Paso PMW500-V Instrucciones De Empleo página 28

Ocultar thumbs Ver también para PMW500-V:
La PASO declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dall'uso non corretto dell'apparecchio o da
procedure non rispondenti a quanto riportato sul presente libretto. Nel continuo intento di migliorare i propri prodotti, la
PASO S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifi che ai disegni e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza
alcun preavviso.
PASO will not accept any liability for damage to property and/or persons arising out of incorrect use of the equipment or of
procedures that do not comply with the instructions provided in this booklet. PASO S.p.A. strive to improve their products
continuously, and therefore reserve the right to make changes to the drawings and technical specifi cations at any time and
without notice.
PASO décline toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou physiques provoqués par l'utilisation impropre de l'appareil
ou encore par des opérations ou des interventions ne respectant pas les instructions fi gurant dans la présente notice. En raison de
l'amélioration constante de ses produits, PASO S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifi cations aux dessins et caractéristiques
techniques à tout instant et sans préavis aucun.
PASO lehnt jede Haftung für Schäden an Personen und / oder Gegenständen ab, die durch unzweckmäßige Verwendung oder
Vorgehen entstehen, die nicht den Anweisungen dieses Handbuches entsprechen. In der Überzeugung, die eigenen Produkte beständig
verbessern zu wollen, behält sich PASO S.p.A. das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an technischen
Zeichnungen und - Merkmalen vorzunehmem.
PASO kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan voorwerpen en/of persoonlijk letsel die het gevolg zijn van een onjuist
gebruik van het apparaat of van procedures die niet overeenkomen met de voorschriften uit deze handleiding. Aangezien PASO S.p.A.
voortdurend verbeteringen aanbrengt aan haar producten, behoudt zij zich het recht voor op ieder moment zonder voorbericht de
tekeningen en technische eigenschappen aan wijzigen te onderwerpen.
La PASO rehusa cualquier responsabilidad ante daños a cosas y/o personas causados por una utilización no correcta del aparato
o por operaciones no conformes a cuanto indicado en este folleto. Siempre con la fi rme intención de mejorar sus productos, Paso
S.p.A. se reserva el derecho de modifi car los dibujos y las características técnicas, sin preaviso alguno.
28
• PMS2000 System •
NOTA
NOTE
NOTE
MERKE
OPMERKING
NOTA
Via Settembrini, 34 - 20020 Lainate (MI) - ITALIA
TEL. +39-02-580 77 1 • FAX +39-02-580 77 277
http://www.paso.it
Printed in Italy - 05/10 - 0.02K - 11/595-A
S.p.A
loading