Avertissements Importants - Medela pump in style advanced Instrucciones

Bomba de lactancia
Ocultar thumbs Ver también para pump in style advanced:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Tire-lait Pump In Style
de Medela
Ce produit est destiné à un usage individuel.
L'utilisation par plus d'une personne peut présenter
des risques pour la santé, affecter le fonctionnement
du tire-lait et mettre fin à la garantie.
Medela, Inc. garantit ce produit à l'acheteur au détail original contre tout défaut
de matériel et de fabrication sur une période d'un an pour le mécanisme de la
pompe (90 jours pour les pièces et les accessoires) à partir de la date d'achat.
En cas de défectuosité, Medela réparera ou, à son gré, remplacera ce produit
gratuitement, et ne facturera pas les pièces ni la main-d'œuvre. L'acheteur
doit assumer tous les frais encourus pour retourner ce produit à Medela. Cette
garantie ne s'applique pas aux produits utilisés commercialement ou qui ont été
soumis à une utilisation non adéquate, à un abus ou à une altération.
TOUTES LES GARANTIES ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS
LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, SONT LIMITÉES À UNE DURÉE DE
90 JOURS À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT
PAS DE LIMITATION SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE ET LES LIMITES
PRÉCITÉES PEUVENT PAR CONSÉQUENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE
CAS. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES
ET VOUS POURRIEZ ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D'AUTRES DROITS QUI VARIENT
D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
Avant de faire une demande quelconque au titre de cette garantie, vous pourriez
économiser du temps et de l'argent en appelant le service à la clientèle de Medela
(sans frais) au 1-800-435-8316. Vous pouvez également appeler ce numéro pour
obtenir des informations supplémentaires sur la présente garantie. Si vous souhaitez
faire une demande au titre de cette garantie, vous devez retourner ce produit à
Medela avec un numéro d'autorisation de retour du service à la clientèle de Medela,
port prépayé, en incluant votre reçu avec date d'achat ou autre preuve d'achat et
une brève description du problème à l'adresse suivante :
Medela, Inc., P.O. Box 660, McHenry, IL 60051-0660 (USA)
ATTENTION: SERVICE DEPARTMENT.
Appelez au préalable pour obtenir un numéro d'autorisation.
Les renvois ne seront pas acceptés sans numéro d'autorisation.
34
Advanced
®
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS
Ce produit est destiné à une seule utilisatrice. Son utilisation par
plus d'une personne peut présenter un risque pour la santé, affecter
le bon fonctionnement de l'appareil et annuler la garantie.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, surtout en présence
d'enfants, vous devez adopter des mesures de sécurité de base y
compris celles qui suivent :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
DANGER :
Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Débranchez toujours l'appareil immédiatement après l'avoir utilisé.
2. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous prenez un bain ou sous la douche.
3. Ne placez pas l'appareil dans un endroit d'où il peut tomber ou être tiré dans un évier
ou une baignoire.
4. N'immergez pas l'appareil et ne le laissez pas tomber dans l'eau ou tout autre liquide.
5. Si l'appareil est tombé à l'eau, n'essayez pas de l'en sortir. Débranchez-le immédiatement.
ATTENTION :
Pour réduire le risque de brûlure, de choc électrique, d'incendie et de blessures:
1. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché dans une prise de
courant électrique.
2. Une étroite supervision est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par un enfant ou une
personne invalide, ou à proximité de ceux-ci.
3. N'employez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné, conformément à ce manuel.
N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant.
4. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés,
s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre ou s'il est tombé dans l'eau.
5. Gardez le cordon d'alimentation éloigné des surfaces chaudes.
6. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur, ni dans un endroit ou des produits en aérosol sont
utilisés ou si de l'oxygène est administré.
7. Branchez le transformateur dans le tire-lait d'abord, puis ensuite dans la prise électrique.
8. N'utilisez que le transformateur fourni avec le tire-lait Pump In Style Advanced de Medela.
9. N'utilisez que le bloc-piles Pump In Style Advanced de Medela avec le tire-lait Pump In
Style Advanced de Medela.
10. Ce produit est destiné à un usage individuel et ne doit pas être partagé par plusieurs mères.
11. Assurez-vous que le voltage du transformateur est compatible avec la source d'alimentation.
12. N'utilisez pas ce tire-lait si vous dormez ou êtes somnolente. (voir pg 50)
13. N'utilisez pas ce tire-lait si vous dormez ou êtes somnolente.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
35
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido