Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Appenzell Pro
Raclette mit Grill
Raclette with Grill
Raclette con Parrilla
Raclette avec grillade
Raclette con griglia
10034169
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein Appenzell Pro

  • Página 1 Appenzell Pro Raclette mit Grill Raclette with Grill Raclette con Parrilla Raclette avec grillade Raclette con griglia 10034169...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt und bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
  • Página 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Antihaftbeschichtete Grillplatte Heizelement Betriebsanzeige Schraube zur Höheneinstellung Temperaturregler Käsehalter Netzanschluss Schwenkarm mit Griff Basis...
  • Página 6: Bedienung

    BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind. • Wischen Sie den Käsehalter mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab. • Reinigen Sie die Aluminium-Grillplatte und den Abstreifer unter warmem fließendem Wasser mit einem nicht scheuernden Schwamm und etwas Seife.
  • Página 7: Reinigung Und Pflege

    9. Positionieren Sie den Käsehalter wieder horizontal und schwenken Sie den Schwenkarm wieder unter das Heizelement. Verringern Sie gegebenenfalls den Abstand zum Heizelement, um die nächste Käseschicht schmelzen lassen. 10. Stellen Sie den Temperaturregler nach dem Gebrauch die auf die niedrigste Stufe ein.
  • Página 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Página 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Página 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Children are not aware of the dangers of electrical appliances. Never leave the appliance unattended during use. Therefore always keep the appliance outside the reach of children. • The appliance is only suitable for household use. Never use the appliance outdoors. •...
  • Página 11: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Non-stick coated grill plate Heating element Power indicator Height adjustment screw Temperature controllers Cheese holder Mains connection Swivel arm with handle Base...
  • Página 12 OPERATION Before the first operation • Remove all packing material, make sure all parts are present and in good condition. • Wipe the cheese holder with a soft, slightly moistened cloth. • Clean the aluminium grill plate and the scraper under warm running water with a non-abrasive sponge and some soap.
  • Página 13: Cleaning And Care

    9. Position the cheese holder horizontally again and swivel the swivel arm under the heating element again. If necessary, reduce the distance to the heating element to melt the next layer of cheese. 10. After use, set the temperature control to the lowest setting. Unplug the appliance from the wall outlet and allow it to cool completely on the table before cleaning and storing.
  • Página 14: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que correspondan con dicha tensión. • No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión y manténgalo fuera del alcance de los niños. •...
  • Página 17: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Superficie grill antiadherente Elemento calefactor Indicador luminoso Perilla para ajustar la altura Regulador de temperatura Soporte para el queso Conexión a red eléctrica Brazo orientable con asa Base...
  • Página 18: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso • Retire todo el material de embalaje y compruebe que el aparato cuente con todas las piezas y que estas están en buen estado. • Limpie el soporte de queso con un paño suave y ligeramente húmedo. •...
  • Página 19: Limpieza Y Cuidado

    9. Vuelva a colocar el soporte de queso horizontalmente y posicione de nuevo el brazo giratorio debajo del elemento calefactor. Ajuste de nuevo la distancia hacia al elemento calefactor para derretir la siguiente capa de queso. 10. Después de utilizar el aparato, ajuste el regulador de temperatura hacia su nivel mínimo.
  • Página 20: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 21: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Branchez l‘appareil à des prises correspondant à la tension indiquée uniquement. • Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance en présence d‘enfants et gardez-le hors de portée des enfants. • L‘appareil n‘est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement pour un usage domestique ou équivalent.
  • Página 23: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Plaque de gril antiadhésive Elément chauffant Témoins de fonctionnement Vis de réglage en hauteur Contrôleur de température Porte-fromage Branchement sur le secteur Bras pivotant avec poignée Base...
  • Página 24 UTILISATION Avant la première utilisation • Retirez tout le matériel d‘emballage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et en parfait état. • Essuyez le porte-fromage avec un chiffon doux légèrement humide. • Nettoyez la plaque de gril en aluminium et le grattoir sous l’eau chaude courante avec une éponge non abrasive et du savon.
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    9. Remettez le porte-fromage à l‘horizontale et ramenez le bras pivotant sous l‘élément chauffant. Si nécessaire, réduisez la distance par rapport à l‘élément chauffant pour permettre à la prochaine couche de fromage de fondre. 10. Après utilisation, réglez le thermostat au plus bas. Débranchez l‘appareil et laissez- le refroidir complètement sur la table avant de le nettoyer et de le ranger.
  • Página 26: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Página 27 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo solo a prese di corrente che corrispondono alla tensione del dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo in presenza di bambini e tenerlo fuori dalla loro portata. • Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo per l’utilizzo in casa o in ambienti simili.
  • Página 29: Panoramica Prodotto

    PANORAMICA PRODOTTO Griglia con rivestimento Elemento riscaldante antiaderente Indicatore di accensione Vite di regolazione altezza Controlli della temperatura Vano per formaggio Collegamento cavo di Braccio girevole con maniglia alimentazione Base...
  • Página 30 FUNZIONAMENTO Primo utilizzo • Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, assicurarsi che tutte le parti siano presenti e in buone condizioni. • Pulire il vano per formaggio con un panno morbido leggermente umido. • Detergere la griglia in alluminio e il raschietto sotto acqua corrente tiepida con una spugna non abrasiva e del detergente.
  • Página 31: Pulizia E Manutenzione

    9. Posizionare nuovamente il vano per il formaggio orizzontalmente, quindi far ruotare il braccio sotto l’elemento riscaldante. Se necessario, ridurre la distanza dall’elemento riscaldante per fondere lo strato successivo di formaggio. 10. Dopo l’uso, impostare il controllo della temperatura al livello minimo. Scollegare il dispositivo dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare completamente sul tavolo prima di pulirlo e stiparlo.
  • Página 32: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Este manual también es adecuado para:

10034169

Tabla de contenido