Table of contents Table of contents ..............3 Safety instructions..............4 Your product ................5 3.1 Introduction ................5 3.2 Package contents ..............6 3.3 Product overview ..............6 3.4 LED status ................8 3.4.1 Transmitter LED status ..........8 3.4.2 Receiver LED status, battery power ......
Improper use, self-installed modifications or repairs will void any and all warranties. Marmitek does not accept any product responsibility for incorrect use of the product or use other than for which the product is intended. Marmitek does not accept liability for any consequential damage other than the legal product responsibility.
Your product Introduction Congratulations on your purchase of the Marmitek Audio Anywhere 725. The Audio Anywhere 725 consists of a transmitter and a receiver. The signal is transmitted at 2.4GHz and can therefore go through walls and ceilings. The transmitter/receiver can be used to transmit (stereo) audio signals wirelessly.
Página 7
Receiver Volume + On/off Volume - Micro USB jack Aux out Jack out Micro USB power cable This cable enables you to power the Audio Anywhere 725. USB power adapter Connect D to C and power the Audio Anywhere 725. Audio Anywhere 725...
Getting started Please take the following steps before using the product: Installing the transmitter. Installing the receiver. Connecting the transmitter and receiver. Setting the volume. Enjoy! We will now explain this step by step. First use The Audio Anywhere 725 receiver has a built-in rechargeable battery.
Connection options transmitter The transmitter features the following connection options: Analogue input Used to connect any analogue output such as an MP3 player, smartphone, TV or audio system. Digital Toslink input Used to connect the Toslink output of your audio system or TV. Make sure that the Toslink setting on your audio system or TV is set to stereo.
Página 13
Antenna Extern, omnidirectional Antenna Gain 2 dBi Antenna Port Impedance 50 ohm Dimension 65 x 55 x 25 mm Weight 60 grams. Operation Temperature 0 ~ +50°C Receiver Power supply 100-240 VAC 50/60 Hz, 5VDC via Micro USB DC Power 5V, via Micro USB Power Consumption <...
Frequently asked questions (FAQs) I cannot pair my Audio Anywhere 725. Please check the following: Ensure that the mains adapter is connected and the LED is lit or flashing. Make sure that the distance between the transmitter and receiver does not exceed 10 metres and there are no major obstacles between them.
Do you have any other questions that have not been resolved by the above information? Please go to http://www.marmitek.com. 10 Notification 10.1 Declaration of Conformity Hereby, Marmitek BV, declares that this Audio Anywhere 725 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of...
Audio Anywhere 725 All rights reserved. Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate. Marmitek is not responsible for printing or clerical errors. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V.
Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen. Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung. Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
Ihr Produkt Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek Audio Anywhere 725. Der Audio Anywhere 725 setzt sich aus einem Sender und einem Empfänger zusammen. Das Signal wird auf 2,4 GHZ ausgestrahlt und kann somit durch Wände und Decken hindurch empfangen werden.
Página 23
Empfänger Volumen + Ein / Aus Volumen - Mikro USB Anschluss Aux aus Jack aus Mikro USB Speisungskabel Mit diesem Kabel können Sie den Audio Anywhere 725 mit Strom versehen. USB Speisungsadapter Schließen Sie D an C an und speisen Sie den Audio Anywhere 725 mit Strom.
Befolgen Sie nachfolgende Schritte, um das Produkt in Betrieb zu nehmen: Installation des Senders Installation des Empfängers Sender und Empfänger koppeln Lautstärke einstellen Noch einmal alles Schritt für Schritt erklärt. Erste Anwendung Der AudioAnywhere 725 ist mit einer eingebauten, aufladbaren Batterie versehen.
Anschlussmöglichkeiten Sender Der Sender hat nachfolgende Anschlussmöglichkeiten: Analoger Eingang An diesen können Sie jeden analogen Ausgang anschließen wie ein MP3 Player, Smartphone, TV oder Audioanlage. Digitaler Toslink Eingang Daran können Sie den Toslink Ausgang Ihrer Audioanlage oder Ihres TV anschließen. Beachten Sie, dass die Toslink Einstellung an Ihrer Audioanlage oder Ihrem TV auf Stereo eingestellt ist.
Häufig gestellte Fragen (FAQs) Ich kann meinen Audio Anywhere 725 nicht koppeln. Achten Sie auf Nachfolgendes: Überprüfen Sie, ob der Netzadapter angeschlossen ist und die LED leuchtet oder blinkt. Halten Sie einen Abstand unter 10 Metern zwischen Sender und Empfänger ohne große, im Weg stehende Hindernisse ein.
Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann auf http://www.marmitek.com 10 Hinweis 10.1 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Audio Anywhere 725 Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinien: Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16.
10.3 Urheberrechte Marmitek BV ist ein Warenzeichen von Germatron BV. Audio Anywhere 725 ist ein Warenzeichen von Marmitek BV Alle Rechte vorbehalten. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen, insbesondere übernimmt Marmitek BV keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts dieses Handbuchs. Urheber- und andere Eigentumsrechte am Inhalt (einschließlich aber nicht beschränkt auf,...
Table des matières Table des matières ............... 35 Consignes de sécurité ............36 Votre produit ................. 37 3.1 Introduction ................37 ............38 3.3 Description du produit ............38 3.4 Statut du voyant LED ............40 3.4.1 Statut du voyant LED du transmetteur ....... 40 3.4.2 Statut du voyant LED du récepteur, alimentation pile .
La garantie n'est plus valable en cas d'usage inapproprié, de modifications ou de réparations effectuées par des personnes non agréées. Marmitek se dégage de toute responsabilité en cas d'usage inapproprié du produit ou d'utilisation non conforme à l'usage auquel le produit est destiné.
Votre produit Introduction Félicitations pour l'achat du Marmitek Audio Anywhere 725. L'Audio Anywhere 725 se compose d'un transmetteur et d'un récepteur. Le signal est transmis sur une fréquence de 2,4 GHz et peut donc être capté à travers les murs et les plafonds.
Página 39
Récepteur Volume + Marche/Arrêt Volume Prise micro USB Entrée Aux Sortie Jack Voyant LED Câble d'alimentation micro USB Anywhere 725 sous tension. Adaptateur secteur USB Connectez D avec C et mettez Anywhere725 sous tension. Audio Anywhere 725...
Au travail Avant de pouvoir utiliser le produit veuillez procéder comme suit : Installez le transmetteur. Installez le récepteur. Appairage du transmetteur et du récepteur. Réglage du volume Prenez du bon temps ! Explication de chaque étape. Première utilisation Avant la première utilisation nous recommandons de charger complètement la pile.
Prises de connexion du transmetteur Le transmetteur est doté des prises de connexion suivantes : Entrée analogique Vous pouvez connecter ici toute sortie analogique, telle qu'un lecteur MP3, un smartphone, un téléviseur ou un système audio. Entrée numérique Toslink Vous pouvez connecter ici la sortie Toslink de votre système audio ou de votre téléviseur.
Página 45
Coprocesseur DSP Résolution interne16bit Stéréo CODEC avec SNR de 95dB. Fréquence d'échantillonnage 48 kHz / 16 bits Physique Fonctions audio Volume+, Volume-, Alimentation LEDs Power, Link Antenne Externe, omnidirectionnelle Gain d'antenne 2 dBi Impédance du port d'antenne 50 ohm Dimensions (L x l x H) 65 x 55 x 25 mm Poids 60 gram...
Foire aux questions (FAQ) Je ne peux pas appairer mon Audio Anywhere 725. Contrôlez les points suivants : Assurez-vous que l'adaptateur secteur soit branché et que le Assurez-vous que la distance entre le transmetteur et le récepteur ne soit pas supérieure à 10 mètres et qu'il n'y ait pas d'obstacles majeurs entre eux.
Les informations ci-dessus n'ont pas répondu à vos questions? Veuillez consulter www.marmitek.com. 10 Notification 10.1 Déclaration de conformité Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil Audio Anywhere essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives: Directive 2014/53/UE du Parlement Européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à...
(comprenant mais pas limités aux numéros de modèle, logiciels, audio, vidéo, textes et photos) appartiennent à Marmitek B.V. Toute utilisation du contenu, mais sans restriction, concernant la distribution, la reproduction, toute modification, la publication ou la diffusion est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de Marmitek.
Contenido Contenido ..............51 Instrucciones de seguridad ........... 52 El producto ................53 3.1 Introducción ................53 3.2 Contenido del embalaje ............54 3.3 Vista general del producto ............ 54 3.4 Señal LED ................56 3.4.1 LED de estado transmisor ......... 56 3.4.2 LED de estado receptor, alimentación por batería ..
Deja las reparaciones o servicios a personal experto. En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o inapropiado, Marmitek no acepta ninguna responsabilidad de producto. Marmitek no acepta la responsabilidad para daños consecuenciales que difieren de la responsabilidad de producto legal.
El producto Introducción Felicidades por la compra del Marmitek Audio Anywhere 725. El Audio Anywhere 725 se compone de un transmisor y un receptor. La señal se transmite en 2,4 GHz y traviesa paredes y techos. Este transmisor/receptor transmite señales de audio (estéreo) inalámbricamente.
Página 55
Receptor Volumen + Encender/ Volumen - Apagar Conector micro USB Salida Aux Salida Jack Cable de alimentación micro USB Este cable suministra electricidad al Audio Anywhere 725. Adaptador de alimentación USB Conecta D con C para suministrar electricidad al Audio Anywhere 725. Audio Anywhere 725...
Primeros pasos Antes de emplear el producto hay que realizar los siguientes pasos: Instalar el transmisor Instalar el receptor Acoplar el transmisor con el receptor Ajustar el volumen ¡A disfrutar! En lo sucesivo explicamos cada uno de los pasos. Puesta en marcha El receptor del AudioAnywhere 725 tiene una incorporada batería recargable.
Conectores del transmisor El transmisor dispone de los siguientes conectores: Entrada analógica Para la conexión de cualquier salida analógica, como reproductor MP3, Smartphone, TV o equipo de sonido. Entrada digital Toslink Para la conexión de la salida Toslink del equipo de sonido o TV. Pon los ajustes Toslink del equipo de sonido o TV en estéreo.
Página 61
Funciones audio Volumen+, Volumen-, Encender/apagar LEDs Power, Link Antena: Externs, omnidireccional Alcance antena 2 dBi Impedancia puerto antena 50 ohm Dimensiones (L x A x A) 65 x 55 x 25 mm Peso 60 g Temperatura de funcionamiento0 ~ +50° C Receptor Alimentación 100-240 VAC 50/60 Hz, 5VDC por...
Preguntas frecuentes (FAQs) No puedo acoplar el Audio Anywhere 725 Intenta lo siguiente: Controla si el adaptador de red está enchufado y si el LED resplandece o parpadea. La distancia entre transmisor y receptor no debe superar los 10 metros y no deben encontrarse obstáculos grandes en medio.
Si. El transmisor se enciende y apaga automáticamente cuando el amplificador o el TV se enciende o apaga. ¿Tiene más u otras preguntas? Visite http://www.marmitek.com. 10 Notificación 10.1 Declaración de conformidad Marmitek BV declara que este Audio Anywhere cumple con las exigencias esenciales y con las demás...
Propiedades intelectuales y todos los demás derechos de propiedad al contenido (incluso pero no limitado a números de modelos, software, audio, video, texto y fotos) pertenecen a Marmitek BV. Cada uso del contenido, cada distribución, reproducción, cambio, publicación y envío sin previo aviso en forma escrita por Marmitek es estrictamente prohibido.
Indice Indice ..................67 Precauzioni di sicurezza ............68 Il prodotto ................69 3.1 Introduzione ................69 3.2 Contenuto della confezione ............ 70 3.3 Panoramica del prodotto ............70 3.4 Stato LED ................72 3.4.1 Stato LED trasmettitore..........72 3.4.2 Stato LED ricevitore, alimentazione a batteria ....
In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade qualsiasi garanzia. della responsabilità civile sui prodotti. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato creato.
Il prodotto Introduzione Anywhere 725 di Marmitek. Audio Anywhere 725 consiste di un trasmettitore e un ricevitore. Il segnale viene trasmesso a 2,4 GHz e di conseguenza può attraversare pareti e soffitti. Tramite il trasmettitore/ricevitore è possibile trasmettere in modalità wireless i segnali audio (stereo).
Página 71
Ricevitore Tasto di Volume + Volume - accensione presa Micro Uscita Aux Uscita Jack Cavo di alimentazione Micro USB Con questo cavo puoi alimentare Audio Anywhere 725. Adattatore di alimentazione USB Collegare D a C per alimentare Audio Anywhere 725. Audio Anywhere 725...
Per iniziare Prima della messa in servizio del prodotto, eseguire i seguenti passi: Installare il trasmettitore. Installare il ricevitore. Accoppiare il trasmettitore e il ricevitore. Regolare il volume. Buon divertimento! Ora ti spiegheremo tutto questo passo dopo passo. Primo utilizzo Il ricevitore Audio Anywhere 725 ha una batteria ricaricabile integrata.
Possibilità di connessione trasmettitore Il trasmettitore ha le seguenti opzioni di connessione: Ingresso analogico Qui si può collegare qualsiasi uscita analogica, come un lettore MP3, smartphone, televisore o impianto audio. Ingresso Toslink digitale Qui si può collegare l'uscita Toslink del tuo sistema audio o audio o televisore sia su stereo.
Página 77
Antenna Guadagno 2 dBi Impedanza porta di antenna 50 ohm Dimensioni (L x L x A) 65 x 55 x 25 mm Peso 60 grammi temperatura di esercizio 0 ~ +50°C Ricevitore Alimentazione 100-240 VAC 50/60 Hz, 5VDC via Micro USB Alimentatore CC 5V, via Micro USB Consumo di energia...
Domande frequenti (FAQ) Non riesco a connettere Audio Anywhere 725. Nota quanto segue: Assicurarsi che l'adattatore di rete sia collegato e che il LED sull'alimentatore sia acceso o lampeggiante. Assicurarsi che la distanza tra trasmettitore e ricevitore non superi i 10 metri e che non ci siano ostacoli principali tra di loro.
Ancora domande che non sono state risposte qui sopra? Visitare www.marmitek.com 10 Notifica 10.1 Dichiarazione di conformità Con ciò, Marmitek BV, dichiara che Audio Anywhere essenziali ed altre disposizioni relative alla Direttiva: Direttiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 16 aprile 2014 concernente l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione sul mercato di apparecchiature radio e che abroga la direttiva 1999/5/CE.
Marmitek è un marchio commerciale di Germatron BV. Audio Anywhere Tutti i diritti riservati. Marmitek si è impegnata perché le informazioni contenute in questo manuale fossero il più possibile precise. Marmitek declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa. I diritti d'autore e tutti gli altri diritti di proprietà...
Inhoudsopgave Inhoudsopgave ..............83 Veiligheidsinstructies ............84 Uw product ................85 3.1 Introductie ................85 3.2 Inhoud van de verpakking ............. 86 3.3 Overzicht van het product ............. 86 3.4 Led status ................88 3.4.1 Led status zender ............88 3.4.2 Led status ontvanger, batterij voeding .......
Bij oneigenlijk gebruik, zelf aangebrachte veranderingen of reparaties, komen alle garantiebepalingen te vervallen. Marmitek aanvaardt geen productaansprakelijkheid bij onjuist gebruik van het product of door gebruik anders dan waarvoor het product is bestemd. Marmitek aanvaardt geen aansprakelijkheid voor volgschade anders dan de wettelijke productaansprakelijkheid.
Uw product Introductie Gefeliciteerd met de aankoop van de Marmitek Audio Anywhere 725. De Audio Anywhere 725 bestaat uit een zender en een ontvanger. Het signaal wordt uitgezonden op 2,4 GHz en kan daardoor door muren en plafonds gaan. Met de zender/ontvanger kunnen (stereo) audiosignalen draadloos worden overgezonden.
Página 87
Ontvanger Volume + Aan / uit Volume - Micro USB aansluiting Aux uit Jack uit Micro USB voedingskabel Met deze kabel kunt u de Audio Anywhere 725 van voeding voorzien. USB voedingsadapter Sluit D op C aan en voorzie de Audio Anywhere 725 van voeding.
Aan de slag Voor u het product in gebruik kunt nemen moeten de volgende stappen ondernomen worden: Installeer de zender. Installeer de ontvanger. De zender en ontvanger koppelen. Volume instellen. Genieten maar! We zullen dit nu stap voor stap aan u uitleggen. Eerste gebruik De AudioAnywhere 725 ontvanger heeft een ingebouwde oplaadbare batterij.
Aansluitmogelijkheden zender De zender heeft de volgende aansluitmogelijkheden: Analoge ingang Hier kunt u iedere analoge uitgang op aansluiten, zoals een MP3 speler, smartphone, tv of geluidsinstallatie. Digitale Toslink ingang Hier kunt u de Toslink uitgang van uw geluidsinstallatie of tv op aansluiten.
Página 93
Bedrijfstemperatuur 0 ~ +50°C Ontvanger Voeding 100-240 VAC 50/60 Hz, 5 VDC via Micro USB DC Voeding 5 V, via Micro USB Energieverbruik < 0.1 W < 3 W in werking 1,5 W voor opladen Voeding Micro USB of batterij Opgenomen vermogen <...
Veelgestelde vragen Ik kan mijn Audio Anywhere 725 niet koppelen. Let u eens op het volgende: Verzeker u ervan dat de netadapter is aangesloten en de led brandt of knippert. Zorg er voor dat de afstand tussen zender en ontvanger niet groter is dan 10 meter en er geen grote obstakels tussen staan.
Kijk dan op http://www.marmitek.com. 10 Kennisgeving 10.1 Verklaring van overeenstemming Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Audio Anywhere 725 aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: Richtlijn 2014/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake het op de markt aanbieden van radioapparatuur en tot intrekking van Richtlijn 1999/5/EG.
Auteursrechten en alle andere eigendomsrechten op de inhoud (inclusief maar niet beperkt tot model nummers, software, audio, video, tekst en foto's) berust bij Marmitek BV. Elk gebruik van de inhoud, maar zonder beperking, distributie, reproductie, wijziging, openbaarmaking of verzending zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Marmitek is strikt verboden.