Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Cequent
Performance Products, Inc.
Website: www.cequentgroup.com
Technical Assistance: 800-632-3290
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (908 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2016 Cequent™ Performance Products, Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 24938, 77326,
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.8 kg)
X
X
CQT24938
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
1.
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 15
Scan for safe
towing tip, or visit
http://www.ceque
ntgroup.com/qr-
product.aspx
24938NP
2/14/16
Rev. A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products 24938

  • Página 1 [email protected] CQT24938 LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Cequent Performance Products, Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Installation Instructions Website: www.cequentgroup.com PART NUMBERS: 24938, 77326, Technical Assistance: 800-632-3290 [email protected] CQT24938 Applications: Installation Time: 50 min Years Make Models The time listed above is the average time for professional installers. If you do not...
  • Página 3 Always wear SAFETY GLASSES Installation Instructions when installing hitch PART NUMBERS: 24938, 77326, CQT24938 (Sold separately) Drawbar Kit: 3593 Drawbar must be used in the Scan for step by step PHOTO installation RISE position only. instruction or visit http://www.cequentgroup .com/qr-product.aspx...
  • Página 4 Fascia removal – use 7 mm socket and T-15 stardriver to remove (10) bolts and (4) Fascia removal – Gently remove the fascia and unplug wiring. Set bumper fascia aside. screws, 1 bolt each side is hidden behind the wheel well liner. see Figure 2. Bumper beam removal –...
  • Página 5 Tighten all fasteners with torque wrench to 53 Lb.-Ft. (72 N*M) Reinstall the wiring, fasteners, fascia, in steps 1 and 2. (Trim center, inside, lower edge of fascia in area of the hitch if necessary.) The hitch is intentionally designed to be Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing.
  • Página 6: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Cequent Performance Products, Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 7 ™ Cequent Performance Products, Inc. Instructions d’installation Site Internet: www.cequentgroup.com NUMÉROS DE PIÈCES : 24938, 77326, CQT24938 Assistance technique: 800-632-3290 [email protected] Applications : Durée de l'installation : 50 min Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels.
  • Página 8 Toujours porter des LUNETTES Instructions d’installation DE PROTECTION lors de l'installation de l'attelage. NUMÉROS DE PIÈCE : 24938, 77326, CQT24938 (Vendu séparément) Ensemble de barre de remorquage : 3593 La barre de remorquage doit être utilisée en position ÉLEVÉE seulement.
  • Página 9 Enlèvement du carénage – Retirer le carénage avec précaution et débrancher le Enlèvement du carénage – Utiliser une douille 7 mm et un embout cruciforme T-15 pour retirer dix (10) boulons et quatre (4) vis, 1 boulon de chaque côté est camouflé derrière la doublure de câblage.
  • Página 10 Serrer toute la visserie au couple de 53 lb-pi (72 N.m). Réinstaller le câblage, la visserie, le carénage, des étapes 1 et 2. (Découper le bord Un couple de serrage adéquat est essentiel pour bien fixer l'attelage au véhicule lors du inférieur au centre et à...
  • Página 11: Garantía Limitada De Por Vida

    CQT24938 GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Cequent Performance Products, Inc. ("nosotros", Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nos" o "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 12: Equipo Necesario

    ™ Cequent Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación Sitio web: www.cequentgroup.com NÚMEROS DE PARTES: 24938, 77326, CQT24938 Assistance técnica: 800-632-3290 [email protected] Aplicaciones: Tiempo de instalación: 50 min Años Marca Modelos El tiempo indicado anteriormente es el tiempo promedio para instaladores...
  • Página 13 Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD Instrucciones de instalación al instalar el enganche NÚMEROS DE PARTE: 24938, 77326, CQT24938 (se vende por separado) Kit de barra de tracción: 3593 La barra de tracción se debe usar en la Escanear para posición LEVANTADA únicamente.
  • Página 14 Remoción de la fascia: Usar una llave de 7 mm y un destornillador de estrella T-15 para Remoción de la fascia: Retirar con cuidado la fascia y desconectar el cableado. Colocar retirar (10) pernos y (4) tornillos, 1 perno en cada lado está oculto detrás del forro del la fascia del parachoques a un lado.
  • Página 15 Volver a instalar el cableado, los fijadores y la fascia, en los pasos 1 y 2. (Recortar el Apretar todos los fijadores con una llave de torsión a 53 Lb.-pies (72 N*M) centro, interior, borde inferior de la fascia en el área del enganche si fuera necesario.) Un couple de serrage adéquat est essentiel pour bien fixer l'attelage au véhicule lors du remorquage.

Este manual también es adecuado para:

77326Cqt24938

Tabla de contenido