Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Two Handle Faucet
PFCF208
Fig. 1 Faucet Installation
1.For replacement applications, ensure that the
water supply is turned completely off at the supply
valve before attempting removal and replacement
of the existing faucet.
2.For replacement applications, ensure the sink
deck is clear of any surface dirt or debris before
setting the new faucet in place.
3.Using the included brass locknuts (No. 9) and
metal washers (No.8), secure the faucet to the
deck, making sure that the faucet draws down
tightly to prevent any movement or shifting.
4.Connect the hot and cold water supply
connectors to the appropriate inlet. If you
are using coned supply risers, use the brass
coupling nuts (No. 10) included with
the faucet kit. For installations employing
other types of supply connectors, consult the
manufacturer's installation instructions.
5.To install the spout, insert the spout assembly
into the receiver of the spout canopy (No. 12.)
© 2008 Wolseley
Distributed exclusively by Wolseley's North American Division, Ferguson, Stock Building Supply and Wolseley Canada.
Two Handle Faucet Assembly
No. Part Title
Material
1 Set Screw
Brass
2 Red Washer
Plastic
3 Blue Washer
Plastic
4 Handle
Zinc
5 Brass Ring
Brass
6 Cartridge
Brass, Ceramic
7 Cartridge
Brass, Ceramic
8 Body
Brass
9 Escutcheon
PU
10 Lock Washer
Steel
11 Lock Nut
Brass
12 Cone Washer
NBR
13 Coupling Nut
Brass
14 O-Ring
NBR
15 Spout Screw
Brass
16 O-Ring
NBR
17 Clip
PP
18 "C" clip
POM
19 Spout Nut
Brass
20 Spout
Brass
21 Washer
Silicon
22 Spout Head
Brass
23 Washer
NBR
24 Filter
POM
25 Areator
Brass
6.Thread the spout nut onto the spout canopy
and tighten using an appropriately sized wrench.
Qty
Hint... To prevent damage to the finish slip a
2
piece of heavy cloth between the wrench faces.
1
7.Turn the water on and check for leaks. To
1
correct for leaks at a supply connection , gently
1
tighten the faucet coupling nut until the leak stops.
1
8.Turn the faucet on and check for adequate flow
2
rate. If flow rate is low , remove
2
aerator, flush and reassemble.
1
1
1
1
2
2
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1173 04/08
loading

Resumen de contenidos para PROFLO PFCF208

  • Página 1 Installation Instructions Two Handle Faucet PFCF208 Two Handle Faucet Assembly 6.Thread the spout nut onto the spout canopy and tighten using an appropriately sized wrench. No. Part Title Material Hint… To prevent damage to the finish slip a 1 Set Screw Brass piece of heavy cloth between the wrench faces.
  • Página 2 WHAT IS NOT COVERED? The warranty set forth in paragraph 1 does not cover and PROFLO is not liable for, installation or any other labor charges or products which have been damaged as a result of any accident, misuse, abuse, neglect, improper installation or maintenance, the use of abrasive or organic solvent cleaners, modification, failure to use the faucet in accordance with instructions provided by PROFLO or use of parts other than PROFLO parts.
  • Página 3 Instructions d’installation ROBINET à DEUx POIGNéES PFCF208 Assemblage de robinet deux poignée 5. Pour installer le bec, insérez l’ensemble du bec dans le récepteur du chapeau de protection (N° No. Nom de pièce Matière 1 Tornillo de vis de Laiton...
  • Página 4 En vertu de la garantie énoncée au 1er paragraphe ci-dessus, la compagnie s’engage à remplacer sans frais tout robinet ou composant PROFLO défectueux tel que décrit ci-dessus ou, à la discrétion de PROFLO, à rembourser le prix de l’achat ou à réparer le robinet. LA GARANTIE ÉNONCÉE AU 1er PARAGRAPHE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET N’EST FAITE QU’À...
  • Página 5: Grifo De Dos Llaves

    Instrucciones de instalación GRIFO DE DOS LLAVES PFCF208 Montaje del grifo de dos llaves 6. Enrosque la tuerca del tubo de salida en la cubierta del tubo de salida y ajuste con una llave No. Nombre de la pieza Material 1 Tornillo de fijación set...
  • Página 6 ¿QUé NO ESTÁ CUBIERTO? La garantía establecida en el párrafo 1 no cubre y PROFLO no es responsable de los gastos de instalación u otros gastos de mano de obra ni de los productos que puedan haberse dañado como resultado de accidentes, mal uso, abuso, imprudencia, instalación o mantenimiento inadecuados, uso de productos de limpieza solventes orgánicos o abrasivos, modificación, incumplimiento de las instrucciones de uso del...