Karibu 6014 Instrucciones De Construcción página 35

Tabla de contenido
F
première fois. Respectez particulièrement les cotes
et les consignes suivantes.
• Utilisez exclusivement des pierres de sauna homo-
loguées pour l'emploi en sauna. Placez les pierres
du sauna sans forcer, lorsqu'elles sont trop serrées,
il y a risque de surchauffe.
• Le fonctionnement sans pierres du sauna n'est pas
autorisé.
• Maintenez les enfants à l'écart de poêles de sauna,
risque de brûlures !
• Demandez un conseil médical sur la température et
la durée du sauna en cas de problèmes de santé,
pour les jeunes enfants, les enfants, les personnes
âgées ou handicapées.
• N'arrosez pas trop, une trop grande quantité d'eau
sur les pierres peut entraîner une brûlure par liquide
chaud. La quantité de projection d'eau ne doit pas
dépasser 15g/m³ du volume de la cabine.
• N'utilisez pas le sauna pour faire sécher des objets,
des vêtements ou du linge. Risque d'incendie !
• Ne posez pas d'objet sur le poêle. Risque d'incen-
die !
• Ne placez pas d'objet dans le courant de convecti-
on du poêle, sauf le capteur de température de la
commande du sauna.
• Les surfaces métalliques peuvent rouiller dans un
climat humide et océanique.
• Il est possible que le poêle fasse du bruit (craque-
ment) pendant sa phase de réchauffement (les
bâtons de chauffage métalliques et les pierres se
dilatent)
• Les installations et les cabines de sauna doivent
exclusivement être fabriquées en matériaux adé-
quats sans résine et non traités (p. ex. l'épicéa
nordique, le peuplier ou le tilleul).
• La température la plus élevée admise pour la sur-
face des murs et du plafond de la cabine de sauna
s'élève à +140 °C.
• Avec le temps, les parois de la cabine s'assombris-
sent dans la zone du poêle de sauna plus que dans
le reste de la cabine, c'est normal. Les réclamations
ne sont pas remboursées.
• La hauteur de la cabine du sauna doit s'élever au
moins à 1,75 m .
12
• Il faut prévoir des bouches d'aspiration et de
refoulement dans chaque cabine du sauna. Le trou
d'aération doit se trouver sur le mur, juste sous le
poêle de sauna, à environ 5 à 10 cm au-dessus du
sol. L'orifi ce d'air sortant doit être placé diagona-
lement par rapport au poêle, dans la zone entre la
couche supérieure et la couche inférieure, dans la
paroi arrière. Les
bouches d'aspiration et de refoulement ne doivent
pas être obturées.
L'éclairage de la cabine avec l'installation corres-
pondante doit être « protégé contre les projections
d'eau » dans le modèle et approprié pour une
température ambiante de 140° C. Par conséquent,
il faut installeren relation avec le poêle de saun-
auniquement une lampe pour sauna contrôlée de
maxi. 40 watts
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir
de 8 ans et les personnes avec des capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées
ou en manque d'expérience et de connaissances
à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu les
instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil
et qu'ils comprennent les risques résultant de cette
utilisation. Les enfants n'ont pas le droit de jouer
avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas effec-
tuer le nettoyage et la maintenance de l'utilisateur
sans surveillance.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido