MEYTEC GT-200C Manual De Instrucciones página 3

Italiano
Indicazioni
Misura Gamma: pH 0,00 – pH 14,00 / EC 1-19999uS/cm
Temp. Gamma: 0C– 60C
Risoluzione: 0.01pH / 1uS/cm
Precisione: 0,05pH / ±2% EC
Calibrazione: Automatico (pH 7,00, pH4.01, pH 10.01) (EC 1413uS/cm, 12.88mS/cm)
Impermeabile: Sì IP67
Spegnimento automatico: 5 minuti
Indicazione batteria bassa: Sì
Batteria: 3x1,5V (LR44)
Dimensioni: 183x37x37 (mm)
Peso: 90g
Istruzioni
Assicurarsi che la connessione della batteria e dell'elettrodo siano serrate in modo sicuro.
Preparare una tazza pulita con un campione che si desidera analizzare e premere ilpulsante "ON"
Inserire il misuratore nel liquido. Assicurati di NON PASSARE LA LINEA DI IMMERSIONE.
Mescolare delicatamente e attendere che la misurazione sia completamente stabile (30 secondi) e premere
Leggere il valore pH/EC sul display e prendere nota.
Pulire l'elettrodo con acqua dolce, rimettere il cappuccio protettivo e premere "OFF"
Aggiungere alcune gocce di Meytec® KCl Storage Solution per proteggere l'elettrodo pH/EC dall'essiccazione.
Calibrazione
1.
PH: preparare la soluzione di taratura del pH fresco (pH 7,00 e/o pH 4,01 e/o pH 10,01) È possibile utilizzare la taratura a 1 punto o a 2 punti (4,01/7,00 o 7,00/10,01)
2.
Impostare il misuratore sul pH, metterlo nella soluzione di calibrazione e attendere che la misurazione sia completamente stabile. 3. Premere il pulsante "MODE/CAL"
per 6 secondi.
3.
Il misuratore PH/EC rileva automaticamente il corretto tampone pH. Lo schermo lampeggerà 3 volte con il pH. Il PH Meter è ora calibrato correttamente.
1.
EC: preparare lo standard di conducibilità fresco (EC 1413uS/cm e/o 12,88mS/cm) È possibile utilizzare la calibrazione a 1 o 2 punti
2.
Impostare il misuratore su EC, inserirlo nella soluzione di calibrazione e attendere che la misurazione sia completamente stabile. 3. Premere il pulsante "MODE/CAL"
per 6 secondi.
3.
Usare i tasti UP e DOWN per regolare il valore sul display in modo che corrisponda al valore del proprio standard di conducibilità. 4. Attendere 3 secondi. Il vostro
strumento è ora calibrato.
Manutenzione
Non pulire mai l'elettrodo pH/EC, sciacquarlo solo con acqua dolce o immergerlo nella soluzione di stoccaggio KCl per 24h.
Cambia l'elettrodo solo con Original Meytec® Sostituzione pH/EC Electrode (Rif: GT200C-SE)
Cambiare le batterie quando l'indicatore Batteria bassa informa.
Conservare il pH/ EC Meter in un luogo buio e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
Risoluzione dei problemi relativi
La calibrazione non funziona più o non rileva la soluzione di calibrazione: Immergere 24h in KCl Storage Solution, nessun risultato: sostituire l'elettrodo pH/EC.
Lettura sbagliata e imprecisa: prova a calibrare su 2 punti e immergiti nella soluzione di stoccaggio KCl per 24 h.
RESET il misuratore pH/EC: spegnere il misuratore, tenere premuto contemporaneamenteil pulsante "HOLD/TEMP" e "MODE/CAL", ora premere "ON/OFF" e
rilasciare tutti e 3 i pulsanti contemporaneamente.
Quando si cambiano le batterie o l'elettrodo, chiudere sempre e stringereil misuratore perfettamente. I danni causati dall'acqua non sono coperti dalla garanzia.
Español
Especificaciones
Medición Gama: pH 0,00 – pH 14,00 / CE 1-19999uS/cm
Temp. Alcance: 0oC– 60oC°C
Resolución: 0.01pH / 1uS/cm
Precisión: 0,05pH / 2%EC
Calibración: Automático (pH 7.00, pH4.01, pH 10.01) (CE 1413uS/cm, 12,88mS/cm)
Impermeable: Sí IP67
Apagado automático: 5 minutos
Indicación de batería baja: Sí
Batería: 3x1.5V (LR44)
Dimensiones: 183x37x37 (mm)
Peso: 90g
Instrucciones
Asegúrese de que la conexión de la batería y del electrodo estén bien apretadas.
Prepare una taza limpia con una muestra que desee analizar y pulse elbotón "ON"
Inserte el medidor en el líquido. Asegúrese de NO PASAR LA LINEA DE IMMERSION.
Revuelva suavemente y espere hasta que la medición sea completamente estable (30 segundos) y pulse "Mantener"
Lea el valor pH/EC en la pantalla y tome nota.
Limpie el electrodo con agua dulce, vuelva a colocar la tapa protectora y pulse "OFF"
Agregue unas gotas de Meytec® Solución de almacenamiento KCl para proteger el electrodo de pH/EC del secado.
Calibración
1.
PH: preparar una nueva solución de calibración de pH (pH 7,00 y/o pH4,01 y/o pH 10,01) Puede utilizar la calibración de 1 punto o de 2 puntos (4,01/7,00 o
7,00/10,01)
2.
Ponga el medidor en pH, colóquelo en la solución de calibración y espere hasta que la medición sea completamente estable. 3. Presione el botón "MODE/CAL"
durante 6 segundos.
3.
El medidor de PH/EC detecta automáticamente la solución tampón de pH correcta. La pantalla parpadeará 3 veces con el pH. El medidor de pH está ahora calibrado
correctamente.
1.
EC: prepare un nuevo estándar de conductividad (EC 1413uS/cm y/o 12,88mS/cm) Puede utilizar la calibración de 1 punto o de 2 puntos
2.
Ponga el medidor en EC, colóquelo en la solución de calibración y espere hasta que la medición sea completamente estable. 3. Presione el botón "MODE/CAL"
durante 6 segundos.
3.
Utilice los botones ARRIBA y ABAJO para ajustar el valor en su pantalla para que coincida con el valor de su estándar de conductividad. 4. Espere 3 segundos. Su
medidor ya está calibrado.
Mantenimiento
Nunca limpie el electrodo pH/EC, solo enjuáguelo con agua dulce o remoje en la solución de almacenamiento KCl durante 24 horas.
Sólo cambie el electrodo con el electrodo original Meytec® PH/EC de reemplazo (Ref: GT200C-SE)
Cambie las pilas cuando el indicador de batería baja le informe.
Almacene el medidor depH/EC en un lugar oscuro y seco, fuera del alcance de los niños.
Solución de problemas
La calibración ya no funciona o no detecta la solución de calibración: Remoje 24h en la solución de almacenamiento KCl, sin resultado: reemplace el electrodo
pH/EC.
Lectura incorrecta e inexacta: Trate de calibrar en 2 puntos y empape en la solución de almacenamiento KCl durante 24 horas.
RESET el medidor pH/EC: Apague el medidor, mantenga pulsado el botón "HOLD/TEMP" y "MODE/CAL" simultáneamente, ahora presione "ON/OFF" y suelte los 3
botones simultáneamente.
Al cambiar las baterías o elle cabro e, siempre cierre y apriete el medidor perfectamente. Los daños causados por el agua no están cubiertos por la garantía.
MEYTEC
®
www.meytec.eu
MEYTEC
GT-200C
®
www.meytec.eu
GT-200C
Tappo
batteria
Visualizzazi
one
ON/OFF
CONSERVAZI
ONE/TEMP
MODALITÀ
/CAL
Linea di immersione
massima
Cappuccio
protettivo
Tapa de la batería
Monitor
ON/OFF
HOLD/TEMP
MODE/CAL
Línea de inmersión
máxima
Tapa
protectora
loading