P ro c e d i m e n t o s d e m o n t a g e m e i n s t a l a ç ã o d a
C á p s u l a ' E Z i n - l i n e ' d a P a l l
4.
INSTALAÇÃO DA CÁPSULA
DO FILTRO
AVISO!
CERTIFIQUE-SE DE QUE AS CONEXÕES
DA CÁPSULA DO FILTRO SÃO
COMPATÍVEIS COM A TUBAGEM DO
SISTEMA. O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS
INSTRUÇÕES PODE RESULTAR EM
LESÕES PESSOAIS E/OU DANOS NO
EQUIPAMENTO.
(a) Certifique-se de que o número de
referência da peça satisfaz os requisitos.
(b) Instale a c΅psula de filtragem no
dispositivo principal do 'EZ In-Line'
seguindo os procedimentos correctos,
de acordo com o indicado nas instruç¦es
do dispositivo.
(c) A cápsula de filtragem apenas pode ser
instalada no sentido correcto, com a seta
de direcção do caudal virada para cima.
(d) Deve ser realizada uma ventilação
adequada para purgar o ar inicial da
unidade da cápsula.
(e) Inicie o fluxo de processamento e verifique
se existem fugas. Se existir uma fuga,
isole-a, despressurize-a e elimine-a antes
de prosseguir.
5.
SUBSTITUIR A CÁPSULA DO FILTRO
Quando for atingido o tempo de
funcionamento máximo, ou for atingida a
pressão máxima permitida acima da cápsula
do filtro, ou quando o fluxo for insuficiente, a
cápsula do filtro tem que ser substituída.
Proceda da seguinte forma:
(a) Isole o fluxo do sistema superior e
despressurize através do sistema de
válvulas de despressurização.
(b) O líquido restante pode ser drenado da
cápsula.
AVISO!
ANTES DE TENTAR RETIRAR A CÁPSULA
DO FILTRO DA TUBAGEM DO SISTEMA,
CERTIFIQUE-SE DE QUE O MESMO ESTÁ
COMPLETAMENTE DESPRESSURIZADO. O
NÃO CUMPRIMENTO DESTE
PROCEDIMENTO PODE RESULTAR NUMA
DESCARGA RÁPIDA DO FLUIDO, A QUAL
PODE CAUSAR LESÕES PESSOAIS.
(c) Têm de se tomar todas as medidas
necessárias para evitar possíveis
descargas estáticas.
(d) Desligue a cápsula do filtro do dispositivo
principal 'EZ In-Line'. Rejeite a cápsula do
filtro e trate qualquer excesso de fluido de
acordo com os procedimentos locais de
saúde e segurança em vigor.
(e) Instale a cápsula do filtro de substituição
de acordo com as instruções descritas na
secção 4.
6.
INFORMAÇÕES ACERCA DA
ELIMINAÇÃO – MATERIAIS DE
CONSTRUÇÃO
A cápsula do filtro é construída inteiramente
de polipropileno. A etiqueta é feita de plástico.
Se necessitar de mais informações, contacte
a Pall.
7.
SERVIÇOS CIENTÍFICOS E DE
LABORATÓRIO
A Pall Corporation opera um serviço técnico
na aplicação de todos os produtos de
filtração. Adicionalmente, existe uma rede
completa de representantes técnicos
espalhados por todo o mundo.
Para obter informações adicionais, contacte o
escritório ou o representante local da Pall.
8.
DIRECTIVA EUROPEIA 94/9/CE
Para mais informações relacionadas com a
Directiva Europeia 94/9/CE (ATEX), consultar
por favor o Apendíce I. Para informações
relacionadas com as aplicações das zonas
0/20, é favor consultar a Pall.
36