Ocultar thumbs Ver también para BFK734YSW:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUEL D'INSTRUCTIONS - FR
INSTRUCTION MANUAL - EN
GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO - ES
--
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﺮﺑﻲ‬
Congélateur - FR
Freezer - EN
&RQJHODGRU  (6

%).<6:
%).<6:
%).<66
BFK938YSW
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt BFK734YSW

  • Página 1 MANUEL D'INSTRUCTIONS - FR INSTRUCTION MANUAL - EN GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO - ES ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻋﺮﺑﻲ‬ Congélateur - FR Freezer - EN &RQJHODGRU  (6 %).<6: %).<6: %).<66 BFK938YSW...
  • Página 29: Importante

    También puede visitar nuestra página web www.brandt.com , donde podrá encontrar nuestras últimas novedades, así como información útil y complementaria. BRANDT está encantado de ayudarle en su vida cotidiana y espera que disfrute plenamente de su compra. Importante: Antes...
  • Página 30 Contenido Información de seguridad ..................4 Presentación .......................7 Instalación ......................8 Uso diario ......................
  • Página 31: Información De Seguridad

    Información de seguridad ¡ATENCIÓN! dispositivos Por su propia seguridad y para garantizar un mecánicos u otros medios para acelerar el uso correcto, antes de instalar y utilizar por proceso deshielo distintos primera vez el aparato, lea detenidamente este recomendados por el fabricante. manual de usuario, incluyendo sus consejos y ¡ATENCIÓN! advertencias.
  • Página 32: Instalación

    Para no contaminar los alimentos, ¡ATENCIÓN! Todos los componentes asegúrese de respetar lo siguiente:: eléctricos (enchufe, cable, bombilla LED, etc.) deben ser sustituidos por un agente de servicio Mantener la puerta abierta durante técnico certificado o por personal cualificado. un largo período de tiempo puede provocar un aumento significativo de ¡ATENCIÓN! la temperatura en el aparato.
  • Página 33 • Se recomienda esperar al menos cuatro Protección del medio ambiente horas antes de conectar el aparato para Este aparato no contiene gases que permitir que el aceite fluya por el compresor. puedan dañar la capa de ozono, ni en •...
  • Página 34: Presentación

    Presentación Bombilla LED Puerta Cesta Luces Cristal indicadoras corredizo Botones de ajuste Puerto de Ruedas drenaje Nota: La imagen anterior se proporciona sólo a modo indicativo. El aparato real puede ser diferente.
  • Página 35: Instalar La Manija Externa De La Puerta

    3.Instalar la manija externa de la puerta (siempre y cuando el modelo contenga manija externa) Paso 1 Paso 1 Saque 4 tornillos ① y la base de la manija ② de la bolsa de accesorios. Luego, fije la base de la manija ② con la puerta, con los tornillos ①.
  • Página 36: Colocación

    interiores con agua tibia y jabón neutro para Colocación eliminar el típico olor a nuevo y luego seque bien todo. Instale este aparato en un lugar en el que la temperatura ambiente coincida con la clase ¡Importante! No utilice detergentes ni climática indicada en la placa descriptiva del aparato.
  • Página 37: Limpieza

    cerrados; ¡Importante! Los aceites etéreos y los • No permita que alimentos frescos y sin disolventes orgánicos como el zumo de limón, congelar entren en contacto con alimentos el zumo de naranja, el ácido butírico o ya congelados para evitar el aumento de limpiadores ácido acético...
  • Página 38: Encendido Y Apagado

    después de la última pulsación. derecha cada 0,5 segundos. 9 El compresor seguirá funcionando en Descongelación del congelador el modo de congelación "SUPER". • La escarcha irá apareciendo Si el modo "SUPER" continua activo progresivamente en el congelador. Esta durante 52 horas y no se detiene escarcha debe eliminarse.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar un problema, desconecte la toma de corriente. Recurra a un electricista cualificado o a una persona competente para todas aquellas operaciones no indicadas en este manual. ¡Importante! El aparato genera ruidos durante su uso normal (compresor, circulación del líquido refrigerante).
  • Página 40 Consejos de Uso Zona de almacenamiento Tipo de alimento (si está disponible) Puerta del frigorífico Mermeladas, bebidas huevos, condimentos. (no colocar alimentos frescos perecederos en estas zonas) Cajón de verduras Ensalada, frutas, verduras, Cajón conservador parte baja Carne cruda, pescado, alimentos muy perecederos (por un período de almacenamiento limitado) Bandeja intermedia Productos lacteos...
  • Página 41 ‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻷﻱ ﺷﺨﺺ ﻋﺪﺍ‬ .‫ﺍﻓﺼﻠﻮﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ، ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻭﻉ ﻓﻲ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺆﻫﻞ ﺃﻭ ﺷﺨﺺ ﻛﻒء ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻏﻴﺮ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬ .(‫ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ، ‫ﺗﺼﺪﺭ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ )ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺎﻏﻂ‬ ‫ﻫﺎﻡ‬...
  • Página 42 ‫ﺍﻣﺴﺤﻮﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺠﻤﺪ ﻭﺃﻋﻴﺪﻭﺍ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‬ .‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ‫ﺃﻋﻴﺪﻭﺍ ﺿﺒﻂ ﻣﻘﺒﺾ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬ ‫ﻓﻬﺬﺍ ﺳﻴﺠﻌﻞ‬ .‫ﺩﺭﺟﺔ‬ ‫ﻟﻔﻮﺍ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬ .‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ‬ ، ‫ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء‬ .‫ﺍﻟﻤﺎء ﻳﺘﺪﻓﻖ ﻟﻴﺨﺮﺝ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﺩﻓﻌﻮﺍ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻟﻠﺪﺍﺧﻞ. ﻭﺃﻋﻴﺪﻭﺍ ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﺳﺪﺍﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺠﻤﺪ‬ ‫ﺭﺍﻗﺒﻮﺍ...
  • Página 43 ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﺘﻮﻗ ﻔ ً ﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺎﺿﻐﻄﻮﺍ‬ ، ‫ﺍﻹﻳﺼﺎﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﻟﻤﺪﺓ‬ ‫)"ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳ‬ ” ON/OFF “ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻮﻣﺾ ﻛﻞ ﻟﻤﺒﺎﺕ‬ ، ‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ .‫ﺛﻮﺍ ﻥ ٍ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‬ .‫ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ‬ ‫ﻟﻤﺒﺎﺕ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ‬ ‫ﻳﺴﺘﺄﻧﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭﻓﻖ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻁ‬ ½...
  • Página 44 ‫ﺍﻟﻤﺠﻤﺪﺓ ﻳﺘﻢ‬ ‫ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺬﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻭﺍﻗﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪﺓ / ﻧﺼﺎﺋﺢ‬ • ‫ﻧﻘﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺨﺰﻥ ﺍﻷﻁﻌﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﺪ ﻓﻲ‬ ‫ﻟﺘﺠﻤﻴﺪ ﺍﻷﻁﻌﻤﺔ‬ ، ‫ﺃﻗﺼﺮ ﻭﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ‬ ‫ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻜﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﻣﻦ‬ ‫ﺃﻻ ﺗﻔﺘﺤﻮﺍ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻪ ﻣﻔﺘﻮ ﺣ ً ﺎ‬ •...
  • Página 45 ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ / ‫ﻭﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷ‬ ‫ﺿﻌﻮﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﻤﻜﺎﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺌﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺧﻴﺔ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ‬ :‫ﻣﻠﺼﻘﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻏﺴﻠﻮﺍ‬ ، ‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ •...
  • Página 46 ‫ﻣﻘﺑﺽ ﺍﻟﺑﺎﺏ ﺍﻟﺧﺎﺭﺟﻲ‬ ‫ﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬ ً .‫ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ‬ ‫ﻛﻳﺱ ﺍﻟ‬ ‫ﻣﻥ‬ ‫ﻣﻘﺑﺽ‬ ‫ﻗﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺑﺭﺍﻏﻲ‬ ٤ ‫ﺍﺧﺭﺝ‬ ② ① ً ‫ﻌﺔ ﺑﺭﺍﻏﻲ‬ ‫ﺄﺭﺑ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺑﺎﺏ ﺑ‬ ‫ﺛﻡ ﺛﺑﺕ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﻣﻘﺑﺽ‬ ① ② ‫ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﺍﻟﺛﺎﻧﻳﺔ‬ ً ً .‫ﺣﺗﻰ ﺗﺳﻣﻊ ﺻﻭﺕ ﻁﻘﻁﻘﺔ‬ ‫ﻗﺎﻋﺩﺓ...
  • Página 48 ‫ﻻ ﺗﻔﺘﺤﻮﺍ ﺍﻟﺒﺎﺏ‬ ، ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬ ‫ﺍﻟﺘﻨﺼﻴﺐ‬ • .(‫)ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ‬ ‫ﻟﻺﻳﺼﺎﻝ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺴﻠﻴﻢ؛ ﺍﺗﺒﻌﻮﺍ ﺑﺤﺮﺹ‬ ‫ﻫﺎﻡ‬ .‫ﻻ ﺗﻔﺘﺤﻮﺍ ﺍﻟﺒﺎﺏ )ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‬ .‫ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻘﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‬ • ‫ﻻ ﺗﺒﻘﻮﺍ ﺍﻟﺒﺎﺏ )ﺍﻷﺑﻮﺍﺏ( ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻁﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﺃﻓﺮﻏﻮﺍ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ ﻹﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺗﺤﻘﻘﻮﺍ‬ •...
  • Página 49 ‫ﻣﻦ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﻤﺠﻤﺪ ﺃﻭ ﺗﻠﻤﺴﻮﻫﺎ‬ ‫ﻻ ﺗﺰﻳﻠﻮﺍ ﺃﺷﻴﺎء‬ ‫ﺇﻥ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺄﻳﺔ ﻁﺮﻳﻘﺔ ﻛﺎﻧﺖ‬ • • ‫ﻓﻴﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬ ، ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﻳﺪﻳﻜﻢ ﺭﻁﺒﺔ/ﻣﺒﺘﻠﺔ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺃﻱ ﺿﺮﺭ ﻟﺤﻖ‬ .‫ﻳﺸﻜﻞ ﺧﻄ ﺮ ًﺍ‬ ‫ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺳﺤﺞ ﺍﻟﺠﻠﺪ ﺃﻭ ﺣﺮﻭﻕ ﻧﺘﻴﺠﺔ‬ ‫ﺑﺴﻠﻚ...
  • Página 50 ‫ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻠﻌﺒﻮﻥ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﻌﻠﻘﻮﺍ‬ .‫ﺑﺪﺍﺧﻠﻪ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬ ‫ﻷﻣﻨﻜﻢ ﻭﺳﻼﻣﺘﻜﻢ ﻭﺿﻤﺎﻥ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ ‫ﺑﻤﺎ‬ ، ‫ﻟﺠﻬﺎﺯﻛﻢ؛ ﺍﻗﺮﺅﻭﺍ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ‬ ‫ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﺑﺄﻗﻔﺎﻝ‬ ، ‫ﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺇﺣﻼﻝ ﻫ‬ • ‫ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﻨﺼﺎﺋﺢ ﺍﻟﻤﻔﻴﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﻣﺤﻞ...
  • Página 51 ‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬ 4 ....................‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ................... ‫ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ....................... ‫ﺍﻟﺘﻨﺼﻴﺐ‬ ....................‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻴﻮﻣﻲ‬...
  • Página 52 ، ‫ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ‬ ‫ﻋﺰﻳﺰﻱ‬ ‫ﻭﻧﺸﻜﺮﻛﻢ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺜﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬ BRANDT ‫ﻟﻘﺪ ﺍﺷﺘﺮﻳﺘﻢ ﻟﻠﺘﻮ ﺃﺣﺪ ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ‬ ‫ﻣﻨﺤﺘﻤﻮﻧﺎ ﺇﻳﺎﻫﺎ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺻﻤﻤﻨﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺻﻨﻌﻨﺎﻩ ﻣﻊ ﻭﺿﻌﻜﻢ ﻭﻧﻤﻂ ﺣﻴﺎﺗﻜﻢ ﻭﺍﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﻧﺎ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻭﺿﻌﻨﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺧﺒﺮﺗﻨﺎ ﻭﺭﻭﺡ‬ ‫ﻭﻫﺪﻓﻨﺎ ﻫﻮ ﺗﻠﺒﻴﺔ ﺗﻮﻗﻌﺎﺗﻜﻢ ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺻﻮﺭﺓ‬...
  • Página 53 CK%5=-D...

Este manual también es adecuado para:

Bfk747yswBfk734yssBfk938ysw

Tabla de contenido