Ocultar thumbs Ver también para 8966:

Enlaces rápidos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
an LDI Spaces Company
Minneapolis, MN 55428
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
www.safcoproducts.com
8966
Impromptu
®
Refreshment Cart
Charrette pour les Rafraîchissements
Carreta para los Refrescos
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at: www.safcoproducts.com
LA GARANTIE DU PRODUIT est
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible sur l'Internet : www.safcoproducts.com
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
1-800-664-0042
For questions or concerns, please call
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
pour exprimer, connecter au 1-800-664-0042
por favor llame 1-800-664-0042
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
Safco Products Company, New Hope, MN 55428
100896637: 1 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016
loading

Resumen de contenidos para Safco 8966

  • Página 1 1-800-664-0042 de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise) de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés) Safco Products Company, New Hope, MN 55428 100896637: 1 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016...
  • Página 2: Herramientas Requeridas

    Tornillo medio Tornillo pequeño Qty. / Qté. / Cant. 1 Qty. / Qté. / Cant. 4 Qty. / Qté. / Cant. 2 920000055 8966-23NC 905000053 100896637: 2 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 3 (12) 100896637: 3 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 4 Insert screws only 2/3 of length Insérer les vis à seulement 2 / 3 de la longueur Inserte los tornillos sólo 2 / 3 de la longitud 100896637: 4 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 5 La bride arrière du plateau insère derrière la bride du cadre de l’arrière Brida de la parte trasera del estante inserta detrás de la brida del marco trasero 100896637: 5 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 6 Place de la charnière de porte entre le panneau latéral et frontal cadre. Coloque la bisagra de la puerta entre el panel lateral y frontal marco. 100896637: 6 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 7 Serrez les vis du haut, puis les vis de la jambe arrière Apriete los tornillos del tablero superior, entonces los tornillos de las patas de atrás 100896637: 7 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 8 100896637: 8 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...
  • Página 9 Si las puertas se han convertido en mal alineados, afl oje los tornillos de la puerta, realinear las puertas, luego apretar todos los tornillos de las puertas 100896637: 9 of 9; Rev. B; Rev Date 02-JUN-2016 Safco Products Company, New Hope, MN 55428...