Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

HKN-PCR06, HKN-PCR10, HKN-PCR16
DEUTSCH
EESTI
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
LATYSŠSKI
LIETUVIŠKAS
POLSKI
РУССКИЙ
COFFEE PERCOLATOR HURAKAN
DE
EE
EN
ES
FR
IT
LV
LT
PL
RU
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HURAKAN HKN-PCR06

  • Página 1 COFFEE PERCOLATOR HURAKAN HKN-PCR06, HKN-PCR10, HKN-PCR16 DEUTSCH EESTI ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO LATYSŠSKI LIETUVIŠKAS POLSKI РУССКИЙ...
  • Página 2: Technische Daten

    Wir hoffen, dass unsere Empfehlungen Ihre Arbeit mit dem Gerät so weit wie möglich erleichtern. VERWENDUNGSZWECK Dieses Gerät ist für den Einsatz in Gaststättenbetrieben vorgesehen und wird zum Zubereiten und Servieren von Kaffee oder Tee verwendet. TECHNISCHE DATEN Modell HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Leistung, kW 0,95 0,95 Spannung, V...
  • Página 3: Wartung Und Pflege

    BETRIEB 1. Vor dem ersten Gebrauch des Geräts, sollte zuerst der Tank innen mit nicht scheuernden Reinigungsmitteln gereinigt werden. 2. Stellen Sie das Gerät senkrecht auf eine feste, ebene Fläche. 3. Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an, dabei soll das Gerät ausgeschaltet sein.
  • Página 4 Loodame, et meie soovitused hõlbustavad suurimal määral teie tööd seadega. OTSTARVE Antud seade on ettenähtud ühiskondlikele toitlustusettevõtetele ning seda kasutatakse kohvi ja tee valmistamiseks ja jagamiseks. SPETSIFIKATSIOONID Mudel HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Võimsus, kW 0,95 0,95 Pinge, V...
  • Página 5: Teenindamine Ja Hooldamine

    KASUTAMINE 1. Enne seadme kasutamist tuleb esmalt puhastada mahuti seestpoolt mitteabrasiivsete puhastusvahenditega. 2. Asetage seade püstiselt kindlale tasasele pinnale. 3. Ühendage seade maandatud pistikupessa, sel ajal peab seade olema väljalülitatud olekus. 4. Enne esmakordset kasutamist on soovitatav kontrollida, kas toiteallikas vastab juhistes toodud seadme nominaalomadustele.
  • Página 6: Technical Specifications

    We hope our recommendations will make equipment operation as easy as possible. CORRECT USE This equipment is intended for use in public catering enterprises and is used to make and serve tea and coffee. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Power, kW 0.95 0.95...
  • Página 7: Maintenance And Care

    OPERATION 1. Before using the device, first clean the inside of the tank with non-abrasive detergents. 2. Place the device vertically on a hard even surface. 3. Make sure the device is switched off, then plug it into a grounded socket. 4.
  • Página 8: Introducción

    Esperamos que nuestras recomendaciones faciliten la operación del equipo. DESIGNACIÓN Este equipo está destinado a ser utilizado en establecimientos de alimentación pública y se emoplea para la preparación y dispensación de café y té. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Potencia, kW 0,95 0,95 Voltaje, V Capacidad útil, l...
  • Página 9: Operación

    OPERACIÓN 1. Antes de utilizar el aparato, limpie primero el interior del tanque con detergentes no abrasivos. 2. Coloque el aparato verticalmente sobre una superficie firme y nivelada. 3. Enchufe el aparato en una toma de corriente con conexión a tierra, en este momento el dispositivo debe estar apagado.
  • Página 10: Caracteristiques Techniques

    FONCTION Cet équipement est destiné à être utilisé dans les entreprises d’alimentation collective et sert à la préparation et à la distribution du café et du thé. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modèle HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Puissance, kW 0,95 0,95 Tension, V Capacité...
  • Página 11 UTILISATION 1. Avant d'utiliser l'appareil, nettoyez d'abord le réservoir à l'intérieur avec des détergents non abrasifs. 2. Installez l'appareil verticalement sur une surface ferme et plane. 3. Branchez l'appareil sur une prise secteur reliée à la terre, l'appareil doit être éteint à ce moment-là.
  • Página 12: Caratteristiche Tecniche

    Ci auguriamo che le nostre raccomandazioni facilitino il più possibile l'utilizzo delle attrezzature. FUNZIONE Questa apparecchiatura è destinata all'uso in esercizi di ristorazione e viene utilizzata per la preparazione e la distribuzione di caffè e tè. CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Potenza, KW 0,95 0,95 Alimentazione, V Capacità...
  • Página 13: Pulizia E Manutenzione

    1. Prima di utilizzare l'apparecchio innanzitutto è necessario pulire il serbatoio interno con detergente non abrasivo. 2. Posizionare l'apparecchio verticalmente su una superficie solida e piana. 3. Collegare il dispositivo a una presa di corrente con messa a terra, a quel punto il dispositivo deve essere spento.
  • Página 14: Tehniskie Raksturlielumi

    Mēs ceram, ka mūsu ieteikumi maksimāli atvieglos jūsu darbu ar iekārtu. PIELIETOJUMS Šī iekārta ir paredzēta izmantošanai sabiedriskās ēdināšanas uzņēmumos un tiek izmantota kafijas un tējas izsniegšanai. TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Modelis HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Jauda, kW 0,95 0,95 Spriegums, V Lietderīgais tilpums, l...
  • Página 15 EKSPLUATĀCIJA 1. Pirms iekārtas izmantošanas vispirms jāiztīra rezervuāra iekšpuse, izmantojot neabrazīvus mazgāšanas līdzekļus. 2. Iekārtu uzstādiet vertikāli uz cietas, līdzenas virsmas. 3. Iekārtu pieslēdziet iezemētai kontaktrozetei; šajā brīdī iekārtai jābūt izslēgtai. 4. Pirms pirmās lietošanas reizes ieteicams pārbaudīt, vai barošanas avots atbilst iekārtas nominālajiem raksturlielumiem, kas norādīti instrukcijā.
  • Página 16: Techniniai Parametrai

    įrenginio eksploatavimą ir išvengsite aptarnaujančio personalo traumų. Tikimės, kad mūsų rekomendacijos maksimaliai palengvins eksploatuoti įrenginį. PASKIRTIS Šis įrenginys skirtas naudoti viešojo maitinimo įstaigose ir yra naudojamas gaminti ir tiekti kavą ir arbatą. TECHNINIAI PARAMETRAI Modelis HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Galia, kW 0,95 0,95 Įtampa, V...
  • Página 17: Valymas Ir Priežiūra

    NAUDOJIMAS 1. Prieš naudodamiesi prietaisu, pirmiausia, išvalykite rezervuarą iš vidaus neabrazyvinėmis valymo priemonėmis. 2. Pastatykite prietaisą vertikaliai ant tvirto, lygaus paviršiaus. 3. Įjunkite prietaisą į įžemintą elektros tinklo lizdą, tuo metu prietaisas turi būti išjungtas. 4. Prieš pirmą kartą naudojant rekomenduojama patikrinti, ar elektros maitinimo šaltinis atitinka nominalias prietaiso charakteristikas, nurodytas instrukcijose.
  • Página 18: Dane Techniczne

    Mamy nadzieję, że nasze zalecenia w jak największym stopniu ułatwią Tobie pracę ze sprzętem. PRZEZNACZENIE Sprzęt ten jest przeznaczony do użytku w zakładach żywienia zbiorowego i jest używany do przygotowywania i podania kawy i herbaty. DANE TECHNICZNE Model HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Moc, kW 0,95 0,95 Napięcie, V Pojemność...
  • Página 19: Obsługa I Konserwacja

    EKSPLUATACJA 1. Przed użyciem urządzenia, w pierwszej kolejności, należy oczyścić zbiornik wewnątrz za pomocą nieściernych mediów detergentów. 2. Ustaw urządzenie w pozycji pionowej na twardej, równej powierzchni. 3. Podłącz urządzenie do gniazdka z uziemieniem, w tym momencie urządzenie musi być w stanie wyłączonym.
  • Página 20: Технические Характеристики

    оборудование предназначено для использования на предприятиях общественного питания и применяется для приготовления и раздачи кофе и чая. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HKN-PCR06 HKN-PCR10 HKN-PCR16 Мощность, кВт 0,95 0,95 Напряжение, В Полезная емкость, л БЕЗОПАСНОСТЬ 1. Все технические работы следует выполнять после отключения подачи питания.
  • Página 21: Обслуживание И Уход

    ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. Перед использованием прибора, в первую очередь необходимо очистить резервуар внутри при помощи неабразивных моющих средств. 2. Установите прибор вертикально на твердой, ровной поверхности. 3. Подключите прибор в розетку с заземлением, в этот момент прибор должен быть в выключенном состоянии. 4.

Este manual también es adecuado para:

Hkn-pcr10Hkn-pcr16

Tabla de contenido