Moen INS2216C Guia De Inicio Rapido página 6

Mezcladora monomando para cocina
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

9
1. Attach flexible lines to shutoff valves.
2. Tighten with wrench until secure.
1. Conecte las líneas flexibles a las válvulas de cierre.
2. Apriete con una pinza hasta que queden firmes.
1. Attacher les conduites flexibles sur les robinets d'arrêt.
2. Serrer à l'aide de la clé jusqu'à ce qu' e lles soient bien fixées.
11
Flushing / Enjuague / Rinçage
P
To flush debris from the plumbing system: Remove the Aerator (R) by unthreading by
hand or by using the included Aerator Tool (P) provided with select models.
Para enjuagar la basura del sistema de tuberías: Retire el aireador (R) desenroscándolo
a mano o con la herramienta del aireador (P) provista con modelos selectos.
Pour évacuer les débris de la plomberie : retirer l'aérateur (R) en le dévissant à la main ou
en utilisant l' o util pour aérateur (P) fourni avec certains modèles.
A
R
10
Hot
Caliente
Chaud
Turn hot and cold shutoff valves to the on position. Check for leaks. Attach Product Identifica-
tion Label (Q) as shown.
Abra las válvulas de cierre fría y caliente. Verifique si hay pérdidas. Fije la etiqueta de identifi-
cación del producto (Q) como se muestra.
Ouvrir les robinets d'arrêt pour l' e au chaude et l' e au froide. S'assurer qu'il n'y a aucune fuite.
Attacher l' é tiquette d'identification du produit (Q) comme illustré.
12
Flushing / Enjuague / Rinçage
0 0
15
45
Sec.
30
Run hot and cold water for 15 seconds.
Haga correr el agua fría y caliente durante 15 segundos.
Faire couler l' e au chaude et l' e au froide pendant 15 secondes.
6
Q
Product
Identi cation
Label
Cold
Frio
Froid
Place product ID label here.
Coloque la etiqueta de
identi cación del producto aquí.
Placer l' é tiquette d'identi cation
du produit ici.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

87506srs87735srs

Tabla de contenido