Instalación y conexión
I
! Peligro de muerte por descarga eléc-
¡P
eligro
tricaAl entrar en contacto con partes de la
instalación bajo tensión, existe riesgo de des-
carga eléctrica. Antes de instalar el equipo y de
realizar trabajos en las conexiones, asegúrese
de que la instalación esté inactiva. Tenga en
cuenta las normas para la realización de traba-
jos en instalaciones eléctricas.
Medidas del equipo
COMTRAXX®
b
Caja para empotrar CP907 CP907
75
128
124
7
37
Caja para empotrar CP907 CP915 / CP924
92 / 95
a
c
216
461 / 610
COMTRAXX® CP9... – Control Panel
Installation and connection
I
of fatal injury due to electric shock!
r
isk
Touching live parts of the system carries the risk
of electric shock. Before installing and connec-
ting the device, make sure that the installation
has been de-energised. Observe the rules for
working on electrical installations.
Device dimensions
mm ±1
CP 907 CP 915 CP 924
226
a
144
b
176
c
Medidas para empotrar
Dimensions wall cut-out
mm ±1
CP 907 CP 915 CP 924
212
Ancho/Width
124
Alto/ Height
75
Fondo/ Depth
Installation flush-mounting box CP907
Dimensiones en mm / Dimensions in mm
Installation flush-mounting box CP915 / 924
Dimensiones en mm / Dimensions in mm
CP9xx_D00349_07_Q_ESEN / 12.2020
505
654
350
441
386
545
462
612
308
400
92
95
212
3