Enlaces rápidos

5165
Light Duty Garden Cart
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
ENGLISH
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts, sharp points.
Keep away from small children until fully assembled.
• Maximum weight: 150 lbs. (98 kg.)
• Do not attempt to lift and lower 150 lbs. from a 2 wheel upright position down to the wheel barrel position.
Inspect this product periodically. Tightly secure connections and replace damaged or worn
components.
• General Cleaning: Use mild soapy water.
Disposal Instructions:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations.
Thank you for purchasing the Step2® Light Duty Garden Cart™. We'd appreciate a few minutes of your time
to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=516500
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
05/10-5165
FRENCH
RESPECTER LES CONSIGNES ET LES MISES EN GARDE SUIVANTES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLES-
SURE. CONSERVER CES INFORMATIONS À DES FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
Gardez les jeunes enfants à l' é cart jusqu'à la fin de l'assemblage.
• Poids maximal: 150 lbs. (98 kg).
• N'essayez pas de passer de la position de chariot vertical sur 2 roues lorsque la caisse est chargée à 68 kg (150 lb) à
la position de brouette
. Inspecter régulièrement ce produit. Fixer fermement les attaches et remplacer tout composant usé ou
endommagé.
• Nettoyage général: utiliser de l'eau et un savon doux
Instructions sur l'élimination :
Recycler lorsque c'est possible. L'élimination du produit doit être conforme à toutes les réglementations gouver-
nementales.
SPANISH
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
LESIONES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Mantener alejado de los niños pequeños hasta que no esté totalmente ensamblado.
• Peso adulto máximo: 150 lbs. (98 kg).
• No intente levantar y bajar 68 kg. (150 lb.) desde una posición vertical en 2 ruedas a la posición de carretilla.
Inspeccione este producto periódicamente. Asegure bien las conexiones y reemplace los componentes
que estén dañados o desgastados.
Step2 UK LTD
Great Bank Road
Wingates Industrial Estate
BOLTON
BL5 3XU
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
-
Petites pièces, pointes aiguës.
-
Partes pequeñas, puntas afiladas.
• Limpieza general: use una solución de agua y jabón suave
Instrucciones de desecho:
Por favor recicle el producto cuando sea posible. El desecho de este producto debe realizarse de conformidad
con las regulaciones gubernamentales.
ITALIAN
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI
GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. Sharp punti.
Tenere a distanza i bambini fino al completamento dell'assemblaggio
• Peso massimo: 150 lbs. (98 kg).
• Non tentare di alzare ed abbassare 68 kg dalla posizione verticale delle due ruote alla posizione a tamburo.
Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente le connessioni e
sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2 Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:
• Pulizia generale: Utilizzare acqua con sapone delicato
Istruzioni per lo smaltimento:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti
dal governo.
DUTCH
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG
OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Scherpe punten.
Houd het product uit de buurt van kleine kinderen totdat het volledig in elkaar is gezet.
• Maximumgewicht: 150 lbs. (98 kg).
• Probeer niet om 68 kg op te tillen of te laten zakken vanuit de positie rechtop op 2 wielen naar de gewone kruiwagenpositie.
Dit product vóór elk gebruik inspecteren. Draai verbindingen goed vast en vervang beschadigde of
versleten componenten. Neem contact met de Step2 Company voor vervangingsonderdelen.
Reinigingsinstructies:
• Algemene reiniging: een mild sopje gebruiken.
Afvoerinstructies:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
PORTUGUESE
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO
GRAVE OU FATAL. GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas. Sharp pontos.
Manter afastado das crianças até estar completamente montado.
• Peso máximo: 150lbs. (98 kg).
• Não tente levantar nem baixar 68 kg a partir de uma posição vertical de 2 rodas para a posição de carrinho de mão.
Inspeccione este produto antes de cada utilização. Aperte bem as ligações e substitua os componentes
danificados ou desgastados. Contacte a Step2 Company para obter peças de substituição.
Instruções de Limpeza:
• Limpeza Geral: Utilize água ensaboada morna.
Instruções de Eliminação:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais.
POLISH
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-
NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA – Małe części. Punktów Sharp.
Trzymać poza zasięgiem małych dzieci, aż do kompletnego montażu.
• Maksymalne obciążenie: 150 lbs. (98 kg).
• Nie podnosić i opuszczać ciężaru 68 kg z położenia pionowego na 2 kółkach do położenia dolnego taczki.
Należy sprawdzać produkt przed każdym użyciem. Mocno dokręcić połączenia i wymienić uszkod
zone lub zużyte części. W celu wymiany części należy skontaktować się z firmą Step2.
Instrukcja czyszczenia:
• Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
Instrukcja utylizacji:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
192236
1/26/12 1
loading

Resumen de contenidos para Step 2 5165

  • Página 1 5165 ™ Light Duty Garden Cart • Limpieza general: use una solución de agua y jabón suave Instrucciones de desecho: Por favor recicle el producto cuando sea posible. El desecho de este producto debe realizarse de conformidad For assistance or replacement Step2 UK LTD con las regulaciones gubernamentales. parts please contact : Great Bank Road ITALIAN Wingates Industrial Estate The Step2 Company, LLC. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI BOLTON 10010 Aurora-Hudson Rd.
  • Página 2 Bolt Set/ Lot de boulon/ Juego de perno A separating Material. (plastic or metal) Matériau de séparation. (plastique ou métal) Un material separador. (de plástico o metal) 5/8” Materiale di separazione. (in plastica o metallo) (1,58 cm) Een scheidend materiaal. (plastic of metaal) 5/16” 2 x 4-1/2” (11,43 cm) (7,9 mm) Material de separação. (plástico ou metal) Materiał oddzielający. (plastik lub metal) 7/16” (1,11 cm) Deep Socket / Socket Wrench. Douille longue/ clé à douille. Llave de cubo/ Casquillo largo de Dopsleutel Bossolo lungo / bussola meccanica. Klucz nasadowy długi / klucz Chaves longas 1/4” 5/16” 2 x 4-1/2” (11,43 cm) (6,3 mm) (7,9 mm)
  • Página 3 5/8” (1,58 cm) 5/8” (1,58 cm)
  • Página 4 2 x Bolt Set #1 2 x Lots de boulon #1 2 x Juegos de perno #1 2 x Set viti #1 2 x Boutset #1 2 x Conjunto de parafuso #1 2 x Zestawy śrub #1 Align Holes Alignez les trous Haga coincidir los orificios Allineare le fessure Lijn de gaten uit Alinhe os furos Wyosiować otwory 5/16” 2 x 4-1/2” (11,43 cm) (7,9 mm) Repeat steps 11 & 12 to the other side. Répétez les étapes 11 et 12 sur l’autre côté. Repita los pasos 11 y 12 en el lateral opuesto. Ripetere i passi 11 e 12 sull’altro lato. Herhaal stap 11 en 12 aan de andere kant. Repetir os passos 11 & 12 para o lado oposto. Powtórzyć kroki 11 i 12 po drugiej stronie. 2 x Bolt Set #2 2 x Lots de boulon #2 2 x Juegos de perno #2 2 x Set viti #2 2 x Boutset #2 2 x Conjunto de parafuso #2 2 x Zestawy śrub #2 1/4”...
  • Página 5 5349 Garden Kneeler™ ITALIANO OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. For assistance or replacement Step2 UK LTD CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. parts please contact : Great Bank Road Wingates Industrial Estate AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte.
  • Página 6 Thank you for purchasing the Step2® Garden Kneeler™. We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products. To participate, please visit our website at: www.step2.com/survey/?partnumber=534900 Thank you for your time, John Vresics CEO/President 01/13-5349...