez à la main à 20 – 22psi max. Avec • Mettez les freins lorsque la poussette est...
Página 12
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Ne pas utiliser de pièces détachées qui ne Conforme aux obligations normatives et légales du marché, soient approuvées par le fabricant ou son consulter www.philandteds.com/certification distributeur. ATTENTION • Toute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité...
Página 13
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing ATTENTION ATTENTION La norme américaine stipule: La norme australienne / néo-zélandaise stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la Afin d’éviter tout risque d’accident grave, voire poussette sans surveillance.
Página 14
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Veillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter • Ne jamais utiliser l’assise sur un autre modèle les risques de chute ou de glissement. de poussette. • Utiliser des accessoires autres que ceux • Ne pas placer une charge supérieure à...
Página 15
Sie haben den verve gewählt. Herzlichen Glückwunsch!
Página 16
Teile. Beschädigungen an diesen Teilen sind nicht von der Garantie abgedeckt. Maximalgewicht des aufrechten Sitz. • Verstauen Sie den verve™ trocken, aufrecht stehend und nicht 44lbs/20kg direktem Sonnenlicht ausgesetzt (was dem Stoff schaden und Maximal Gewicht des des hinterem Zweisitzers ihn ausbleichen könnte).
Página 17
VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG Reifen • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • Das Ventil entspricht einem Autoreifenventil. • Verwenden Sie beim Parken Eines Buggys stets Pumpen Sie die Reifen per Hand bis max.
Página 18
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Zubehör oder Ersatzteile, die nicht vom Hersteller Der verve erfüllt folgende Normen des Arbeitsmarktes, empfohlen werden, dürfen nicht eingesetzt werden. siehe: www.philandteds.com/certification • Alle Lasten, die am Griff befestigt werden, WARNUNGEN beeinträchtigen die Stabilität des Buggys.
Página 19
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Überschreiten Sie die Maximallast der WARNUNGEN Gepäckablage von 5kg nicht. Überlast kann Instabilität hervorrufen. Der amerikanische Sicherheitss andard besagt: • Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt im WARNUNGEN Kinderwagen.
Página 20
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Benutzen Sie diesen Sitz nicht mit anderen • Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt, um Kinderwagen Modellen. ernste Verletzungen durch Herausfallen oder • Es nicht sicher, anderes Zubehör als das vom –gleiten zu vermeiden.
Página 21
Felicidades! por haber escogido el verve...
Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging INSTRUCCIONES GENERALES LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el verve tiene cortes y moratones. Si el Este documento contiene información importante producto está dañado de alguna forma, o si no sabes y debe ser guardado para futuras referencias.
Página 23
VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORTANTE IMPORTANTE Neumático • Siempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. • La válvula tiene el mismo tamaño que la de un coche.
Página 24
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing aprobados por el fabricante o distribuidor El verve™ cumple con los requisitos aplicables en el mercado para la autorizado, no deben usarse. venta, consulte www.philandteds.com/certification • Asegure todos los seguros estén puestos ADVERTENCIAS antes de su uso.
Página 25
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing El Estándar de Seguridad Americano dicta: • No coloque mas de 5kg/11lb en la canastilla. Peso en exceso puede causar peligro por • Nunca deje al niño sin supervisión en el coche inestabilidad.
Página 26
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • No use este asiento con ningun otro modelo • No coloque mas de 5kg/11lbs en la canastilla. de coche de paseo • El coche de paseo puede desestabilizarse si una canastilla diferente a la recomendada por • No es seguro usar otros accesorios que...
Página 27
Gefeliciteerd met je keus voor de verve!
Página 28
SCHOONMAKEN & VERZORGEN GEBRUIKSVOORWAARDEN Controleer of je verve™ geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de verve™ Dit document bevat belangrijke informatie en te gebruiken, neem dan direct contact op met web- moet worden bewaard voor toekomstig gebruik.
Página 29
VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK Banden • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • De band is voorzien van een autoventiel. pomp de banden met de hand op tot max. 22psi. een lagere • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd...
Página 30
Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing • Accessoires of reserve onderdelen welke Het verve™ zitje voldoet aan alle eisen die gelden in het land van verkoop, niet zijn goedgekeurd door de fabrikant of zie hiervoor ook www.philandteds.com/certifications distributeur mogen niet worden gebruikt.
Página 31
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing WAARSCHWINGEN • Doe niet meer dan 5kg in het boodschappenmandje. Houd je aan de American Safety Standard: maximale belasting, anders wordt de buggy • Laat kinderen nooit zonder toezicht in de instabiel.
Página 32
VERVE Safety Warnings / Avertissements / Warnungen / Advertencias / Waarschuwing verwondingen te voorkomen doordat het kind • Wanneer niet in gebruik, maak de schouder uit de buggy valt of glijdt. riemen los van de taille riem, als het harnas kan een strop vormen, en leiden tot wurgen.
Página 34
VERVE FEATURES / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Hand brake Handle bar Sunhood Quick release fold Rear wheels Grab Bar Harness Footwell Front wheels...
Página 35
VERVE FEATURES / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Frein poignèe au guidon Hanbremse Freno de mano Handrew Guidon Griff Manubrio Duwstang Capote Sonnenverdeck Tapa sol Zonnekap Mècanisme pour le pliage Verschluss zum Einrasten Seguro fácil de liberar Snelsluiting Roué...
Página 58
AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand/Nouvelle-Zélande + 64 4 3800 833 phil&teds Europe BV. Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente Goor, NETHERLANDS/Pays Bas + 31 0547 352727 USA/CAN phil&teds USA Inc. 123 N College Ave, suite 206 Fort Collins, CO 80524 1 800 839 4985 philandteds.com...