Alapvető Biztonsági Előírások; Orientações Básicas De Segurança - Cloer 3810 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
· Kabloyu taşımak için kullanmayınız ve sıcaklıklardan koruyunuz (ocak / açık alev).
· Çocuklar, elektrikli cihazların kullanılmasından dolayı oluşan tehlikeleri göremezler.
· Bu cihaz (çocuklar dahil), kısıtlanmış fiziksel, duyumsal veya zihinsel yetenekleri
olan veya deneyimsiz ve/veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından kullanılmaya uygun
değildir, ancak güvenlikleri için yetkili bir şahsın gözetimi altında kullanmaları veya bu
şahıslar tarafından cihazı nasıl kullanacaklarına dair bilgi verilmesi durumu hariçtir.
· Cihazla oynamamaları için çocuklar kontrol edilmelidirler.
· Cihazınızı nemden koruyunuz (püsküren sular / yağmur).
· Temizlemeden veya bir dolaba kaldırmadan önce cihazın tamamıyla soğumasını
bekleyiniz.
· Bu cihaz bir zamanlı kumanda saati veya harici bir zamanlayıcıyla kullanılmak üze-
re tasarlanmamıştır.
Alapvető biztonsági előírások
HU
· Ez a készülék kizárólag privát háztartásokban való használatra szolgál, és
ipari használatra nem megfelelő.
· A Cloer elektromos készülékeket csak erre feljogosított Cloer szakboltokkal vagy
a Cloer vevőszolgálatával szabad megjavíttatni. A szakszerűtlen javítások lényeges
veszélyeket jelenthetnek a kezelő számára. Ezen kívül így a garanciális igényjogo-
sultság is megszűnik.
· A készüléket csak egy szokásos háztartási dugaszolóaljzatról üzemeltesse.
Ellenőrizze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség megegyezik-e az Ön
villamos hálózatának feszültségével.
· A készülék egy „Y"-típusú csatlakozó vezetékkel van felszerelve. Ha ez megrongá-
lódna, akkor azonnal cseréltesse azt egy feljogosított Cloer szakboltban vagy a Cloer
gyári vevőszolgálatával ki, hogy megelőzze a veszélyes helyzeteket.
· Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból,
– ha egy üzemzavar lép fel.
– ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
– minden tisztítás előtt.
· A kábelt mindig csak a csatlakozó dugónál fogva húzza ki, sohase magát a veze-
téket húzza meg.
· A hálózati csatlakozó vezetéket ne húzza ki túl feszesre, mert a készülék ellenkező
esetben felbillenhet.
· Ne húzza át a hálózati csatlakozó vezetéket éles felületek vagy éles sarkok felett.
Ne használja a hálózati csatlakozó vezetéket a készülék felemelésére és óvja meg a
hőhatástól (tűzhelylap / nyitott láng).
· A gyerekek nem ismerik fel azokat a veszélyeket, amelyek egy elektromos kés-
zülék kezelésekor felléphetnek.
· Ez a készülék nincs arra előirányozva, hogy azt olyan személyek (beleértve a
gyerekeket) használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik kor-
látozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, kivéve ha
az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel, vagy utasításo-
kat ad arra, hogyan kell használni a készüléket.
· A gyerekeket nem szabad a készülékkel felügyelet nélkül hagyni, nehogy a kés-
zülékkel játsszanak.
· Óvja meg a készüléket a nedvesség behatásától (fröccsenő víz / eső).
· Hagyja a készüléket teljesen lehűlni, mielőtt megtisztítaná, vagy elrakná.
· Ezt a készüléket az időkapcsolós órával vagy időzítővel történő kezelésre tervezték.
10
Orientações básicas de segurança
P
· Este aparelho destina-se exclusivamente ao uso doméstico ou utilizações se-
melhantes tais como:
- Cozinhas para funcionários em lojas e escritórios,
- Em instalações agropecuárias,
- Pelos clientes em hotéis, motéis e outras instalações residenciais ou
- Em pensões com serviço de pequeno-almoço.
· As reparações dos aparelhos eléctricos Cloer apenas devem ser efectuadas por
representantes autorizados Cloer ou pelo serviço de assistência ao cliente da Cloer.
Por meio de reparações não apropriadas podem acarretar perigos para o utilizador.
Além disso perde-se o direito à garantia.
· Apenas utilize o aparelho em tomadas domésticas comuns. Verifique se a tensão
de rede especificada na placa de identificação corresponde à da rede eléctrica.
O aparelho está equipado com um cabo de ligação do tipo "Y". Se estiver danificado,
deve ser substituído por um representante autorizado Cloer ou pelo serviço de assi-
stência da Cloer para evitar possíveis perigos.
· Tire a ficha de rede da tomada
– quando ocorrer alguma falha.
– quando não utilizar o período por períodos prolongados.
– antes de toda limpeza.
· Puxe apenas pela ficha, nunca pelo cabo.
· Não colocar o cabo de alimentação sob tensão, pois do contrário o aparelho pode virar.
· Não puxe o cabo de alimentação por cima de bordas afiadas.
· Não utilize o cabo de alimentação para carregar o aparelho e proteja-o do calor
(placas eléctricas do fogão / chama).
· Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais, sob supervisão e
após lhes terem sido fornecidas as devidas instruções sobre a utilização segura do
aparelho e se estes compreenderem os possíveis riscos que possam ocorrer.
· A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve ser realizada por crianças, a me-
nos que estes sejam de idade superior a oito anos e sejam supervisionados durante
o processo.
· O aparelho e o cabo de ligação deve ser mantido fora do alcance de crianças
menores de 8 anos.
· Crianças devem ser observadas para assegurar que não brinquem com o aparelho.
· Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas, sensori-
ais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e/ou conhecimento, sob supervisão
e lhes tenham sido fornecidas instruções sobre a utilização segura do aparelho e
estes compreendam os possíveis riscos que possam ocorrer.
· Proteja seu aparelho da humidade (respingos de água / chuva).
· Deixe o aparelho esfriar completamente antes de limpá-lo ou guardá-lo.
· Este aparelho não foi concebido para ser utilizado com temporizadores.
· Não mergulhar o aparelho em água.
· O pão pode incendiar-se, por isso, nunca coloque-a abaixo de um armário,
abaixo de cortinas ou ao lado de objectos facilmente inflamáveis.
· Nunca usar a torradeira sem a gaveta de migalhas e limpà-lo regularmente.
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3819

Tabla de contenido