OBJ_BUCH-3019-001.book Page 16 Wednesday, September 28, 2016 3:30 PM
16 | Português
Guardar ferramentas elétricas não utilizadas fora do
alcance de crianças. Não permita que pessoas que não
estejam familiarizadas com a ferramenta ou que não
tenham lido estas instruções, utilizem a ferramenta.
Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadas
por pessoas inesperientes.
Tratar a ferramenta elétrica com cuidado. Controlar se
as partes móveis da ferramenta funcionam perfeita-
mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da-
nificadas que possam prejudicar o funcionamento da
ferramenta elétrica. Providenciar que peças danifica-
das sejam consertadas antes da utilização. Muitos aci-
dentes têm como causa, a manutenção insuficiente de fer-
ramentas elétricas.
Manter as ferramentas de corte sempre afiadas e lim-
pas. Ferramentas de corte tratadas com cuidado e com
cantos de corte afiados emperram com menos frequência
e podem ser conduzidas com maior facilidade.
Utilizar a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas
de aplicação, etc. conforme estas instruções. Conside-
rar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada.
A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas a
não ser as especificadas, pode levar a situações perigosas.
Serviço
Só permita que a sua ferramenta seja consertada por
pessoal especializado e qualificado e só com peças de
reposição originais. Desta forma é assegurado o funcio-
namento seguro da ferramenta.
Indicações de segurança para martelos
Usar protecção auricular. Ruídos podem provocar a
perda da audição.
Use os punhos adicionais, se eles forem fornecidos
com a ferramenta elétrica. A perda de controle pode
causar ferimentos.
Segure a ferramenta pelas superfícies do punho isola-
das quando executa trabalhos, em que o acessório pos-
sa atingir cabos elétricos ocultos ou o próprio cabo de
corrente elétrica. O contato com um condutor elétrico
também pode colocar sob tensão peças de metal da ferra-
menta e causar um choque elétrico.
Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos
escondidos, ou consultar a companhia elétrica local. O
contato com cabos elétricos pode provocar fogo e cho-
ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar a
explosões. A penetração num cano de água causa danos
materiais ou pode provocar um choque elétrico.
Segurar a ferramenta elétrica firmemente com ambas
as mãos durante o trabalho e manter uma posição fir-
me. A ferramenta elétrica é conduzida com segurança com
ambas as mãos.
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada
fixa com dispositivos de aperto ou com um torno de banca-
da está mais firme do que segurada com a mão.
1 609 92A 30P | (28.9.16)
Descrição do produto e especificações
Ler todas as indicações de segurança e ins-
truções. O desrespeito às instruções de segu-
rança pode causar choque elétrico, incêndios
e/ou graves lesões.
Abrir a página basculante contendo a apresentação da ferra-
menta, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo as
instruções de serviço.
Utilização adequada
A ferramenta elétrica destina-se a trabalhos de cinzelagem
em concreto, tijolo, pedra e asfalto, assim como perfurar e
vedar com o respectivo acessório.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apre-
sentação da ferramenta elétrica na página de esquemas.
1 Capa contra o pó
2 Casquilho de travamento
3 Anel de ajuste do cinzel (Vario-Lock)
4 Amortecimento das vibrações
5 Punho (superfície isolada)
6 Interruptor de ligar-desligar
7 Roda de pré-seleção do número de impactos
8 Indicação de assistência técnica
9 Indicação standby
10 Punho adicional (superfície do punho isolada)
11 Porca serrilhada para punho adicional
Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume
de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no
nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
Martelo demolidor
N° do produto
Potência nominal consumida
N° de percussões
Intensidade de impacto
individual
Ajustes do cinzel
Fixação da ferramenta
Lubrificação
Pesa de acordo com
EPTA-Procedure 01:2014
Classe de proteção
Os dados são válidos para uma tensão nominal [U] de 230 V. No caso de
tensões divergentes e em versões específicas do país, estes dados
podem variar.
GSH 5 CE
3 611 C21 0..
W
1150
rpm
1300– 2900
J
2–13
12
SDS-max
Lubrificação
centralizada
permanente
kg
6,2
/II
Bosch Power Tools