5165
Light Duty Garden Cart
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
ENGLISH
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts, sharp points.
Keep away from small children until fully assembled.
• Maximum weight: 150 lbs. (98 kg.)
• Do not attempt to lift and lower 150 lbs. from a 2 wheel upright position down to the wheel barrel position.
Inspect this product periodically. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components.
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Thank you for purchasing the Step2® Light Duty Garden Cart™. We'd appreciate a few minutes of your time
to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=516500
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
05/10-5165
FRENCH
RESPECTER LES CONSIGNES ET LES MISES EN GARDE SUIVANTES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLES-
SURE. CONSERVER CES INFORMATIONS À DES FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
Gardez les jeunes enfants à l' é cart jusqu'à la fin de l'assemblage.
• Poids maximal: 150 lbs. (98 kg).
• N'essayez pas de passer de la position de chariot vertical sur 2 roues lorsque la caisse est chargée à 68 kg (150 lb) à
la position de brouette
. Inspecter régulièrement ce produit. Fixer fermement les attaches et remplacer tout composant usé ou
endommagé.
• Nettoyage général: utiliser de l'eau et un savon doux
Instructions sur l'élimination :
Recycler lorsque c'est possible. L'élimination du produit doit être conforme à toutes les réglementations gouver-
nementales.
SPANISH
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
LESIONES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Mantener alejado de los niños pequeños hasta que no esté totalmente ensamblado.
• Peso adulto máximo: 150 lbs. (98 kg).
• No intente levantar y bajar 68 kg. (150 lb.) desde una posición vertical en 2 ruedas a la posición de carretilla.
Inspeccione este producto periódicamente. Asegure bien las conexiones y reemplace los componentes
que estén dañados o desgastados.
™
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
-
Petites pièces, pointes aiguës.
-
Partes pequeñas, puntas afiladas.
• Limpieza general: use una solución de agua y jabón suave
Instrucciones de desecho:
Por favor recicle el producto cuando sea posible. El desecho de este producto debe realizarse de conformidad
con las regulaciones gubernamentales.
ITALIAN
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. Sharp punti.
Tenere a distanza i bambini fino al completamento dell'assemblaggio
• Peso massimo: 150 lbs. (98 kg).
• Non tentare di alzare ed abbassare 68 kg dalla posizione verticale delle due ruote alla posizione a tamburo.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:
• Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
Istruzioni per lo smaltimento:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti
dal governo.
DUTCH
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG
OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Scherpe punten.
Houd het product uit de buurt van kleine kinderen totdat het volledig in elkaar is gezet.
• Maximumgewicht: 150 lbs. (98 kg).
• Probeer niet om 68 kg op te tillen of te laten zakken vanuit de positie rechtop op 2 wielen naar de gewone kruiwagenpositie.
Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of
versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:
• Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
Afvoerinstructies:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
PORTUGUESE
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Sharp pontos.
Manter afastado das crianças até estar completamente montado.
• Peso máximo: 150lbs. (98 kg).
• Não tente levantar nem baixar 68 kg a partir de uma posição vertical de 2 rodas para a posição de carrinho de mão.
Inspeccione este produto antes de cada utilização. Aperte bem as ligações e substitua os componentes
danificados ou desgastados. Contacte a Step2 Company para obter peças de substituição.
Instruções de Limpeza:
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
Instruções de Eliminação:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais.
POLISH
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-
NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA – Małe części. Punktów Sharp.
Trzymać poza zasięgiem małych dzieci, aż do kompletnego montażu.
• Maksymalne obciążenie: 150 lbs. (98 kg).
• Nie podnosić i opuszczać ciężaru 68 kg z położenia pionowego na 2 kółkach do położenia dolnego taczki.
Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod
zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z firmą Step2.
Instrukcja czyszczenia:
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
Instrukcja utylizacji:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
192236
1/26/12 1