Mesko MS 4060 Manual De Uso página 20

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
23. Nu puneți mâinile sau ustensile în recipient în timpul amestecării.
24. Observați funcționarea continuă a dispozitivului 50 de secunde. După 50 de secunde
de funcționare continuă timpul de oprire trebuie să fie de 4 minute. Depășirea timpului de
funcționare și lipsa de pauze suficiente în funcțiune poate duce la deteriorarea ireversibilă
a motorului.
25. În cazul blocării dispozitivuluiînainte de curățare, deconectați-l de la rețea.
26. Înainte de prima utilizare, dispozitivul trebuie spălat și uscat foarte bine (a se vedea
curățare și întreținere).
DESCRIEREA APARATULUI
1A – dop
1C – cupă blender
1E – butonul de reglare a vitezei de rotaţie I
1G – bază
UTILIZAREA APARATULUI
Înainte de prima utilizare:
1. Îndepărtaţi orice autocolante de pe carcasă, cupă şi capacul blenderului.
2. Spălaţi cupa blenderului în apă caldă cu un adaos de lichid pentru spălat vase, apoi clătiţi bine şi uscaţi în interior şi exterior.
Utilizarea blenderului:
1. Amplasaţi corpul blenderului (1D) pe o suprafaţă stabilă şi netedă.
2. Introduceţi cupa blenderului (1C) în corpul (1D).
3. Scoateţi capacul (1B) cupei blenderului (1C), introduce ingredientele pentru amestecare. Pentru a evita revărsarea, nivelul
ingredientelor din cupă nu trebuie să depăşească 3/4 din înălţimea acesteia.
4. Introduceţi ştecherul cablului de alimentare în priză electrică.
5. Porniţi blenderul prin apăsarea butonului (1E sau 1F) corespunzător) în funcţie de viteza pe care doriţi să o atingă aparatul.
ATENŢIE: Întotdeauna menţineţi cu mâna cupa (1C) în timpul malaxării.
6. După ce aţi obţinut consistenţa dorită a produselor mixate opriţi blenderul prin eliberarea butonului (1E sau 1F). Aşteptaţi până când
lamele blenderului se vor opri. Scoateţi ştecherul cablului de alimentare din priză electrică. Scoateţi cupa.
ATENŢIE: A nu se permite funcţionarea continuă a blenderului mai mult de 3 minute!
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Asiguraţi-vă că blenderul este deconectat de la reţeaua de curent.
1. Vasul, capacul şi cuţitele trebuie spălate în apă cu adaos de detergent pentru spălat vase. Pentru a spăla bine vasul puteţi turna în
interiorul acestuia apă cu detergent pentru spălat vase, apoi conectaţi blenderul la reţeaua de alimentare cu curent electric şi porniţi-l
pentru scurt timp. Apoi vărsaţi apa din blender, se clăteşte şi se usucă bine.
2. Corpul murdărit (1D) se curăţă cu o cârpă umedă, apoi ştergeţi până se usucă.
ATENŢIE: Nu introduceţi corpul blenderului în apă ori în alte lichide.
ATENŢIE: Nu curăţaţi niciuna din piesele blenderului în maşina de spălat vase.
SPECIFICAŢII TEHNICE
Tensiunea de alimentare: 220-240V~50/60Hz
Puterea: 250W Max.: 500W
Din grija pentru mediul înconjurător. Ambalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură. Sacii din polietilenă (PE)
trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice. Dispozitivul uzat trebuie transmis la punctul corespunzător de depozitare,
deoarece componentele periculoase care se găsesc în dispozitiv pot fi foarte periculoase pentru mediul înconjurător. Dispozitivul electric
trebuie transmis în aşa fel încât să se limiteze utilizarea lui repetată. Dacă în dispozitiv se găsesc baterii acestea trebuiesc scoase şi
transmise către punctul de depozitare a acestora, separat.
OPŠTI USLOVI BEZBJEDNOSTI. VAŽNE UPUTE KOJE SE TIČU BEZBJEDNOSTI
UPOTREBE. PROČITAJTE IH PAŽLJIVO I SAČUTOVAJTE KAKO BISTE IH
1.Prije početka eksploatacije aparata treba pročitati uputstvo za upotrebu i postupati prema
njegovim uputama. Proizvođač ne snosi odgovornost za štete koje su nastale uslijed
nenamjenske upotrebe ili neodgovarajućeg rukovanja.
2. Aparat je namjenjen isključivo za kućnu upotrebu. Ne smije se koristiti u druge svrhe –
koje nisu u skladu s njegovom namjenom.
3. Aparat treba priključiti isključivo u utičnicu są uzemljenjem
U cilju povećanja bezbjednosti eksploatacije, u jedno strujno kolo se ne može istovremeno
priključiti više električnih uređaja.
4. Treba obraćati posebnu pažnju tokom korištenja aparata, kad se u blizini nalaze djeca.
Nemojte dopustiti djeci da se igraju aparatom. Nemojte dozvoljavati djeci niti osobama koje
1B – capac
1D – corp
1F – butonul de reglare a vitezei de rotaţie II
BOSANSKI
KONSULTOVALI U BUDUĆNOSTI
20
220-240V~, 50/60Hz.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido