Step 2 5165 Manual Del Usario página 5

5349
Garden Kneeler™
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
ENGLISH
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS
OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
• DO NOT stand on stool. Use product on a level surface.
• Adult supervision required.
• Maximum weight: 300 lbs. (136 kg.) per seat
Inspect this product before each use. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components. Contact the Step2 Company for replacement parts.
Cleaning Instructions:
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
FRANÇAIS
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BLES-
SURE GRAVE VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE:
DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Pointes aiguës.
• NE debout sur le siège. Utiliser sur une surface horizontale
• Surveillance par un adulte requise.
• Poids maximum : 136 kg (300 lbs.) par siège
Inspectez ce produit avant chaque utilisation. Serrez bien les raccords et remplacez les composants
usés ou endommagés. Contactez la société Step2 pour des pièces de rechange.
Instructions de nettoyage :
• Nettoyage général : Utilisez de l'eau savonneuse douce.
Instructions de mise au rebut:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. L'élimination doit être conforme à toutes les lois nationales.
ESPAÑOL
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD
DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Sharp puntos.
• NO de pie en el asiento. El uso en una superficie nivelada
• Se requiere la supervisión de un adulto.
• Peso máximo: 136 kg (300 lbs.) en el asiento.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
Instrucciones para la limpieza:
• Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformi-
dad con la Normativa Gubernamental.
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
ITALIANO
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti.
• NON stare in sella. Utilizzare su una superficie livellata.
• È necessaria la supervisione da parte di un adulto.
• Peso massimo: 136 kg. (300 lbs.) per posto.
Examine el producto antes de cada utilización. Fije las conexiones y sustituya los componentes que presenten
daños o desgaste. Póngase en contacto con la empresa Step2 para obtener piezas de repuesto.
• Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
• Se recomienda a los padres que limpien los accesorios en profundidad antes de su uso.
Intrucciones para la eliminación:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformi-
dad con la Normativa Gubernamental.
NEDERLANDS
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG
OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.
• NIET staan op de stoel. Gebruik op horizontale ondergrond.
• Toezicht van een volwassene vereist.
• Maximum gewicht 136 kg (300 lbs.) per zitting.
Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of
versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
Afvoerinstructies:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
PORTUGÊS
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.
• NÃO ficar no banco. Usar em uma superfície nivelada.
• Necessária a supervisão de um adulto.
• Peso máximo: 136 kg. ( 300 lbs.).
Inspeccione este produto antes de cada utilização. Aperte bem as ligações e substitua os componentes
danificados ou desgastados. Contacte a Step2 Company para obter peças de substituição.
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
Instruções de Eliminação:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais.
POLSKI
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-
NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA – małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
• NIE stanowisko w sprawie siedziby. Użyj na równej powierzchni.
• Wymagany nadzór dorosłych.
• Maksymalna waga: 136 kg ( 300 lbs.) na siedzenie.
Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod
zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z firmą Step2.
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
Instrukcja utylizacji:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
192811
1/28/13
1
loading