Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
20A PLASMA ARC CUTTING MACHINE
PLASMA 20i
INTRODUCTION
The PLASMA20i is an inverter current power source machine, designed for cutting
electrically conductive materials (metals and alloys) using the plasma arc procedure.
The plasma gas may be air or nitrogen. The lightweight portable inverter plasma cutter
has many features that enable the user to easily cut most all metals.
3.300.331/A
Form WC 6020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Snap-On PLASMA 20i

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 20A PLASMA ARC CUTTING MACHINE PLASMA 20i INTRODUCTION The PLASMA20i is an inverter current power source machine, designed for cutting electrically conductive materials (metals and alloys) using the plasma arc procedure. The plasma gas may be air or nitrogen. The lightweight portable inverter plasma cutter has many features that enable the user to easily cut most all metals.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Introduction ..............................Front Cover Table of Contents ................................2 Safety precautions ..............................3-4 General description ...............................4 Description of devices on the machine ........................4 Safety Devices ..............................4 Explanation of the technical specifications listed on the machine plate ..............5 Start up .................................6 Installation ..............................6 Use ....................................6...
  • Página 3: Safety Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTER Do not allow bystanders while welding or 1 SAFETY PRECAUTIONS cutting. Wear safety shield and protective clothing. MUST READ INSTRUCTIONS BEFORE USE Ultraviolet rays will burn eyes; weld spatter can Read, understand and follow all safety messag- cause injury.
  • Página 4: General Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Electrical and Magnetic Fields IExtra precautions are to be observed when working on elevated positions. Electromagnetic compatibility In Canada, the EMC classification does not apply to arc Welding may cause localized electrical and mag- welding power source.
  • Página 5: Explanation Of The Technical Specifications Listed On The Machine Plate

    All manuals and user guides at all-guides.com C) Four flashes followed by a 2-second pause mean there is a short circuit in the torch (e.g., between elec- trode and nozzle) or between the positive and nega- tive in the Plasma Cutter. Switch off the machine and remedy the problem if this is located in the torch;...
  • Página 6: Start Up

    All manuals and user guides at all-guides.com Grade 3 as the second digit means that • If the air supply comes from a pressure regulator of a this equipment may be stored, but it is not compressor or centralized system, the regulator must be suitable for use outdoors in the rain, unless set to an output pressure of no more than 116 P.S.I.
  • Página 7: Replacing The Consumables Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com CUTTING CHARTS Nozzle holder Nozzle Electrode Swirl ring Torch Body (Head) Plasma Plasma Plasma 3001 Plasma 2004 Plasma 2006 2002 2003 Mild steel Stainless steel Aluminium Cutting current Thickness Cutting speed Thickness Cutting speed Thickness Cutting speed (Inch)
  • Página 8: Cutting Errors

    All manuals and user guides at all-guides.com must be fitted in the order indicated in figure 3. 5 HELPFUL HINTS • The nozzle holder must be replaced when the insulating part is deteriorated • If the system air contains considerable amounts of Make sure the swirl ring U, the electrode T and the moisture and oil, it is best to use a drying filter to avoid nozzle V are correctly fitted and that the nozzle hold-...
  • Página 9: Wiring Diagram

    All manuals and user guides at all-guides.com WIRING DIAGRAM COLOUR CODE BLACK GREY WHITE GREEN PURPLE YELLOW BLUE BROWN ORANGE PINK PINK-BLACK GREY-PURPLE WHITE-PURPLE WHITE-BLACK GREY-BLUE WHITE-RED GREY-RED WHITE-BLUE BLACK-BLUE YELLOW-GREEN BLUE...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com PART N. DESCRIPTION PART N. DESCRIPTION HOUSING BOTTOM CKS5811009 CKS5811636 CKSP3002 HANDLE SUPPORT CKSP3024 TERMINAL BOARD CKS5803995 HANDLE CKSP3025 STRAIN RELIEF WITH NUT CKSP3004 RING NUT CKSP3028 STRAIN RELIEF CKS5803539 REGULATOR SUPPORT CKS5585014 CABLE WITH CLAMP CKSB7014380 GAUGE...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 12: Warranty/Service And Repair

    Snap-on Tools Company Limited Two (2) Year Warranty Snap-on Tools Company (the “Seller") warrants only to original purchasers who use the Equipment in their business that under normal use, care and service, the Equipment (except as otherwise provided herein) shall be free from defects in material and workmanship for two years from the date of original invoice.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com 20A DÉCOUPEUR À L'ARC DE PLASMA PLASMA 20i INTRODUCTION Le PLASMA20i est un générateur convertisseur conçu pour découper des matériaux conducteurs d'électricité (métaux et alliages) grâce au procédé de l'arc de plasma. Le gaz du plasma peut être de l'air ou de l'azote. Ce découpeur-convertisseur léger portable au plasma a de nombreuses fonctions qui permettent à...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Introduction ..............................Front Cover Table des matières ..............................14 Informations sur la sécurité ..........................15-16 Description generale ..............................17 Description des dispositifs sur la machine ......................17 Dispositifs de sécurité ............................17 Explication des données techniques ........................18 Mise en oeuvre ..............................18 Installation ..............................18 Emploi ...................................19...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR MACHINE A COUPER AU PLASMA 1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Les spectateurs seront exposés aux rayons ultraviolets et à des projections de soudure. LILISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER Lors de l'utilisation de soudeuses électriques L'APPAREIL ou de coupeurs plasma, porter un casque de soudage muni de verres filtrants appropriés.
  • Página 16: Compatibilite Electromagnetique

    All manuals and user guides at all-guides.com Risque d'explosion • Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’ins- tallation. • Maintenir soigneusement fermés les portes et les pan- neaux des sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance correcte et utiliser une terre et Le soudage génère des étincelles qui peuvent un blindage pour réduire les interférences entraîner une explosion.
  • Página 17: Description Generale

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 DESCRIPTION GENERALE Cette machine est un générateur de courant continu constant conçu pour le découpage de matières élec- troconductrices (métaux et alliages) par procédé à l'arc plasma. Le gaz plasma peut être l'air ou bien l'azote. 2.1 DECRIPTION DES DISPOSITIFS SUR LA MACHINE A) Cordon d'alimentation INVERTER...
  • Página 18: Explication Des Données Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Cette torche est munie d'un dispositif de sécurité élec- de précipitations à moins qu'il n'en soit pro- trique monté sur le corps de la torche, pour éviter toutes tégé. Ce dispositif ne convient pas pour une tensions dangereuses pendant les opérations de rem- utilisation en extérieur placent de la buse, de l'électrode, du diffuseur ou du...
  • Página 19: Emploi

    All manuals and user guides at all-guides.com Si l'air de l'installation contient une quantité considérable Ne pas raccorder la borne de masse à la pièce de matière d'humidité et d'huile, il est bien d'utiliser un filtre sécheur devant être enlevée. pour éviter une excessive oxydation et usure des pièces Appuyer sur le bouton de la torche pour allumer l'arc pilote.
  • Página 20: Classement De Decupage

    All manuals and user guides at all-guides.com CLASSEMENT DE DECUPAGE Porte-buse Buse Électrode Anneau de Corps torche (tête) turbillon Plasma Plasma Plasma 3001 Plasma 2004 Plasma 2006 2002 2003 Acier doux Acier inoxydable Aluminium Courant de Épaisseur Vitesse de Épaisseur Courant de Épaisseur Vitesse de...
  • Página 21: Conseils Pratiques

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 CONSEILS PRATIQUES • Si l'air de l'installation contient une quantité considé- rable d'humidité et d'huile, utiliser un filtre sécheur pour éviter une excessive oxydation et usure des pièces de consommation, l'endommagement de la torche et la ré- duction de la vitesse et de la qualité...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE PARA EL PERSONAL CALIFICADO...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com WIRING DIAGRAM COLOUR CODE BLACK GREY WHITE GREEN PURPLE YELLOW BLUE BROWN ORANGE PINK PINK-BLACK GREY-PURPLE WHITE-PURPLE WHITE-BLACK GREY-BLUE WHITE-RED GREY-RED WHITE-BLUE BLACK-BLUE YELLOW-GREEN BLUE...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com PART N. DESCRIPTION PART N. DESCRIPTION CORPS EXTÉRIEUR FOND CKS5811009 CKS5811636 SUPPORT POIGNÉE PLAQUE A BORNES CKSP3002 CKSP3024 POIGNÉE SERRE-CÂBLE AVEC ÉCROU CKS5803995 CKSP3025 ÉCROU SERRE-CÂBLE CKSP3004 CKSP3028 CÂBLE AVEC PINCE SUPPORT DE RÉGULATEUR CKS5585014 CKS5803539 CKSP3029...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 26: Garantie/Service Et Réparation

    GARANTIE / SERVICE ET RÉPARATION Snap-on Tools Company Limited Two (2) Year Warranty Snap-on Tools Company (le « Vendeur ») garantit uniquement aux acheteurs initiaux qui utilisent l'équipement dans leur entreprise dans des conditions normales d'utilisation, de soins et d'entretien, que l'équipement (sauf disposition contraire dans les présentes) est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, pendant deux ans, à...
  • Página 27: Equipo De Corte En Plasma 20A

    All manuals and user guides at all-guides.com EQUIPO DE CORTE EN PLASMA 20A PLASMA 20i INTRODUCTION El PLASMA20i es un generador inverter, diseñado para cortar materiales eléctricamente conductores (metales y aleaciones) utilizando el procedimiento de arco de plasma. El gas de plasma puede ser aire o nitrógeno.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com TABLA DE CONTENIDO Introducción .................................27 Tabla de Contenido ..............................28 Información sobre Seguridad ..........................29-30 Descriptión general ..............................30 Descripciön dispositivos en el aparato ......................30 Dispositivos de seguridad ..........................31 Explicación de los datos técnicos ........................31 Puesta en marcha ..............................32 Instalación ..............................32 Empleo ..................................33...
  • Página 29: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA EQUIPO DE CORTE EN PLASMA Al operar con soldadoras eléctricas o corta- 1 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD doras al plasma se debe usar casco para sol- dadura con apropiada cubierta de protección MUST READ INSTRUCTIONS BEFORE USE para la vista.
  • Página 30: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com • El equipo debe ser sometido periódicamente a mante- nimiento y control. • El generador de alta frecuencia debe permanecer ce- Riesgo de Explosión rrado; mantener a la distancia adecuada los electrodos del entrehierro. La soldadura provoca chispas que comportan riesgo de explosión.
  • Página 31: Dispositivos De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Esta instalación está dotada de los siguientes dispositi- vos de seguridad: Térmico: Para evitar sobrecargas durante el corte. Se evidencia al encendido del led G (ver fig. 1) Neumático: Colocado en la alimentación de la antorcha para INVERTER INVERTER...
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES TÉCNICAS P.A.C. Adapto para el corte al plasma. TORCH TYPE Tipo de antorcha que puede ser utilizada Entrada Energía con este aparato. Tensión 120 Voltios Tensión secundaria en circuito abierto. Fase Monofásica Factor de servicio porcentaje.
  • Página 33: Sustitución De Las Partes De Consumo

    All manuals and user guides at all-guides.com posible a la zona de corte. aire comprimido esta deberá ser equipada con un regu- No conectar el borne de masa a la pieza de material que lador de presión; ¡no conectar nunca una bombona de debe ser eliminado.
  • Página 34: Inconvenientes De Corte

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLAS DE CORTE Portatobera Tobera Electrodo Difusor Corpo antorcha (cabeza) Plasma Plasma Plasma 3001 Plasma 2004 Plasma 2006 2002 2003 Acero dulce Acero inox Aluminio Corriente de Espesor Velocidad Espesor Corriente de Espesor Velocidad corte de corte...
  • Página 35: Consejos Prácticos

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 CONSEJOS PRÁCTICOS • Si el aire del la instalación contiene humedad y aceite en cantidad notable, conviene utilizar un filtro secador para evitar una excesiva oxidación y desgaste de las par- tes de consumo, el daño a la antorcha y que se reduzcan la velocidad y la calidad del corte.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE PARA EL PERSONAL CALIFICADO...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com WIRING DIAGRAM COLOUR CODE BLACK GREY WHITE GREEN PURPLE YELLOW BLUE BROWN ORANGE PINK PINK-BLACK GREY-PURPLE WHITE-PURPLE WHITE-BLACK GREY-BLUE WHITE-RED GREY-RED WHITE-BLUE BLACK-BLUE YELLOW-GREEN BLUE...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com PART N. DESCRIPTION PART N. DESCRIPTION CARCASA CAPA DE BORNES CKS5811009 CKSP3024 PORTATOBERA PRENSA CABLE CON TUERCA CKSP3002 CKSP3025 TOBERA PRENSA CABLE CKS5803995 CKSP3028 VIROLA CABLE CON PINZA CKSP3004 CKS5585014 MANDO SOPORTE REDUCTOR CKSP3029 CKS5803539 PANEL DELANTERO...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40: Garantía/Servicio Y Reparación

    Garantía Limitación Dos (2) Años Snap-on Tools Company Snap-on Tools Company (el “Vendedor") garantiza únicamente a favor de los compradores originales que utilizan el Equipo en sus propias empresas el hecho de que, en condiciones normales de uso, cuidado y mantenimiento, el Equi- po (salvo disposición en contrario en el presente documento) estará...

Este manual también es adecuado para:

Plasma20i

Tabla de contenido