Preparación Del Receptor; Guía De Resolución De Problemas - NuTone 88327 Instrucciones Para La Instalacion Operacion

Pulsador inalámbrica
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

PREPARACIÓN DEL RECEPTOR
REMOVING THE RECEIVER COVER
1. Gently push up on the chimes' cover to disengage the cover from
the base and pull cover away from base.
2. Set battery cover aside.
MONTAJE DEL RECEPTOR
Vea la Figura 5.
1. Seleccione la ubicación de
montaje deseada. Esta
ubicación debe estar como
mínimo a 1 pie de distancia de
objectos metálicos y a 100
pies (30 metros) como
mámimo del transmisor
del carillón.
2. Taladre un agujero de 3/16
pulg. a la altura de montaje
deseada.
3. Inserte el anclaje de plástico
en el agujero de 3/16 pulg.
4. Inserte el tornillo superior en el
anclaje de plástico hasta que
la cabeza del tornillo sobresalga aproximadamente 1/8 pulg. de
la superficie de montaje.
5. Ponga la ranura del teclado de la base del receptor sobre la
cabeza del tornillo. Deslice el receptor hacia abajo para fijarlo.
6. Nivele el receptor de carillón en la superficie de montaje.
7. Marque la superficie de montaje con un lápiz en el centro del
agujero ovalado de la parte inferior de la base del receptor.
8. Retire con cuidado la base del carillón de la superficie de
montaje y taladre un agujero de 3/16 pulg. en el área
previamente marcada.
9. Inserte el anclaje de plastico en el agujero de 3/16 pulg. y vuelva
a montar el receptor de carillón.
10. Inserte el tornillo de la base del carillón en el anclaje de plástico.
Nivele la base del carillón y apriete el tornillo.
CÓDIGO DE SEGURIDAD DEL RECEPTOR
Vea la Figure 6.
No es necesario
AJUSTE DEL CÓDIGO DE
SECURITY CODE
cambiar el código de
SEGURIDAD Y VOLUMEN
SETTING & VOLUME
seguridad a menos que
haya cambiado el
código de seguridad
del botón pulsador. Si
cambia el código del
botón pulsador, debe
cambiar el código del
INTERRUPTOR
receptor para que
coincidan.
4 BATERÍAS
1. Retire los mismos
puentes del receptor
que del botón
pulsador.
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
EN EL RECEPTOR
Vea la Figura 6 para lo colocación y polaridad (+/-) de las baterías.
El carillón inalámbrico de NuTone requiere cuatro baterías alcalinas
del tipo "D".
ADJUSTE DEL VOLUMEN DEL RECEPTOR
1. Deslice el interruptor de encendido a la posición de
ENCENDIDO.
2. Pulse el botón pulsador. Se iluminará la luz roja.
3. Ajuste el control del volumen al nivel de sonido deseado. Para
aumentar el volumen, gire el control en el sentido de las agujas
del reloj.
1
"
8
RANURA DE
BOCALLAVE
RECEPTOR
DEL CARILLÓN
FIGURA 5
VOLUME
CONTROL
1
CODE
2
SETTING
3
4
5
6
ON OFF
+
+
+
TIPO "D"
FIGURA 6
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
1. El carillón no suena.
2. El carillón cambia el tono.
3. El carillón pierde el volumen.
4. El carillón es activado por otro
aparato inalámbrico.
5. Cuando se pulsa el botón pulsador,
se oye el sonido de carillón
incorrecto.
GARANTÍA DEL PROPIETARIO: NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus
productos, por el período de un (1) año desde la fecha original de compra, que tales productos
están libres de defectos en material y mano de obra. NO HAY OTRAS GARANTÍAS,
EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A,
GARANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCANTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR.
Durante este período de un año, NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo,
cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso bajo condiciones normales de uso y
servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS
FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES, FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE
TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta garantía no
cubre (a) Mantenimiento y servicios normales (b) Productos o partes sujetos al mal uso,
negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (por otros ajenos a NuTone),
instalación defectuosa o a una instalación contraria a las instrucciones de instalación
recomendadas.
La duración de cualquier garantía no expresada está limitada a un período de un año según se
especifica en la garantía expresada. Algunos estados no permiten limitación en cuanto a la
duración de una garantía no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se
aplique a Ud.
LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A SU OPCIÓN, SERÁ EL
ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA.
NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O
ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O SEAN INDEPENDIENTE DEL USO O
DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no
se aplique a Ud. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y Ud. puede tener
otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza a todas las
garantías anteriores.
SERVICIO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar
a NuTone a la dirección indicada más abajo o al teléfono 1/800-543-8687, (b) indicar el
número de modelo y la identificación de la parte y (c) describir la naturaleza de cualquier
+
defecto en el producto o parte. Al momento de solicitar el servicio por la garantía, Ud. debe
presentar la evidencia de la fecha original de compra.
Date d'installation
N° de modèle et description du produit
Los residentes de los Estados Unidos contiguos llam gratis al: 1 800 543 8687
Por favor, esté preparado para suministrar • Fecha y prueba de compra • La naturaleza de la dificultad
Los residentes de Alaska o Hawaii deben escribir a: NuTone Inc. Attn: Department of National Field
Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.
Los residentes de Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario
Canada L5T 1H9.
Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso.
Compruebe las baterías y la polaridad.
Asegúrese de que el receptor o el transmisor
no estén colocados sobre una superficie
metálica Compruebe los códigos de seguridad
del receptor y del transmisor. Estos códigos
deben ser iguales.
Compruebe las baterías del receptor.
Compruebe las baterías del receptor.
Cambie el código de seguridad del
botón pulsador y del receptor. Estos
códigos deben ser iguales.
Compruebe los puentes del código del
sonido en el botón pulsador.
Garantía Limitada de un Año
Entrepreneur ou installateur
SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO:
Para obtener la localización del Centro de Servicio Autorizado:
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227
SOLUCIÓN
Rev. 03/2001
Impreso en los EE.UU.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido